"ومُثِّلت بمراقبين" - Translation from Arabic to Spanish

    • estuvieron representados por observadores
        
    • estuvieron representadas por observadores
        
    11. Los siguientes Estados estuvieron representados por observadores: Omán y San Marino. UN 11- ومُثِّلت بمراقبين الدولتان التاليتان: عُمان وسان مارينو.
    23. Además, estuvieron representados por observadores los siguientes Estados: Andorra y Omán. UN 23- ومُثِّلت بمراقبين أيضا الدولتان التاليتان: أندورا وعُمان.
    15. Los siguientes Estados signatarios de la Convención estuvieron representados por observadores: Alemania, Japón y República Checa. UN 15- ومُثِّلت بمراقبين الدولُ التالية الموقِّعة على الاتفاقية: ألمانيا، الجمهورية التشيكية، اليابان.
    54. Las siguientes organizaciones intergubernamentales estuvieron representadas por observadores: Organización Internacional para las Migraciones y Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa. UN 54- ومُثِّلت بمراقبين المنظمتان الحكوميتان الدوليتان التاليتان: المنظمة الدولية للهجرة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    14. Las siguientes organizaciones intergubernamentales estuvieron representadas por observadores: Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana, Academia Internacional contra la Corrupción y Organización Internacional de Policía Criminal. UN 14- ومُثِّلت بمراقبين المنظماتُ الحكومية الدولية التالية: المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية - الأفريقية، الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد، المنظمة الدولية للشرطة الجنائية.
    14. Las siguientes organizaciones intergubernamentales estuvieron representadas por observadores: Academia Internacional contra la Corrupción, Consejo de Europa y Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa. UN 14- ومُثِّلت بمراقبين المنظمات الحكومية الدولية التالية: مجلس أوروبا، الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد، منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    11. Los siguientes Estados signatarios de la Convención estuvieron representados por observadores: Alemania, Arabia Saudita, Japón, República Árabe Siria, República Checa. UN 11- ومُثِّلت بمراقبين الدول التالية الموقِّعة على الاتفاقية: ألمانيا، الجمهورية التشيكية، الجمهورية العربية السورية، المملكة العربية السعودية، اليابان.
    8. Los siguientes Estados signatarios de la Convención estuvieron representados por observadores: Alemania, Japón y República Checa. UN 8- ومُثِّلت بمراقبين الدولُ التالية الموقِّعة على الاتفاقية: ألمانيا، الجمهورية التشيكية، اليابان.
    50. Los siguientes Estados signatarios del Protocolo contra el Tráfico Ilícito de Migrantes estuvieron representados por observadores: Japón, República de Corea y Sri Lanka. UN 50- ومُثِّلت بمراقبين الدول التالية الموقِّعة على بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين: جمهورية كوريا، سري لانكا، اليابان.
    8. Los siguientes Estados signatarios de la Convención estuvieron representados por observadores: Alemania y Japón. UN 8- ومُثِّلت بمراقبين الدولتان التاليتان الموقِّعتان على الاتفاقية: ألمانيا واليابان.
    15. Los siguientes Estados signatarios de la Convención estuvieron representados por observadores: Alemania, Bhután, Japón y República Árabe Siria. UN 15- ومُثِّلت بمراقبين الدول التالية الموقِّعة على الاتفاقية: ألمانيا، بوتان، الجمهورية العربية السورية، اليابان.
    28. Los siguientes Estados signatarios de la Convención estuvieron representados por observadores: Alemania, Japón y República Árabe Siria. UN 28- ومُثِّلت بمراقبين الدول التالية الموقِّعة على الاتفاقية: ألمانيا، الجمهورية العربية السورية، اليابان.
    22. Los siguientes Estados signatarios de la Convención estuvieron representados por observadores: Alemania, Bahrein, Côte d ' Ivoire, India, Irlanda, Japón, Liechtenstein, República Árabe Siria, República Checa, Sudán y Tailandia. UN 22- ومُثِّلت بمراقبين الدول التالية الموقّعة على الاتفاقية: ألمانيا وإيرلندا والبحرين وتايلند والجمهورية التشيكية والجمهورية العربية السورية والسودان وكوت ديفوار وليختنشتاين والهند واليابان.
