"ومعدات متنوعة" - Translation from Arabic to Spanish

    • y equipo diversos
        
    • y equipo diverso
        
    • y equipos diversos
        
    • y equipo vario
        
    • y equipo de otro tipo
        
    • y equipos varios
        
    • equipo diverso de
        
    • y otro equipo
        
    Sobre la base de la información recibida, la Comisión concluye que los gastos correspondientes a un gran número de rubros se han imputado erróneamente a suministros, servicios y equipo diversos. UN وبناء على المعلومات المقدمة لها تستنتج اللجنة أن تكاليف عدد كبير من المواد قد قيدت بطريق الخطأ تحت بند لوازم وخدمات ومعدات متنوعة.
    Suministros, servicios y equipo diversos UN لوازم وخدمات ومعدات متنوعة أخرى
    Suministros, servicios y equipo diversos UN لوازم وخدمات ومعدات متنوعة أخرى
    Además se recibieron 50 aparatos de aire acondicionado y equipo diverso de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi. UN وعلاوة على ذلك تم تلقي ٥٠ مكيفا ومعدات متنوعة أخرى من قاعدة اﻷمم المتحدة في برينديزي.
    Adquisición de mobiliario de oficina y equipo diverso UN اقتناء أثاث المكاتب ومعدات متنوعة
    238 Suministros, servicios y equipos diversos UN 238- لوازم وخدمات ومعدات متنوعة
    Suministros, servicios y equipo diversos UN لوازم وخدمات ومعدات متنوعة
    Suministros, servicios y equipo diversos UN لوازم وخدمات ومعدات متنوعة
    Suministros, servicios y equipo diversos UN إمدادات وخدمات ومعدات متنوعة
    Suministros, servicios y equipo diversos UN لوازم وخدمات ومعدات متنوعة
    Suministros, servicios y equipo diversos UN لوازم وخدمات ومعدات متنوعة
    Suministros, servicios y equipo diversos UN لوازم وخدمات ومعدات متنوعة
    Suministros, servicios y equipo diversos UN لوازم وخدمات ومعدات متنوعة
    Esos bienes incluyen equipo de comunicaciones, de oficina y de procesamiento de datos, grupos electrógenos, bombas de combustible, tanques de agua y fosas sépticas, equipo de recreo, de alojamiento y equipo diverso. UN وتضم تلك الأصول: معدات الاتصال، ومعدات المكاتب، ومعدات تجهيز البيانات والمولدات الكهربائية ومضخات الوقود، وخزانات المياه وخزانات التفسخ، ومعدات الترفيه، ومعدات الإقامة ومعدات متنوعة.
    A.1.72 La suma de 6.800 dólares corresponde a la adquisición de equipo de oficinas y equipo diverso que hacen falta en la Oficina. UN ألف 1-72 يتعلق الاعتماد البالغ 800 6 دولار باقتناء معدات مكتبية ومعدات متنوعة لازمة للمكتب.
    Muebles y equipo diverso UN أثاث ومعدات متنوعة
    Muebles y equipo diverso UN أثاث ومعدات متنوعة
    Suministros, servicios y equipos diversos UN اللوازم والخدمات ومعدات متنوعة
    Suministros, servicios y equipos diversos UN إمدادات وخدمات ومعدات متنوعة
    Se ha previsto la suma de 50.000 dólares para sufragar los gastos por concepto de equipo de oficina, muebles auxiliares y equipo vario. UN 131- خـُـصص مبلغ 000 50 دولار لشراء معدات مكتبية وقطع صغيرة من الأثاث ومعدات متنوعة.
    Suministros, servicios y equipo de otro tipo UN لوازم وخدمات ومعدات متنوعة
    Por los mismos motivos hubo que abandonar 58 vehículos valuados en 894.000 dólares, 53 generadores valuados en 387.000 dólares, diversos equipos de comunicaciones valuados en 688.000 dólares y equipos varios por valor de 478.000 dólares. UN وقد تعين ، لنفس اﻷسباب ، ترك ٤٨ عربة تبلغ قيمتها ٠٠٠ ٨٩٤ دولار و ٥٣ مولد طاقة قيمتها ٠٠٠ ٣٨٧ دولار ومعدات اتصال مختلفة تبلغ قيمتها ٠٠٠ ٦٨٨ دولار ومعدات متنوعة قيمتها ٠٠٠ ٤٧٨ دولار .
    :: Almacenamiento, reacondicionamiento y mantenimiento de 40 vehículos, diez grupos electrógenos y otro equipo diverso procedente de la liquidación o la reducción de las misiones para su incorporación a las existencias de reserva de las Naciones Unidas UN :: تخزين وتجديد وصيانة 40 مركبة و 10 مولدات كهربائية ومعدات متنوعة أخرى من المخزونات الاحتياطية للأمم المتحدة متأتية من تصفية وتقليص البعثات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more