"ومراجعة الوثائق" - Translation from Arabic to Spanish

    • y revisión de documentos
        
    • revisión y
        
    Servicios de traducción: a) traducción y revisión de documentos, correspondencia oficial y publicaciones; b) gestión de la traducción por contrata y otros servicios; y c) prestación de servicios de referencia y terminología a traductores, intérpretes y traductores. UN خدمات الترجمة التحريرية: )أ( ترجمة ومراجعة الوثائق والرسائل والمنشورات الرسمية؛ و )ب( وضع الترتيبات من أجل الترجمة التعاقدية وغيرها من الخدمات؛ و )ج( توفير خدمات المراجع والمصطلحات للمترجمين التحريريين والمترجمين الشفويين والمحررين.
    a) Servicios de traducción. Traducción y revisión de documentos, correspondencia oficial y publicaciones; evaluación de la calidad de la traducción por contrata; y prestación de servicios de referencias y de terminología a traductores, intérpretes y editores, así como a contratistas externos. UN )أ( خدمات الترجمة التحريرية - ترجمة ومراجعة الوثائق والمراسلات الرسمية والمنشورات؛ وتقييم جودة نصوص الترجمة التحريرية التعاقدية؛ ومراقبة جودة الترجمة التحريرية التعاقدية؛ وتوفير خدمات المراجع والمصطلحات للمترجمين التحريريين والمترجمين الشفويين والمحررين والمتعاقدين الخارجيين.
    a) Servicios de traducción. Traducción y revisión de documentos, correspondencia oficial y publicaciones; evaluación de la calidad de la traducción por contrata; y prestación de servicios de referencias y de terminología a traductores, intérpretes y editores, así como a contratistas externos. UN )أ( خدمات الترجمة التحريرية - ترجمة ومراجعة الوثائق والمراسلات الرسمية والمنشورات؛ وتقييم جودة نصوص الترجمة التحريرية التعاقدية؛ ومراقبة جودة الترجمة التحريرية التعاقدية؛ وتوفير خدمات المراجع والمصطلحات للمترجمين التحريريين والمترجمين الشفويين والمحررين والمتعاقدين الخارجيين.
    a) Servicios de traducción. Traducción y revisión de documentos, correspondencia oficial y publicaciones; evaluación y control de la calidad de las traducciones por contrata; prestación de servicios de referencias y de terminología a traductores, intérpretes y editores; y prestación de servicios de traducción, edición, corrección de pruebas, composición tipográfica, mecanografía y otros servicios por contrata; UN (أ) خدمات الترجمة التحريرية - ترجمة ومراجعة الوثائق والمراسلات الرسمية والمنشورات؛ وتقييم جودة نصوص الترجمة التحريرية التعاقدية ومراقبتها؛ توفير خدمات المراجع والمصطلحات للمترجمين التحريريين والمترجمين الشفويين والمحررين وتوفير خدمات الترجمة التحريرية التعاقدية؛ والتحرير، وتصحيح التجارب المطبعية، وتنضديد الحروف ، والطباعة وغير ذلك من الخدمات؛
    De igual manera, dicha entidad también aplica controles relacionados con la revisión y verificación física-documental, en la zona primaria, de las mercancías que ingresan y egresan del país. UN كما تتولى هذه الهيئة مراقبة نقاط الدخول الرئيسية عن طريق معاينة البضائع التي تدخل إلى البلد وتخرج منه ومراجعة الوثائق المرفقة بها.
    a) Servicios de traducción: traducción y revisión de documentos, correspondencia oficial y publicaciones; evaluación y control de la calidad de las traducciones por contrata; prestación de servicios de referencias y terminología a traductores, intérpretes y editores; y prestación de servicios de traducción, edición, corrección de pruebas, composición tipográfica, mecanografía y otros servicios por contrata; UN (أ) خدمات الترجمة التحريرية: ترجمة ومراجعة الوثائق والمراسلات الرسمية والمنشورات؛ وتقييم نوعية نصوص الترجمة التحريرية التعاقدية ومراقبتها؛ وتوفير خدمات المراجع والمصطلحات للمترجمين التحريريين والمترجمين الشفويين والمحررين؛ وتوفير خدمات تعاقدية في مجالات الترجمة التحريرية والتحرير وتصحيح التجارب المطبعية وتنضيد الحروف والطباعة وخدمات أخرى؛
    a) Capacidad de traducción interna (aproximadamente el 45% de la capacidad total) y gestión de la calidad: traducción y revisión de documentos, publicaciones y correspondencia oficial; gestión de la calidad de la traducción interna, ex situ y por contrata; prestación de servicios de referencias y terminología a traductores, intérpretes y editores, incluido el personal por contrata; UN (أ) قدرات الترجمة التحريرية الداخلية الثابتة (قرابة 45 في المائة من إجمالي القدرات) وإدارة الجودة: ترجمة ومراجعة الوثائق والمنشورات والمراسلات الرسمية؛ وإدارة جودة أعمال الترجمة الداخلية والمنجزة خارج الموقع والترجمة التعاقدية؛ وتوفير خدمات المراجع والمصطلحات للمترجمين التحريريين والمترجمين الشفويين والمحررين، بمن فيهم المتعاقدون؛
    b Incluye todos los gastos de elaboración de la documentación para antes, durante y después del período de sesiones; los gastos de traducción incluyen la revisión y el mecanografiado de los documentos. UN (ب) تشمل جميع التكاليف المتعلقة بتجهيز الوثائق قبل الدورة وأثناءها وبعدها؛ وتشمل تكاليف الترجمة ومراجعة الوثائق وطباعتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more