pero ninguna ciencia es relevante sin impacto en la comunidad, Y no podemos permitir | TED | لكن العلم يكون بلا جدوى إن لم يكن له تأثير في المجتمع, ونحن لا نستطيع تحمل |
(Voz quebrada) Y no podemos sentarnos y ver cómo sucede esta mierda. | TED | ونحن لا نستطيع الجلوس هناك ومشاهدة استمرار هذه القذارة. |
– Hemos avistado al Halcón Milenario, pero entró en un campo de asteroides Y no podemos arriesgarnos— | Open Subtitles | – سفننا رأت صقر الالفية، لورد لكنها دخلت فى حقل النجوم ونحن لا نستطيع المخاطرة |
Y no podemos utilizar nuestro poder. | Open Subtitles | ونحن لا نستطيع إستعمال قوّتنا لمساعدتها. |
Por favor, tenemos trabajo que hacer Y no podemos hacerlo en la cárcel. | Open Subtitles | أرجوك، لدينا عمل لنعمله ونحن لا نستطيع أن نعمله في أي سجن |
Lo peor es que no estamos con el Señor espiritualmente, Y no podemos ayudarla. | Open Subtitles | ونحن لا نستطيع ان نتحمل ما هو أسوء امام ابانا ونحن غير ملائمين لمساعدتها. |
¿Y no podemos aceptar que la guerra contra la droga... es una agresión moralista contra las libertades individuales? | Open Subtitles | ونحن لا نستطيع الموافقة على جعل الحرب على المخدرات هجوما فعليا اخلاقيا على الحرية الشخصية أو لا ؟ |
Y no podemos construir una relación en tales condiciones. | Open Subtitles | ونحن لا نستطيع أن نبني علاقتنا على هذهـ الشروط |
Y no podemos ser agresivos con los antibióticos debido a su embarazo. | Open Subtitles | ونحن لا نستطيع أن نعلاجها بالمضادات الحيوية بسبب الحمل |
Alguien nos está cazando Y no podemos defendernos porque tú no nos das nuestros poderes. | Open Subtitles | ثمّة من يقتنصنا. ونحن لا نستطيع الدفاع عن أنفسنا لأنّك لا تريد أن تعطينا قوانا. |
Y no podemos avanzar si ésto me está golpeando en la cara cada día. | Open Subtitles | بعد ان دفعت عنك المال لتبقى في العياده ونحن لا نستطيع المضي قدماً إذا كانت تلك الذكريات تلاحقني كل يوم |
Es su culpa, Y no podemos dejarlo solo cuando está herido. | Open Subtitles | إنه خطأها ، ونحن لا نستطيع أن نتركه لوحده حين يكون مصاب |
Las clases de arte son caras Y no podemos seguir pagando por ellas. | Open Subtitles | بأن الفنون غالية ونحن لا نستطيع تحمل كلفتها بعد اللآن ولهذا الليلة |
Se ha escondido Y no podemos encontrarlo. | Open Subtitles | لقد اختفى ونحن لا نستطيع إيجاده |
Debes resolverlo, Y no podemos ir a mi casa. | Open Subtitles | عليك أن تدرب بعض الشيء ونحن لا نستطيع الذهاب إلى منزلي |
Y no podemos permitir que eso pase a ningún costo. | Open Subtitles | ونحن لا نستطيع السماح لهذا بالحدوث بأي ثمن |
Pero Grady no se reportó, Y no podemos encontrar al tipo nuevo. | Open Subtitles | لكن جرادي تغيب عن مكان الوصول ونحن لا نستطيع ايجاد رجل جديد |
Y no podemos hacerlo sin ti. Te quiero todo el tiempo. | Open Subtitles | ونحن لا نستطيع أن نعمل بدونك أريدك أن تعمل لوقت كامل |
Y no podemos permitir que eso suceda cueste lo que cueste. | Open Subtitles | ونحن لا نستطيع السماح لهذا بالحدوث بأي ثمن |