"ونقل التكنولوجيا على" - Translation from Arabic to Spanish

    • y la transferencia de tecnología a
        
    • y transferencia de tecnología
        
    • la transferencia de tecnología en
        
    • y de la transferencia de tecnología
        
    Además, las Naciones Unidas deben aplicar políticas concretas que faciliten el acceso a la tecnología, el desarrollo tecnológico y la transferencia de tecnología a nivel internacional. UN وبالإضافة إلى ذلك، يجب على الأمم المتحدة أن تنفـذ سياسات محددة تسهل الوصول إلى التكنولوجيا والتنمية التكنولوجية ونقل التكنولوجيا على الصعيد الدولـي.
    i) La cooperación en los programas de capacitación relacionados con la investigación científica marina y la transferencia de tecnología a que se hace referencia en los artículos 143 y 144 de la Convención, y UN ' 1` التعاون في برامج التدريب المتصلة بالبحث العلمي البحري ونقل التكنولوجيا على النحو المشار إليه في المادتين 143 و 144 من الاتفاقية؛
    La CARICOM apoya plenamente la necesidad de contar con una mayor cooperación internacional e iniciativas más firmes de creación de capacidad encaminadas a hacer frente a las brechas existentes en la ciencia marina y la transferencia de tecnología a nivel nacional y regional. UN والجماعة الكاريبية تدعم دعماً كاملاً الحاجة إلى تعاون دولي متزايد ومبادرات معزَّزة لبناء القدرات، تهدف إلى ردم الفجوات القائمة في العلوم البحرية ونقل التكنولوجيا على المستويين الوطني والإقليمي.
    a. La cooperación en los programas de capacitación relacionados con la investigación científica marina y la transferencia de tecnología a que se hace referencia en los artículos 143 y 144 de la Convención; UN أ - التعاون في برامج التدريب المتصلة بالبحث العلمي البحري ونقل التكنولوجيا على النحو المشار إليه في المادتين ٣٤١ و ٤٤١ من الاتفاقية؛
    La creación de asociaciones ha ofrecido importantes oportunidades de cooperación internacional, intercambio de información y transferencia de tecnología. UN وأتاحت الشراكات فرصا هامة للتعاون وتبادل المعلومات ونقل التكنولوجيا على الصعيد الدولي.
    a. La cooperación en los programas de capacitación relacionados con la investigación científica marina y la transferencia de tecnología a que se hace referencia en los artículos 143 y 144 de la Convención; UN أ - التعاون في برامج التدريب المتصلة بالبحث العلمي البحري ونقل التكنولوجيا على النحو المشار إليه في المادتين ٣٤١ و ٤٤١ من الاتفاقية؛
    a. La cooperación en los programas de capacitación relacionados con la investigación científica marina y la transferencia de tecnología a que se hace referencia en los artículos 143 y 144 de la Convención; UN أ - التعاون في برامج التدريب المتصلة بالبحث العلمي البحري ونقل التكنولوجيا على النحو المشار إليه في المادتين 143 و 144 من الاتفاقية؛
    a. La cooperación en los programas de capacitación relacionados con la investigación científica marina y la transferencia de tecnología a que se hace referencia en los artículos 143 y 144 de la Convención; UN أ - التعاون في برامج التدريب المتصلة بالبحث العلمي البحري ونقل التكنولوجيا على النحو المشار إليه في المادتين 143 و 144 من الاتفاقية؛
    a. La cooperación en los programas de capacitación relacionados con la investigación científica marina y la transferencia de tecnología a que se hace referencia en los artículos 143 y 144 de la Convención; y UN أ - التعاون في برامج التدريب المتصلة بالبحث العلمي البحري ونقل التكنولوجيا على النحو المشار إليه في المادتين 143 و 144 من الاتفاقية؛
    a. La cooperación en los programas de capacitación relacionados con la investigación científica marina y la transferencia de tecnología a que se hace referencia en los artículos 143 y 144 de la Convención; y UN أ - التعاون في برامج التدريب المتصلة بالبحث العلمي البحري ونقل التكنولوجيا على النحو المشار إليه في المادتين 143 و 144 من الاتفاقية؛
