"ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع" - Translation from Arabic to Spanish

    • y la UNOPS
        
    • y a la UNOPS
        
    • y UNOPS
        
    • y de la UNOPS
        
    • y el UNOPS
        
    • la Oficina de Servicios para Proyectos
        
    • y la OSPNU
        
    • y Oficina de Servicios para Proyectos
        
    Relación entre el PNUD y la UNOPS Tema 7. Auditoría y supervisión internas UN العلاقة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Relación entre el PNUD y la UNOPS Tema 7. Auditoría y supervisión internas UN العلاقة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Se expresó apoyo a las evaluaciones en curso dirigidas a evaluar las intervenciones del PNUD en países otrora escenarios de conflictos y la relación entre el PNUD y la UNOPS. UN وأعربت وفود أخرى عن تأييدها للتقييمات الجارية التي تتناول تدخلات البرنامج الإنمائي في بلدان ما بعد الصراع، والعلاقة بين البرنامج الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Se celebraron consultas en Ginebra y Copenhague con las dependencias que allí mantienen el PNUD y la UNOPS y con el personal de los organismos especializados de las Naciones Unidas en Ginebra. UN وأجريت مشاورات في جنيف وكوبنهاغن مع وحدات البرنامج الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع الموجود مقرها هناك، ومع الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة في جنيف.
    Evaluación de las relaciones entre el PNUD y la UNOPS UN تقييم العلاقة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Relación entre el PNUD y la UNOPS UN العلاقة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    En su labor, el PNUD y la UNOPS recibieron cooperación de una y otra parte. UN وتلقى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع التعاون من الجانبين فيما يتصل بأعمالهما.
    Relaciones de colaboración estrechas y cotidianas con el PNUD, el UNICEF y la UNOPS UN :: علاقات عمل يومية وثيقة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، واليونيسيف، ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    El sistema se puso en práctica conjuntamente con el PNUD y la UNOPS. UN ونفذ هذا النظام بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Diferencias entre fondos del PNUD y la UNOPS UN الفروق في الأرصدة المشتركة بين صناديق البرنامج الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    La auditoría se llevó a cabo en la forma establecida en el acuerdo de servicios administrativos y el convenio financiero conexo celebrado entre el FIDA y la UNOPS. UN وأجريت مراجعة الحسابات على النحو الذي يتطلبه اتفاق الخدمات الإدارية واتفاق التمويل المتصل به بين الصندوق الدولي للتنمية الزراعية ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    El saldo de la cuenta correspondía a transacciones con el UNFPA y la UNOPS. UN ويتعلق رصيد هذا الحساب بمعاملات أجريت مع صندوق الأمم المتحدة للسكّان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    En lo que respecta al PNUD, el UNFPA y la UNOPS: UN فيما يتعلق ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع:
    2010/17 Informes de las Oficinas de Ética del PNUD, el UNFPA y la UNOPS UN تقارير مكاتب الأخلاقيات ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    2010/17 Informes de las Oficinas de Ética del PNUD, el UNFPA y la UNOPS UN تقارير مكاتب الأخلاقيات ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    En lo que respecta al PNUD, el UNFPA y la UNOPS: UN فيما يتعلق ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع:
    Informes de las Oficinas de Ética del PNUD, el UNFPA y la UNOPS UN تقارير مكاتب الأخلاقيات ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Informes de las Oficinas de Ética del PNUD, el UNFPA y la UNOPS UN تقارير مكتب الأخلاقيات ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    La Comisión está presidida por el Administrador del PNUD y los demás miembros pertenecen al Departamento de Gestión, al Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y a la UNOPS. UN ويرأس لجنة التنسيق الإداري إداري برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وغيره من الأعضاء من إدارة الشؤون الإدارية وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    PNUD, FNUAP y UNOPS: UN برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع:
    Utilización de contratos del PNUD y de la UNOPS. UN 72 - استخدام عقود برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    El PNUD, el ACNUR, el UNFPA y el UNOPS contabilizaron las prestaciones del personal en valores de caja. UN وأجرى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع حساباتها لاستحقاقات الموظفين على أساس النقدية.
    Se hicieron observaciones similares en relación con el PNUD, el FNUAP y la Oficina de Servicios para Proyectos. UN وأبديت ملاحظات مماثلة أيضا بشأن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    El primer acuerdo que se necesite es uno que defina la nueva relación entre el PNUD y la OSPNU, el cual se está elaborando. UN وأول اتفاق مطلوب هو الاتفاق الذي يعرف العلاقة الجديدة بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع والذي يجري صياغته حاليا.
    El PNUD (FNUAP y Oficina de Servicios para Proyectos) y el UNICEF estuvieron de acuerdo con la propuesta de las Naciones Unidas. UN ووافق برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي )صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع( واليونيسيف على اقتراح اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more