i) Reuniones del Consejo de Seguridad y consultas oficiosas plenarias: | UN | ٣٨ - ' ١` اجتماعات مجلس اﻷمن ومشاوراته غير الرسمية الجامعة: |
Reuniones y consultas oficiosas del Grupo de Trabajo | UN | جيم - اجتماعات الفريق العامل ومشاوراته غير الرسمية |
Sesiones y consultas oficiosas del Grupo de Trabajo | UN | جيم - اجتماعات الفريق العامل ومشاوراته غير الرسمية |
B. Programa de trabajo del Consejo de Seguridad y orden del día de sus sesiones y de sus consultas oficiosas | UN | باء - برنامج عمل مجلس اﻷمن وجدول أعمال جلساته ومشاوراته غير الرسمية |
Asimismo, facilitó al Presidente del Grupo de Trabajo el uso de la palabra en la Tercera Comisión de la Asamblea General en su 59º período de sesiones y las consultas oficiosas que celebró con los Estados Miembros en Ginebra sobre la reunión del Equipo especial. | UN | كما يسرت توجّه رئيس الفريق العامل بخطاب إلى اللجنة الثالثة للجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين ومشاوراته غير الرسمية مع الدول الأعضاء في جنيف بشأن اجتماع فرقة العمل. |
a) El Consejo de Seguridad deberá examinar sus procedimientos y normas de creación y mantenimiento de los registros y archivos de sus sesiones privadas y públicas y sus consultas oficiosas plenarias, y de acceso a dichos registros y archivos; | UN | (أ) ينبغي لمجلس الأمن أن يستعرض إجراءاته وقواعده المتعلقة بإنشاء وصيانة وإتاحة محاضر ومحفوظات اجتماعاته ومشاوراته غير الرسمية السرية والعلنية التي يجريها بكامل هيئته؛ |
F. Participación de los Estados que no son miembros en las sesiones del Consejo de Seguridad y en las consultas oficiosas plenarias | UN | واو - مشاركة غير اﻷعضاء في جلسات مجلس اﻷمن ومشاوراته غير الرسمية بكامل هيئته |
Sesiones y consultas oficiosas del Grupo de Trabajo | UN | بـاء - اجتماعات الفريق العامل ومشاوراته غير الرسمية |
B. Sesiones y consultas oficiosas del Grupo de Trabajo | UN | باء - اجتماعات الفريق العامل ومشاوراته غير الرسمية |
Sesiones y sesiones y consultas oficiosas del Grupo de Trabajo | UN | بـاء - اجتماعات الفريق العامل ومشاوراته غير الرسمية |
B. Sesiones y sesiones y consultas oficiosas del Grupo | UN | بـاء - اجتماعات الفريق العامل واجتماعاته ومشاوراته غير الرسمية |
Sesiones y reuniones y consultas oficiosas del Grupo de Trabajo | UN | بـاء - اجتماعات الفريق العامل وجلساته ومشاوراته غير الرسمية |
Sesiones y reuniones y consultas oficiosas del Grupo de Trabajo | UN | بـاء - اجتماعات الفريق العامل وجلساته ومشاوراته غير الرسمية |
Sesiones y reuniones y consultas oficiosas del Grupo de Trabajo | UN | بـاء - اجتماعات الفريق العامل وجلساته ومشاوراته غير الرسمية |
a) Reuniones del Consejo de Seguridad y consultas oficiosas plenarias: | UN | )أ( اجتماعات مجلس اﻷمن ومشاوراته غير الرسمية الجامعة: |
Subrayando también la necesidad de permitir que todos los miembros y miembros suplentes de la Junta Ejecutiva asistan a las reuniones y consultas oficiosas de la Junta, durante el tiempo y con la frecuencia que requiera el proceso, sin depender de que sus empleadores sufraguen los gastos de viaje y las dietas, | UN | وإذ يؤكد كذلك ضرورة تمكين جميع الأعضاء والأعضاء المناوبين في المجلس التنفيذي من حضور اجتماعاته ومشاوراته غير الرسمية لفترات ومرات تقتضيها هذه العملية دون الاعتماد على أرباب أعمالهم في تحمُّل تكاليف السفر والإقامة، |
No obstante, los Estados Miembros con cuotas pendientes han tardado en acogerse a los planes de pago. El Director General ha seguido alentando a los Estados Miembros a que recurran a esa opción mediante contactos oficiales y consultas oficiosas. | UN | إلا أن استجابة الدول الأعضاء ذات المتأخرات لخطط السداد كانت بطيئة نوعا ما.() وقد واصل المدير العام تشجيعه الدول الأعضاء على إتباع هذا الخيار، من خلال اتصالاته الرسمية ومشاوراته غير الرسمية. |
B. Programa de trabajo del Consejo de Seguridad y orden del día de sus sesiones y de sus consultas oficiosas | UN | باء - برنامج عمل مجلس اﻷمن وجدول أعمال جلساته ومشاوراته غير الرسمية |
B. Programa de trabajo y orden del día de las sesiones del Consejo de Seguridad y de sus consultas oficiosas | UN | باء - برنامج عمل مجلس اﻷمن وجدول أعمـال جلساتـه ومشاوراته غير الرسمية |
Observó que, pese a las reglas de estricta confidencialidad de las sesiones privadas del Consejo y las consultas oficiosas, los medios de información eran capaces de averiguar sin demora el contenido de las deliberaciones gracias a filtraciones de información y otras fuentes. | UN | وأشار إلى أن وسائط الإعلام تملك السبيل للتوصل بسرعة إلى معرفة مضمون المناقشات من خلال عمليات التسريب وغيرها من المصادر، بصرف النظر عن قواعد السرية الصارمة لجلسات المجلس الخاصة ومشاوراته غير الرسمية. |
F. Participación de los Estados que no son miembros en las sesiones del Consejo de Seguridad y en las consultas oficiosas plenarias | UN | واو - مشاركة غير اﻷعضاء في جلسات مجلس اﻷمن ومشاوراته غير الرسمية بكامل هيئته |