| Te conozco, y eso es discutible, aquí vamos. | Open Subtitles | أنا لا أعرفك ، وهذا هو قابل للنقاش ، وهنا نذهب. |
| Y aquí vamos. ¿Quién quiere pizza cuando tienes un risotto al azafran amoroso y artesanal con sopa de calabaza? | Open Subtitles | وهنا نذهب. الذي يحتاج بيتزا عندما كنت قد حصلت ريستو الزعفران بمحبة وضعت |
| Prepárense, fotógrafos, aquí vamos. | Open Subtitles | حسنا، شوتيربوجس. ننظر على قيد الحياة، وهنا نذهب. |
| Oh dios, sí. 'No, allá vamos. | Open Subtitles | 'لا , وهنا نذهب. |
| Preparados, listos, allá vamos . | Open Subtitles | استعداد، مجموعة، وهنا نذهب. |
| Se acabó la reunión y ¡aquí vamos! | Open Subtitles | الاجتماع وأبوس]؛ [س] أكثر، وهنا نذهب! |
| Sí, vamos a hacerlo, aquí vamos. | Open Subtitles | نعم، دعونا نفعل ذلك، وهنا نذهب. |
| Bueno, aquí vamos. | Open Subtitles | موافق ، وهنا نذهب. |
| - Sí. - Entonces, aquí vamos... | Open Subtitles | لذلك , وهنا نذهب. |
| Sí, está bien, aquí vamos. | Open Subtitles | نعم، حسنا، وهنا نذهب. |
| Muy bien, aquí vamos. | Open Subtitles | كل الحق، وهنا نذهب. |
| Una vez más, aquí vamos. | Open Subtitles | مرة واحدة، وهنا نذهب. |
| Muy bien, amigos, aquí vamos. | Open Subtitles | جميع الناس الحق، وهنا نذهب. |
| Bien, Sue, aquí vamos. | Open Subtitles | حسنا، سو، وهنا نذهب. |
| Fallé, fallé, aquí vamos. | Open Subtitles | فاتني، فاتني، وهنا نذهب. |
| - Cielos, aquí vamos. | Open Subtitles | - فصيل عبد الواحد، جيز، وهنا نذهب. |
| Vamos, aquí vamos. | Open Subtitles | هيا، ثم، وهنا نذهب. |
| Vamos, Buddy, aquí vamos. | Open Subtitles | هيا، الأصدقاء، وهنا نذهب. |
| Hora del espectáculo, allá vamos. | Open Subtitles | انها وقت العرض، وهنا نذهب |
| Hora del espectáculo, allá vamos. | Open Subtitles | انها وقت العرض، وهنا نذهب |
| Así que, allá vamos. | Open Subtitles | ذلك، وهنا نذهب. |