"ومنشآته المدنية" - Translation from Arabic to Spanish

    • e instalaciones civiles
        
    • las instalaciones civiles
        
    Esta agresión da ejemplo de la actitud beligerante que los Estados Unidos de América y el Reino Unido mantienen contra el Iraq. Desde 1992, se ha convertido en una política permanente destinada a socavar la soberanía, la independencia y la integridad del país y a provocar la destrucción sistemática y concertada de vidas, infraestructuras e instalaciones civiles del Iraq. UN إن هذا العدوان يمثل استمرارا لنهج عدواني تمارسه الولايات المتحدة الأمريكية وبريطانيا ضد العراق، وقد تحول إلى سياسة ثابتة منذ عام 1992 إلى الوقت الحاضر بهدف النَيل من سيادته واستقلاله وسلامته الإقليمية وإلحاق الدمار المنظم والمدبَّر بأرواح أبنائه وبنيته التحتية ومنشآته المدنية.
    Con estas agresiones, los Estados Unidos y el Reino Unido continúan demostrando su actitud hostil para con el Iraq, actitud que, desde 1992 hasta la fecha, han convertido en su política, declarada con la que erosionan la soberanía, la independencia y la integridad territorial del Iraq y causan daño sistemático y premeditado a sus habitantes, así como a sus infraestructuras e instalaciones civiles. UN إن هذا العدوان يمثل استمرارا لنهج عدواني تمارسه الولايات المتحدة الأمريكية وبريطانيا ضد العراق، وقد تحول إلى سياسة ثابتة منذ عام 1992 إلى الوقت الحاضر بهدف النيل من سيادة العراق واستقلاله وسلامته الإقليمية وإلحاق الدمار المنظم والمدبر بأرواح أبنائه وبنيته التحتية ومنشآته المدنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more