En cuanto a la oficina de enlace de Nueva York, se requeriría la creación de un puesto de categoría P-5 y un puesto del cuadro de servicios generales. | UN | وفيما يتعلق بمكتب الاتصال في نيويورك، فإن ذلك المكتب سيحتاج إلى إنشاء وظيفة من الرتبة ف - ٥ ووظيفة من فئة الخدمات. |
6.22 Las necesidades estimadas (363.700 dólares), corresponden a la continuación de un puesto de categoría P-5 y un puesto del cuadro de servicios generales. | UN | ٦-٢٢ ستخصص الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٧ ٣٦٣ دولار، من أجل استمرار وظيفة برتبة ف - ٥ ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
6.22 Las necesidades estimadas (363.700 dólares), corresponden a la continuación de un puesto de categoría P-5 y un puesto del cuadro de servicios generales. | UN | ٦-٢٢ ستخصص الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٧ ٣٦٣ دولار، من أجل استمرار وظيفة برتبة ف - ٥ ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
Uno de P - 4 y uno del cuadro de servicios generales | UN | وظيفة برتبة ف - 4 ووظيفة من فئة الخدمات العامة |
10A.104 Este subprograma comprendería cuatro puestos del cuadro orgánico y uno del cuadro de servicios generales. | UN | ٠١ ألف-٤٠١ سيشمل هذا البرنامج الفرعي أربع وظائف من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
6.7 Las necesidades estimadas (363.700 dólares), corresponden a la continuación de un puesto de categoría P-5 y un puesto del cuadro de servicios generales. | UN | ٦-٧ ستخصص الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٧ ٣٦٣ دولار، من أجل استمرار وظيفة برتبة ف - ٥ ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
i) un puesto de P-3 en la Oficina del Alto Comisionado en Ginebra y un puesto del cuadro de servicios generales en la Oficina de Nueva York; | UN | `1 ' وظيفة برتبة ف - 3 لمكتب المفوض السامي في جنيف ووظيفة من فئة الخدمات العامة لمكتب نيويورك؛ |
Las necesidades de personal del Centro de Información Financiera consisten en un puesto de categoría P-4, un puesto de categoría P-3 y un puesto del cuadro de servicios generales. | UN | وتشمل احتياجات المركز من الوظائف وظيفة واحدة برتبة ف-4 ووظيفة برتبة ف-3 ووظيفة من فئة الخدمات العامة |
Esa suma cubriría un puesto del cuadro orgánico de la categoría P-4 y un puesto del cuadro de servicios generales. | UN | وأضاف أن ذلك المبلغ سيستخدم في تمويل وظيفة من الفئة الفنية برتبة ف-4 ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
Esa cantidad cubre la creación de un puesto P-5 para dirigir el proyecto y el centro y un puesto del cuadro de servicios generales que prestaría apoyo administrativo. | UN | ويشمل ذلك إنشاء وظيفة برتبة ف-5 لإدارة المشروع والمرفق ووظيفة من فئة الخدمات العامة لتقديم الدعم الإداري. |
23. Decide también mantener un puesto de D2 para la dirección de la Unidad Militar Estratégica y un puesto del cuadro de servicios generales; | UN | 23 - تقرر أيضا الإبقاء على وظيفة برتبة مد-2 لقيادة الخلية العسكرية الاستراتيجية ووظيفة من فئة الخدمات العامة؛ |
" 23. Decide también mantener un puesto de D-2 para la dirección de la Unidad Militar Estratégica y un puesto del cuadro de servicios generales; | UN | " 23 - تقرر أيضا الإبقاء على وظيفة من الرتبة مد-2 لقيادة الخلية العسكرية الاستراتيجية، ووظيفة من فئة الخدمات العامة؛ |
23. Decide también mantener un puesto de D-2 para la dirección de la Unidad Militar Estratégica y un puesto del cuadro de servicios generales; | UN | 23 - تقرر أيضا الإبقاء على وظيفة من الرتبة مد-2 لقيادة الخلية العسكرية الاستراتيجية، ووظيفة من فئة الخدمات العامة؛ |