    a. La cooperación en los programas de capacitación relacionados con la investigación científica marina y la transferencia de tecnología a que se hace referencia en los artículos 143 y 144 de la Convención; y UN أ - التعاون في برامج التدريب المتصلة بالبحث العلمي البحري ونقل التكنولوجيا على النحو المشار إليه في المادتين 143 و 144 من الاتفاقية؛
    a. La cooperación en los programas de capacitación relacionados con la investigación científica marina y la transferencia de tecnología a que se hace referencia en los artículos 143 y 144 de la Convención; y UN أ - التعاون في برامج التدريب المتصلة بالبحث العلمي البحري ونقل التكنولوجيا على النحو المشار إليه في المادتين 143 و 144 من الاتفاقية؛
    a. La cooperación en los programas de capacitación relacionados con la investigación científica marina y la transferencia de tecnología a que se hace referencia en los artículos 143 y 144 de la Convención; y UN أ - التعاون في برامج التدريب المتصلة بالبحث العلمي البحري ونقل التكنولوجيا على النحو المشار إليه في المادتين 143 و 144 من الاتفاقية؛
    a. La cooperación en los programas de capacitación relacionados con la investigación científica marina y la transferencia de tecnología a que se hace referencia en los artículos 143 y 144 de la Convención; y UN أ - التعاون في برامج التدريب المتصلة بالبحث العلمي البحري ونقل التكنولوجيا على النحو المشار إليه في المادتين 143 و 144 من الاتفاقية؛
    a. La cooperación en los programas de capacitación relacionados con la investigación científica marina y la transferencia de tecnología a que se hace referencia en los artículos 143 y 144 de la Convención; y UN أ - التعاون في برامج التدريب المتصلة بالبحث العلمي البحري ونقل التكنولوجيا على النحو المشار إليه في المادتين 143 و 144 من الاتفاقية؛
    a. La cooperación en los programas de capacitación relacionados con la investigación científica marina y la transferencia de tecnología a que se hace referencia en los artículos 143 y 144 de la Convención; y UN أ - التعاون في برامج التدريب المتصلة بالبحث العلمي البحري ونقل التكنولوجيا على النحو المشار إليه في المادتين 143 و 144 من الاتفاقية؛
    a. La cooperación en los programas de capacitación relacionados con la investigación científica marina y la transferencia de tecnología a que se hace referencia en los artículos 143 y 144 de la Convención; y UN أ - التعاون في برامج التدريب المتصلة بالبحث العلمي البحري ونقل التكنولوجيا على النحو المشار إليه في المادتين 143 و 144 من الاتفاقية؛
    a. La cooperación en los programas de capacitación relacionados con la investigación científica marina y la transferencia de tecnología a que se hace referencia en los artículos 143 y 144 de la Convención; y UN أ - التعاون في برامج التدريب المتصلة بالبحث العلمي البحري ونقل التكنولوجيا على النحو المشار إليه في المادتين 143 و 144 من الاتفاقية؛
    También hubo referencias al Convenio sobre la Diversidad Biológica en las propuestas del Grupo Intergubernamental para la adopción de medidas sobre cooperación internacional, investigación y transferencia de tecnología. UN كذلك وردت إشارات إلى الاتفاقية في المقترحات للعمل الصادرة عن الفريق الحكومي الدولي بشأن التعاون والبحوث ونقل التكنولوجيا على الصعيد الدولي.
    Asimismo, cualquier restricción al uso de estas minas debe venir acompañada de obligaciones en materia de cooperación internacional, asistencia y transferencia de tecnología. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي لأي قيد يفرض على استعمال هذه الألغام أن يقترن بالتزاماتٍ ذات صلة بالتعاون والمساعدة ونقل التكنولوجيا على الصعيد الدولي.
    En este contexto, un programa de desarrollo puede encarar adecuadamente las cuestiones del adiestramiento en la ciencia y de la transferencia de tecnología en condiciones que los países en desarrollo puedan encarar sin poner en peligro los derechos de la propiedad intelectual de los creadores. UN وفي هذا السياق يمكن لخطة للتنمية أن تتناول على الوجه الصحيح مسألتي التدريب في العلوم ونقل التكنولوجيا على أسس تكون في حدود قدرة البلدان النامية دون المساس بحقوق الملكية الفكرية للمبتكرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more