| Declaración política y Plan de Acción sobre cooperación internacional en favor de una estrategia integral y equilibrada para contrarrestar el problema mundial de las drogas | UN | الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي صوب استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية |
| Declaración política y Plan de Acción sobre cooperación internacional en favor de una estrategia integral y equilibrada para contrarrestar el problema mundial de las drogas | UN | الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي صوب استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية |
| la Declaración política y el Plan de Acción sobre cooperación internacional en favor de una estrategia integral y equilibrada para contrarrestar el problema mundial de las drogas | UN | العمل بشأن التعاون الدولي صوب استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية |
| integral y equilibrada para contrarrestar el problema mundial | UN | استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدّرات العالمية: |
| Aplicación de la Declaración política y el Plan de Acción sobre cooperación internacional en favor de una estrategia integral y equilibrada para contrarrestar el problema mundial de las drogas | UN | تنفيذ الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي صوب استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدّرات العالمية |
| y equilibrada para contrarrestar el problema mundial de las | UN | صوب استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة |
| Aplicación de la Declaración política y el Plan de Acción sobre cooperación internacional en favor de una estrategia integral y equilibrada para contrarrestar el problema mundial de las drogas: reducción de la demanda y medidas conexas | UN | تنفيذ الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي صوب استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدّرات |
| estrategia integral y equilibrada para contrarrestar el problema mundial de las drogas | UN | صوب استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة |
| estrategia integral y equilibrada para contrarrestar el problema mundial de las drogas | UN | صوب استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة |
| estrategia integral y equilibrada para contrarrestar el problema mundial de las drogas | UN | ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدِّرات العالمية |
| estrategia integral y equilibrada para contrarrestar el problema mundial de las drogas | UN | صوب استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدِّرات العالمية |
| integral y equilibrada para contrarrestar el problema | UN | ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدِّرات العالمية: |
| integral y equilibrada para contrarrestar el problema | UN | ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدّرات العالمية |
| integral y equilibrada para contrarrestar el problema mundial | UN | صوب استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة |
| y equilibrada para contrarrestar el problema Mundial de las Drogas: | UN | صوب استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدِّرات |
| y equilibrada para contrarrestar el problema Mundial de las Drogas: | UN | استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدِّرات العالمية: |
| Declaración Política y Plan de Acción sobre Cooperación Internacional en Favor de una Estrategia Integral y equilibrada para contrarrestar el problema Mundial de las Drogas | UN | الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي صوب استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدِّرات العالمية |
| y equilibrada para contrarrestar el problema Mundial | UN | صوب استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدِّرات |
| aplicar la Declaración Política y el Plan de Acción sobre Cooperación Internacional en Favor de una Estrategia Integral y equilibrada para contrarrestar el problema Mundial de las Drogas | UN | وخطة العمل بشأن التعاون الدولي صوب استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدِّرات العالمية |
| Integral y equilibrada para contrarrestar el problema | UN | صوب استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدِّرات |
| 5. Seguimiento de la Declaración política y el Plan de Acción sobre cooperación internacional en favor de una estrategia integral y equilibrada para contrarrestar el programa mundial de las drogas. | UN | 5- متابعة الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي صوب استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدّرات العالمية. |