23. Decide también mantener un puesto de D2 para la dirección de la Unidad Militar Estratégica y un puesto del cuadro de servicios generales; | UN | 23 - تقرر أيضا الإبقاء على وظيفة برتبة مد-2 لقيادة الخلية العسكرية الاستراتيجية ووظيفة من فئة الخدمات العامة؛ |
37. Se proponen dos puestos para esta Sección (un P-5 y un puesto del cuadro de servicios generales). | UN | ٣٧ - يقترح لهذا القسم وظيفتان )وظيفة برتبة ف - ٥ ووظيفة من فئة الخدمات العامة(. |
10A.104 Este subprograma comprendería cuatro puestos del cuadro orgánico y uno del cuadro de servicios generales. | UN | ٠١ ألف - ٤٠١ سيشمل هذا البرنامج الفرعي أربع وظائف من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
De hecho, el puesto de categoría P-5 y uno del cuadro de servicios generales todavía estaban vacantes al final del período de que se informa. | UN | وقد ظلت الوظيفة من فئة ف - ٥ ووظيفة من فئة الخدمات العامة في الواقع شاغرتين في نهاية الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
La plantilla actual consta de un funcionario de la categoría P-4, uno de la categoría P-2 y uno del cuadro de servicios generales. | UN | 65 - ويضم الملاك الحالي للموظفين وظيفة برتبة ف - 4، وأخرى برتبة ف - 2، ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
Con el fin de fortalecer su capacidad de análisis del mercado del carbono y de asesoramiento a los órganos de la Convención y el Protocolo, la secretaría propone establecer un puesto para un especialista en el mercado del carbono y uno del cuadro de servicios generales. | UN | وتقترح الأمانة، بغية تعزيز قدرتها على تحليل سوق الكربون وتقديم خدمات استشارية إلى هيئات الاتفاقية والبروتوكول، إنشاء وظيفة لمختص في سوق الكربون ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
3B.45 Se propone el establecimiento de un puesto de categoría P-5, uno de categoría P-2 y uno del cuadro de servicios generales (Otras categorías) en relación con el Registro de Armas. | UN | ٣ باء -٤٥ ويقترح اضافة وظيفة برتبة ف - ٥ ووظيفة برتبة ف - ٢ ووظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( فيما يتصل بسجل اﻷسلحة. |
La Oficina del Director tiene la siguiente plantilla financiada con cargo a la cuenta de apoyo: un funcionario del cuadro Orgánico y un funcionario del cuadro de Servicios Generales | UN | ويتضمن مكتب المدير الوظائف التالية الممولة من حساب الدعم: وظيفة من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة |
Esto exigiría la creación de un puesto de P-5 y un puesto de servicios generales. | UN | وسيقتضي هذا إنشاء وظيفة من الرتبة ف - ٥ ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
17.77 Las necesidades estimadas corresponden a dos puestos del cuadro orgánico y a un puesto del cuadro de servicios generales. | UN | ٧١-٧٧ الاحتياجات المقدرة تخص وظيفتين من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
El presupuesto inicial para 1998 registra un aumento respecto del presupuesto revisado para 1997 debido a la creación de dos puestos del cuadro orgánico y uno de servicios generales. | UN | وتعزى الزيادة في الميزانية اﻷولية لعام ٨٩٩١ مقارنة بالميزانية المنقحة لعام ٧٩٩١ إلى إنشاء وظيفتين من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
13. Decide también no suprimir una plaza P-3, una plaza nacional del Cuadro Orgánico y una plaza del Cuadro de Servicios Generales (de contratación local) en la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Libia; | UN | 13 - تقرر أيضا عدم إلغاء وظيفة من الرتبة ف-3، ووظيفة موظف وطني من الفئة الفنية، ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتبة المحلية) في بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا؛ |