"وهي هيئة فرعية تابعة" - Translation from Arabic to Spanish

    • es un órgano subsidiario de
        
    • órgano subsidiario de la
        
    • que es un órgano subsidiario
        
    • órgano subsidiario del
        
    22. El órgano rector supremo de la UNCTAD es su Conferencia cuatrienal, que es un órgano subsidiario de la Asamblea General. UN 22- الهيئة الإدارية العليا للأونكتاد هي مؤتمره الذي يُعقد كل أربع سنوات، وهي هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة.
    1.11 La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto es un órgano subsidiario de la Asamblea General, integrado por 16 miembros nombrados por la Asamblea a título personal. UN ١-١١ تتألف اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية، وهي هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة، من ١٦ عضوا تعينهم الجمعية العامة بصفتهم الشخصية.
    1.11 La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto es un órgano subsidiario de la Asamblea General, integrado por 16 miembros nombrados por la Asamblea a título personal. UN ١-١١ تتألف اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية، وهي هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة، من ١٦ عضوا تعينهم الجمعية العامة بصفتهم الشخصية.
    La función del Comité General Mixto de Supervisión, órgano subsidiario del Comité de Coordinación entre el Personal y la Administración, consiste en examinar la aplicación en general y las cuestiones normativas globales. UN وأما دور لجنة الرصد المشتركة العالمية، وهي هيئة فرعية تابعة للجنة التنسيق بين الموظفين واﻹدارة، فهو استعراض التنفيذ بوجه عام ودراسة المسائل المتعلقة بالسياسات على النطاق العالمي.
    1.10 La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto es un órgano subsidiario de la Asamblea General integrado por 16 miembros nombrados por la Asamblea a título personal. UN ١-٠١ تتألف اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، وهي هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة، من ١٦ عضوا تعينهم الجمعية العامة بصفتهم الشخصية.
    1.10 La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto es un órgano subsidiario de la Asamblea General integrado por 16 miembros nombrados por la Asamblea a título personal. UN ١-٠١ تتألف اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، وهي هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة، من ١٦ عضوا تعينهم الجمعية العامة بصفتهم الشخصية.
    1.7 La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto es un órgano subsidiario de la Asamblea General integrado por 16 miembros nombrados por la Asamblea a título personal. UN ١-٧ تتألف اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، وهي هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة، من ١٦ عضوا تعينهم الجمعية العامة بصفتهم الشخصية.
    1.7 La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto es un órgano subsidiario de la Asamblea General integrado por 16 miembros nombrados por la Asamblea a título personal. UN ١-٧ تتألف اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، وهي هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة، من ١٦ عضوا تعينهم الجمعية العامة بصفتهم الشخصية.
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto es un órgano subsidiario de la Asamblea General integrado por 16 miembros nombrados por la Asamblea a título personal. UN ١-٣١ تتألف اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، وهي هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة، من ٦١ عضوا تعينهم الجمعية العامة بصفتهم الشخصية.
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto es un órgano subsidiario de la Asamblea General integrado por 16 miembros nombrados por la Asamblea a título personal. UN ١-١٣ تتألف اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، وهي هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة، من ١٦ عضوا تعينهم الجمعية العامة بصفتهم الشخصية.
    El Comité del Programa y de la Coordinación (CPC), que es un órgano subsidiario de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social, examina el plan de mediano plazo desde una perspectiva programática para velar por que los programas propuestos correspondan a los mandatos otorgados por los órganos intergubernamentales. UN ويتعين أن تنظر لجنة البرنامج والتنسيق، وهي هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، في الخطة المتوسطة الأجل من منظور برنامجي للتأكد من أن البرامج المقترحة تتطابق مع الولايات الممنوحة للهيئات الحكومية الدولية.
    1.13 La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto es un órgano subsidiario de la Asamblea General integrado por 16 miembros nombrados por la Asamblea a título personal. UN 1-13 تتألف اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وهي هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة، من 16 عضوا تعينهم الجمعية العامة بصفتهم الشخصية.
    1.15 La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto es un órgano subsidiario de la Asamblea General integrado por 16 miembros nombrados por la Asamblea a título personal. UN 1-15 تتألف اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وهي هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة، من 16 عضوا تعينهم الجمعية العامة بصفتهم الشخصية.
    1.15 La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto es un órgano subsidiario de la Asamblea General integrado por 16 miembros nombrados por la Asamblea a título personal. UN 1-15 تتألف اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وهي هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة، من 16 عضوا تعيّنهم الجمعية العامة بصفتهم الشخصية.
    1.14 La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto es un órgano subsidiario de la Asamblea General integrado por 16 miembros nombrados por la Asamblea a título personal. UN 1-14 تتألف اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وهي هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة، من 16 عضوا تعيّنهم الجمعية العامة بصفتهم الشخصية.
    1.14 La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto es un órgano subsidiario de la Asamblea General integrado por 16 miembros nombrados por la Asamblea a título personal. UN 1-14 تتألف اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وهي هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة، من 16 عضوا تعيّنهم الجمعية العامة بصفتهم الشخصية.
    El Daasebre ha sido miembro de la Comisión de Administración Pública Internacional, órgano subsidiario de la Asamblea General, desde 2003. UN ويتمتع " الفاضل " منذ عام 2003 بعضوية لجنة الخدمة المدنية الدولية، وهي هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة.
    26. El Grupo de Trabajo, órgano subsidiario de la Junta de Comercio y Desarrollo, se reúne de dos a tres veces por año. UN 26- وتجتمع الفرقة العاملة، وهي هيئة فرعية تابعة لمجلس التجارة والتنمية، من مرتين إلى ثلاث مرات في السنة.
    La UNCTAD es también la secretaría de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo, que es un órgano subsidiario del Consejo Económico y Social. UN والأونكتاد هو أيضاً أمانة لجنة تسخير العلم لأغراض التنمية، وهي هيئة فرعية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Le incumbe la responsabilidad de velar por que los funcionarios del Tribunal, que es un órgano subsidiario del Consejo de Seguridad, apliquen las normas de la Organización. UN ويتولى رئيس قلم المحكمة مسؤولية عامة تتمثل في التأكد من أن موظفي المحكمة، وهي هيئة فرعية تابعة لمجلس اﻷمن، يطبقون قواعد المنظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more