"ومقترحات العمل" - Translation from Arabic to Spanish

    • y las propuestas de acción
        
    • y propuestas de acción
        
    • y propuestas para la adopción de medidas
        
    • y propuestas de medidas
        
    • y las medidas propuestas
        
    • PROPUESTAS PARA LA ACCIÓN
        
    • las propuestas para la adopción de medidas
        
    • y propuestas para la acción
        
    • y las propuestas para la adopción de
        
    • PROPUESTAS PARA LA ADOPCIÓN DE MEDIDAS
        
    :: Difundir los progresos realizados hacía la aplicación de la ordenación forestal sostenible y las propuestas de acción; UN :: التعريف بالتقدم المحرز صوب تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات ومقترحات العمل
    El UNICEF se propone abordar las cuestiones identificadas por el estudio en la hoja de ruta y las propuestas de acción elaboradas durante la consulta sobre cuestiones relativas a los pueblos indígenas y las minorías. UN وتعتزم اليونيسيف معالجة المسائل التي حددتها الدراسة من خلال خارطة الطريق ومقترحات العمل التي وضعتها خلال المشاورة المعنية بقضايا الشعوب الأصلية والأقليات.
    Esta sección del informe resumiría los resultados de la evaluación de gobernabilidad, incluyendo áreas prioritarias identificadas y propuestas de acción. UN يمكن في هذا الجزء تلخيص نتائج تقييم أسلوب الإدارة بما في ذلك المجالات ذات الأولوية ومقترحات العمل.
    En el presente informe sólo se hace referencia a los resultados, cambios, limitaciones y propuestas de acción. UN ويقتصر هذا التقرير على النتائج والتغييرات والقيود ومقترحات العمل.
    III. RESEÑA DE LAS CONCLUSIONES y propuestas para la adopción de medidas DEL ANTIGUO GRUPO INTERGUBERNAMENTAL SOBRE UN لمحــة عامــة عن استنتاجات ومقترحات العمل للفريق الحكومي الدولي السابق المعني بالغابات
    La sección IV contiene nuevas conclusiones y propuestas para la adopción de medidas para que el Foro las considere. UN ويتضمن الفرع رابعا الاستنتاجات اﻹضافية ومقترحات العمل كيما يواصل المنتدى النظر فيها.
    :: Reconfirmación de la Declaración de Río, los Principios relativos a los bosques y las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques/Foro Intergubernamental sobre los Bosques (GIB/FIB); UN :: إعادة تأكيد إعلان ريو، والمبادئ المتعلقة بالغابات ومقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات؛
    :: Reconfirmación de la Declaración de Río, los Principios relativos a los bosques y las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques/Foro Intergubernamental sobre los Bosques (GIB/FIB); UN :: إعادة تأكيد إعلان ريو، والمبادئ المتعلقة بالغابات ومقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات؛
    :: Reconfirmación de la Declaración de Río, los principios forestales y las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques/Foro Intergubernamental sobre los Bosques (GIB/FIB); UN :: إعادة تأكيد إعلان ريو، والمبادئ المتعلقة بالغابات ومقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات؛
    Reafirmando las decisiones adoptadas por el Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques y las propuestas de acción formuladas por el Grupo Intergubernamental sobre los Bosques y el Foro Intergubernamental sobre los Bosques y acogiendo con beneplácito las gestiones en curso para aplicarlas, UN وإذ يؤكد من جديد قرارات منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات ومقترحات العمل التي حددها الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، وإذ يرحب بالجهود الجارية تنفيذا لتلك الإجراءات،
    :: Reconfirmación de la Declaración de Río, los Principios relativos a los bosques y las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques/Foro Intergubernamental sobre los Bosques UN :: إعادة تأكيد إعلان ريو والمبادئ المتعلقة بالغابات ومقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Preparación del proyecto de conclusiones y propuestas de acción UN إعــداد مشــروع الاستنتاجات ومقترحات العمل الفئة الثانية
    Elementos temáticos y propuestas de acción abordados en los período de sesiones del Foro UN العناصر المواضيعية ومقترحات العمل التي تم التطرق إليها في دورات منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Los presentes aspectos destacados y propuestas de acción ofrecen una visión panorámica de estas deliberaciones y siguen en general los temas del Foro. UN وتقدم السمات البارزة في الوقائع، ومقترحات العمل نظرة شاملة عن المداولات، وتتبع عموما مواضيع الملتقى الرئيسية.
    Esta sección resumiría los temas prioritarios identificados de gestión de los productos químicos, así como los resultados de la evaluación de capacidades y propuestas de acción. UN يعرض هذا الجزء ملخص ما تم التوصل إليه من مجالات إدارة المواد الكيميائية ذات الأولويات، إضافة إلي نتائج تقييم القدرات ومقترحات العمل.
    Se elogió la labor del Grupo Intergubernamental ad hoc sobre los bosques de la Comisión y se aprobaron sus recomendaciones y propuestas para la adopción de medidas. UN وقد أثني على اﻷعمال التي اضطلع بها الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات التابع للجنة وأقرت التوصيات ومقترحات العمل التي تقدم بها.
    Estas conclusiones y propuestas para la adopción de medidas son de carácter preliminar. UN ٣٧ - إن النتائج ومقترحات العمل الواردة أعلاه مقدمه هي نتائج ومقترحات أولية من حيث طبيعتها.
    Este enfoque está en consonancia con los marcos seguidos por la mayoría de los procesos de criterios e indicadores y también con las conclusiones y propuestas para la adopción de medidas dimanadas del Grupo. UN ويتماشى هذا النهج مع اﻷطر التي تتبعها غالبية عمليات المعايير والمؤشرات، فضلا عن تماشيه مع الاستنتاجات ومقترحات العمل المقدمة من الفريق.
    La mayor parte de las conclusiones y propuestas de medidas del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques siguen siendo válidas y vale la pena aplicarlas. UN ولا تزال معظم اﻹستنتاجات التي خلص إليها الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات ومقترحات العمل التي قدمها صحيحة وجديرة بالمتابعة.
    En los párrafos 81 a 84, 92 y 108 y en los párrafos 87, 88, 97 y 109 del presente informe se analizan las actividades y las medidas propuestas por ellos. UN ويرد تحليل لأنشطتها ومقترحات العمل التي تقدمت بها في الفقرات 81 إلى 84 و92 و108 والفقرات 87 و88 و97 و109، أدناه.
    B. Descripción general resumida de las conclusiones y PROPUESTAS PARA LA ACCIÓN del Grupo UN نظرة عامة على استنتاجات الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات ومقترحات العمل التي قدمها
    En el capítulo I del presente informe se ofrece un panorama general de las conclusiones y las propuestas para la adopción de medidas del ex Grupo Intergubernamental sobre los Bosques sobre las cuestiones relacionadas con su elemento de programa V.1. UN ويقدم الفصل اﻷول من هذا التقرير لمحة عامة عن الاستنتاجات ومقترحات العمل التي اعتمدها الفريق الحكومي الدولي السابق المعـني بالغابات بشـأن المسائل المتصلة بعنصره البرنامجي خامسا - ١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more