"وها هي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Y aquí está
        
    • Y ahí está
        
    • Y está
        
    • Y aquí hay
        
    • voilà
        
    • Y esta es
        
    • Y allí está
        
    • Y aquí viene
        
    • ahora tenemos la
        
    • y aquí están
        
    • y hoy
        
    • y ahora
        
    El 11 pasa justo por el lado de casa, Y aquí está. Open Subtitles ،الحافلة رقم 11 تمر مباشرة قربة المنزل .وها هي قادمة
    Y aquí está logrando el récord mundial en tiempo real. TED وها هي تحصل على الرقم القياسي العالمي في الوقت الحقيقي.
    Y aquí está mi Venus atrapamoscas, y adentro de la hoja, van a ver que hay tres pequeños pelos; son pelos disparadores. TED وها هي مصيدة فينوس خاصتي هنا، وداخل الورقة، ستلاحظون أن هناك ثلاث شعيرات هنا، وهن شعيرات إثارة.
    Tienes pequeñas estalagmitas de gente por todas partes, Y ahí está ella, sola. Open Subtitles أمامك بضع التماثيل البشرية بكافة أرجاء المكان، وها هي هناك، وحيدة.
    Vienen juntos. Podría tratarse de sexo de atunes. Y ahí está. TED إنها تأتي مجتمعة. محتمل أن يكون هذا جماع تونة وها هي هناك
    Y aquí está la emocionante noticia: en realidad, no es ciencia espacial. TED وها هي الأخبار المثيرة: ليس الأمر صعبا في الواقع.
    Creo que, tras varias generaciones, Y aquí está el concepto, tenemos un barril de pólvora. TED لذا أعتقد أنه بعد عدة أجيال، وها هي الفكرة، حقيقة يكون لدينا صندوق الحريق.
    Y aquí está una lista creciente de nuestros alimentos y bebidas antiangiogénicos que nos interesa estudiar. TED وها هي لائحة متزايدة من الأطعمة و المشروبات المضادة لتولد الأوعية المهتمين بدراستها.
    Y aquí está tu TV Guía y tu cuchara grande. Open Subtitles ها هو دليل التلفزيون وها هي ملعقتك الكبيرة
    La vez pasada escondí un lindo blazer adentro de un cajón Y aquí está. Open Subtitles الأسبوع الماضي أخفيت بلوزة في هذا الدرج وها هي باقية
    Y aquí está nuestra nueva amiga de Control de Depredadores. Open Subtitles وها هي صديقتكَ الجديدة من فريق مراقبة الحيوانات المفترسة
    Tengo asuntos sin terminar aquí, como tú. Y ahí está mi asunto sin terminar ahora mismo. Open Subtitles لدي بعض الأعمال الغير منتهية هنا، مثلكِ تماماً وها هي أعمالي الغير منتهية أمامي
    Y ahí está ese ego angelical del que estaba hablando. Open Subtitles وها هي الأنانية الملائكية التي كُنت أتحدث عنها
    Estas en el Crab Shack, Y ahí está tu mujer. Open Subtitles إنه محل لحم السرطان وها هي زوجتك
    Y ahí está Connie, burlándose de mí, diciéndome que la ballena blanca no existe, y su novio ha estado casado todo el tiempo, Benjamin, casado. Open Subtitles وها هي "كوني" تسخر منّي تقول لي أن الحوت الأبيض غير موجود "وطوال الوقت صديقها كان متزوجًا ، "بنجامين
    Presionas de nuevo Y está vestida. Open Subtitles ثم تضغطِ الزر ثانية وها هي مرتدية ملابسها.
    Y aquí hay otra sorpresa. Open Subtitles وها هي مفاجأة أخرى.
    Lo horneas, le das vuelta y voilà. Open Subtitles أعجني و أقلبي وها هي!
    Y esta es su oportunidad de venir y realmente mostrar a todos, en el mismo coche que todos hemos conducido. Open Subtitles وها هي فرصتك تأتي على طبق من ذهب لتتنافس مع قائد آخر قاد نفس السيارة التي ستقودها
    Y allí está ella. La reina Niota, totalmente intacta. Open Subtitles وها هي الملكة نايوتا، سليمة كليّا
    Y aquí viene el manosauro, va desde tu nariz, hasta los dedos de tus pies. Open Subtitles وها هي الأصابع تزحف إليكِ ذاهبة من أنفك وتنزل إلى أصابع قدميك
    ahora tenemos la oportunidad de reconocer que el envejecimiento de la población mundial reviste la máxima importancia. UN وها هي الفرصة سانحة للإقرار بأن شيخوخة سكان العالم أمرٌ ذو أهمية كبرى.
    y aquí están las dineínas llevando el sistema de transmisión. TED وها هي الداينين .. وهي تحمل نظام البث
    El Tribunal ha podido cumplir los compromisos asumidos ante el Consejo de Seguridad y hoy día funciona a plena capacidad. UN وقد نجحت المحكمة في الوفاء بالتزاماتها تجاه مجلس الأمن وها هي اليوم تعمل بكامل طاقاتها.
    y ahora ese grupo está dando su luz verde. UN وها هي هذه المجموعة تشعل اليوم الضوء الأخضر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more