"ونريدك" - Translation from Arabic to Spanish

    • y queremos
        
    • y necesitamos
        
    • Y nosotros queremos
        
    • queremos que
        
    • y nos gustaría
        
    Tu madre y yo te amamos y queremos que regreses. Open Subtitles أنا وأمك نحبك كثيراً، ونريدك أن ترجع للبيت
    Ahora sí lo tiene, porque todos nosotros lo amamos y queremos que sienta esta alegría. Open Subtitles أنت لديك الان .. لأننا كلنا نحبك ونريدك أن تشعر بالفرحة
    Es la primera fiesta de la familia desde que tu madre ha vuelto, y queremos que estés. Open Subtitles هذا هام للغاية إنها أول حفلة عائلية بعد رجوع أمك ونريدك أن تحضرها
    Para informar a las fans de Jason sobre lo que pasó estos últimos días, y necesitamos que tú también digas unas palabritas, cariño. Open Subtitles انه عن معجبين جايسون واختفاءه ايام قليلة ونريدك ان تقولي القليل من الكلمات
    Y nosotros queremos que entiendas- Tú no heriste a tu amiga, Open Subtitles ونريدك أن تفهمي بأنك لم تأذي صديقتك
    Así que queremos la cirugía y queremos que la hagas tú. Open Subtitles لذا فنحن نريد الجراحة ونريدك أنت أن تقوم بها.
    y queremos que dejes de ver otras mujeres, porque todos saben de eso. Open Subtitles ونريدك أن تتوقف عن مواعدة نساء أخريات، لأن الجميع يعلم بشأن هذا الأمر.
    No creo que sea un secreto el que seas único, y queremos que sigas así. Open Subtitles إنه ليس سراً أنك فريد ونريدك أن تبقى فريداً.
    Bueno, te perdonamos por ser tan malo con nosotros y queremos que te unas a nuestra pandilla ninja. Open Subtitles , حسنا , نغفر لك لكونك لئيما نحونا ونريدك أن تنضم لعصابتنا
    y queremos que nos hagas cualquier pregunta. Open Subtitles ونريدك ان تسئلنا اي اسئله تريد
    Y George Jefferson, estés donde estés, te amamos y queremos que vengas a casa. Open Subtitles و " جورج جيفرسون " أينما تكون نحن نحبك ونريدك أن تأتي للمنزل
    y queremos que sepa algo, entrenador. Open Subtitles ونريدك أن تعلم شيئاً ايها المدرب
    Oye... Sabes que te queremos Hachi... y queremos que te quedes con nosotros. Open Subtitles تعرف إننا نحبك"هاتشي"، ونريدك ان تبقى معنا.
    Te queremos, te extrañamos y queremos que vuelvas. Open Subtitles نحن نحبك ونفتقدك ونريدك ان تعودي
    y queremos que os ahogueis en nuestra corrida. Open Subtitles ونريدك ان تغرقي في حيواناتنا المنوية
    y queremos que la suspenda hasta que nos sintamos seguros. Open Subtitles ونريدك أن توقف ذلك حتى نشعر بالأمان
    - y queremos que sigas dentro. Open Subtitles - ونريدك أن تستمــرين معهــم
    Eres el mejor experto en sangre del estado y necesitamos que estés en esto, mi amigo. Open Subtitles إنّك أفضل خبير دم في الولاية ونريدك أن تبقى معنا يا صديقي
    Señor, tenemos una orden para ingresar, y necesitamos que venga a la comisaría. Open Subtitles سيدي لدينا مذكرة لتفتيش المكان ونريدك أن تأتي للقسم
    Y nosotros queremos que en la parte superior forma cuando eso sucede. Open Subtitles ونريدك بأفضل حال عندما يحدث ذلك
    Y no hemos encontrado nada... y nos gustaría que nos dijera algo para ayudarnos. Open Subtitles ولقد بحثنا فى كل مكان يمكن البحث فيه ونريدك أن تخبرينا بما تستطيعين لكى تساعدينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more