    9. Los siguientes Estados signatarios de la Convención estuvieron representados por observadores: Alemania, Arabia Saudita, Japón y República Checa. UN 9- ومُثِّلت بمراقبين الدولُ التالية الموقِّعة على الاتفاقية: ألمانيا، الجمهورية التشيكية، المملكة العربية السعودية، اليابان.
    9. Los siguientes Estados signatarios de la Convención estuvieron representados por observadores: Alemania, Japón, República Árabe Siria y República Checa. UN 9- ومُثِّلت بمراقبين الدولُ التالية الموقِّعة على الاتفاقية: ألمانيا، الجمهورية التشيكية، الجمهورية العربية السورية، اليابان.
    92. estuvieron representadas por observadores las siguientes entidades del sistema de las Naciones Unidas: la UNODC, la CEPA. UN 92- ومُثِّلت بمراقبين هيئتا الأمم المتحدة التاليتان: المكتب المعني بالمخدِّرات والجريمة ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأفريقيا.
    94. estuvieron representadas por observadores las siguientes organizaciones intergubernamentales: la INTERPOL, la Liga de los Estados Árabes y el Convenio Marco de la Organización Mundial de la Salud para el Control del Tabaco. UN 94- ومُثِّلت بمراقبين المنظمات الحكومية الدولية التالية: المنظمة الدولية للشرطة الجنائية وجامعة الدول العربية واتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ.
    13. Las siguientes organizaciones intergubernamentales estuvieron representadas por observadores: Academia Internacional contra la Corrupción, Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa, Consejo de Europa y Secretaría del Commonwealth. UN 13- ومُثِّلت بمراقبين المنظمات الحكومية الدولية التالية: الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد، منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، مجلس أوروبا، أمانة الكومنولث.
    estuvieron representadas por observadores las siguientes organizaciones intergubernamentales: Banco Asiático de Desarrollo, Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana, Consejo de Ministros Árabes del Interior, Consejo de Europa, Eurojust, Organización Internacional de Policía Criminal (INTERPOL), Organización Internacional para las Migraciones y Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa. UN 17- ومُثِّلت بمراقبين المنظمات الحكومية الدولية التالية: مصرف التنمية الآسيوي، المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية، مجلس وزراء الداخلية العرب، مجلس أوروبا، يوروجاست، المنظمة الدولية للشرطة الجنائية، المنظمة الدولية للهجرة، منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    14. Las siguientes organizaciones intergubernamentales estuvieron representadas por observadores: Asociación Internacional de Autoridades Anticorrupción, Conferencia de Ministros de Justicia de los Países Iberoamericanos, Consejo de Europa, Liga de los Estados Árabes, Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana, Organización Internacional de Policía Criminal y Organización Internacional para las Migraciones. UN 14- ومُثِّلت بمراقبين المنظمات الحكومية الدولية التالية: المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية-الأفريقية، ومؤتمر وزراء العدل في الدول الإيبيرية-الأمريكية، ومجلس أوروبا، والرابطة الدولية لسلطات مكافحة الفساد، والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية، والمنظمة الدولية للهجرة، وجامعة الدول العربية.
    12. También estuvieron representadas por observadores las siguientes organizaciones intergubernamentales: Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana, Organización Internacional de Policía Criminal (INTERPOL), Organización Internacional para las Migraciones, Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa y secretaría de la Comunidad del África Oriental. UN 12- ومُثِّلت بمراقبين المنظمات الحكومية الدولية التالية: المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية-الأفريقية، أمانة جماعة شرق أفريقيا، المنظمة الدولية للشرطة الجنائية، المنظمة الدولية للهجرة، منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more