| Nuestras sesiones tendrán lugar de las 10.00 horas a las 13.00 horas y de las 15.00 horas a las 18.00 horas. | UN | فجلساتنا ستنعقد من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣، ومن الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨. |
| 16. Las sesiones se celebrarán normalmente de las 10.00 horas a las 13.00 horas y de las 15.00 horas a las 18.00 horas. | UN | ١٦ - وستحدد مواعيد الجلسات في العادة من الساعة ٠٠/١٠ الى الساعة ٠٠/١٣ ومن الساعة ٠٠/١٥ الى الساعة ٠٠/١٨. |
| Las sesiones se celebrarán normalmente de las 10.00 horas a las 13.00 horas y de las 15.00 horas a las 18.00 horas. | UN | ١٦ - ستنعقد الجلسات، بصورة عادية، من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣ ومن الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨. |
| 14. El horario de las sesiones será de 10.00 a 13.00 horas y de 15.00 a 18.00 horas. | UN | ١٤ - وتعقد الجلسات عادة من الساعة ٠٠/١٠ الى الساعة ٠٠/١٣ ومن الساعة ٠٠/١٥ الى الساعة ٠٠/١٨. |
| Las horas normales de reunión serán de las 10.00 a las 13.00 horas y de las 15.00 a las 18.00 horas. | UN | وساعات الاجتماع العادية هي من الساعة ٠٠/٠١ إلى الساعة ٠٠/٣١ ومن الساعة ٠٠/٥١ إلى الساعة ٠٠/٨١. |
| Las sesiones se celebrarán de las 10.00 horas a las 13.00 horas y de las 15.00 horas a las 18.00 horas. | UN | وستعقد الجلسات من الساعة ٠٠/١٠ الى الساعة ٠٠/١٣ ومن الساعة ٠٠/١٥ الى الساعة ٠٠/١٨. |
| Se organizarán reuniones de las 10 a las 13 horas y de las 15 a las 18 horas cada día. | UN | وستعقد الجلسات من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣ ومن الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨ كل يوم. |
| Se organizarán reuniones de las 10 a las 13 horas y de las 15 a las 18 horas cada día. | UN | وستعقد الجلسات من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣ ومن الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨ كل يوم. |
| Se organizarán reuniones de las 10 a las 13 horas y de las 15 a las 18 horas cada día. | UN | وستعقد الجلسات من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣ ومن الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨. |
| Las horas normales de las sesiones son de las 10.00 a las 13.00 horas y de las 15.00 a las 18.00 horas. | UN | ومواعيد الجلسات العادية هي من الساعة ٠٠/٠١ الى الساعة ٠٠/٣١ ومن الساعة ٠٠/٥١ الى الساعة ٠٠/٨١. |
| Se propone que tengan lugar de las 10.00 a las 13.00 horas y de las 15.00 a las 18.00 horas. | UN | ويقترح أن تعقد الجلسات من الساعة ٠٠/٠١ الى الساعة ٠٠/٣١ ومن الساعة ٠٠/٥١ الى الساعة ٠٠/٨١ . |
| i) El horario habitual de las sesiones sea de las 10.00 horas a las 13.00 horas y de las 15.00 horas hasta las 18.00 horas y que las sesiones comiencen puntualmente; | UN | ' ١ ' أن تعقد الجلسات عادة من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣، ومن الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨ وأن تبدأ في موعدها المحدد؛ |
| Decide abrir, a partir del día de hoy, la frontera entre Ghana y el Togo, durante las 24 horas del día para las personas y de las 6.00 a las 18.00 horas para las mercancías. | UN | تقرر أن تظل الحدود بين توغو وغانا ابتداء من اليوم، مفتوحة ليلا نهارا بالنسبة لﻷشخاص ومن الساعة ٠٠/٦ الى الساعة ٠٠/١٨ بالنسبة للبضائع، |
| 8. El calendario de reuniones del período de sesiones se determinará sobre la base de la disponibilidad de salas de conferencias durante las horas ordinarias de trabajo; se dispondrá de servicios de interpretación para celebrar sesiones de las 10.00 horas a las 13.00 horas, y de las 15.00 horas a las 18.00 horas. | UN | ٨- سيستند الجدول الزمني لجلسات الدورة إلى توافر التسهيلات خلال ساعات العمل العادية، على أن تتاح خدمـــات الترجمة الشفوية لجلســة واحــدة من الساعة ٠٠/٠١ إلى ٠٠/٣١ ومن الساعة ٠٠/٥١ إلى الساعة ٠٠/٨١. |
| La Unión Interparlamentaria celebrará sendas reuniones el martes 22 de octubre de 1996, de las 10 a las 12.30 horas y de las 15 a las 17.30 horas, respectivamente, en la Sala 6. | UN | سيعقد الاتحاد البرلماني الدولي اجتماعين يوم الثلاثاء، ٢٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦ من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٣٠/١٢ ومن الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٣٠/١٧ في قاعة الاجتماع ٦. |
| La Unión Interparlamentaria celebrará sendas reuniones el martes 22 de octubre de 1996, de las 10 a las 12.30 horas y de las 15 a las 17.30 horas, respectivamente, en la Sala 6. | UN | سيعقد الاتحاد البرلماني الدولي اجتماعين يوم الثلاثاء، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٣/١٢ ومن الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٣٠/١٧ في قاعة الاجتماع ٦. |
| La Unión Interparlamentaria celebrará sendas reuniones el hoy, 22 de octubre de 1996, de las 10 a las 12.30 horas y de las 15 a las 17.30 horas, respectivamente, en la Sala 6. | UN | تعقد جلستان للاتحاد البرلماني الدولي، اليوم، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، من الساعة ٠٠/١٠ الى الساعة ٣٠/١٢، ومن الساعة ٠٠/١٥ الى الساعة ٣٠/١٧ في قاعة الاجتماع ٦. |
| Se celebrarán diariamente dos reuniones, de 10.00 a 13.00 horas y de 15.00 a 18.00 horas. | UN | وستعقد جلستان كل يوم من الساعة ٠٠/١٠ صباحا إلى الساعة ٠٠/١ بعد الظهر ومن الساعة ٠٠/٣ إلى الساعة ٠٠/٦ مساء. |