"ووظيفتان برتبة" - Translation from Arabic to Spanish

    • dos puestos de categoría
        
    • dos de categoría
        
    • y dos puestos de
        
    • dos de la categoría
        
    Apoyo jurídico (dos puestos de categoría P-5 y dos de categoría P-4). UN الدعم القانوني ٣٧ - )وظيفتان برتبة ف-٥، ووظيفتان برتبة ف-٤(.
    La dotación actual de la dependencia consiste en dos puestos de categoría P–4 y dos de categoría P–3; uno de los puestos de categoría P–3 se financia con cargo a recursos extrapresupuestarios. UN والوظائف الموجودة حاليا هي وظيفتان برتبة ف - ٤ ووظيفتان برتبة ف - ٣ منهما واحدة بالرتبة ف - ٣ ممولة من موارد خارجة عن الميزانية.
    c) Oficina de Asuntos Políticos. Un puesto de categoría P–5 (Oficial Superior de Asuntos Políticos); dos puestos de categoría P–3 y dos de categoría P–2 (Oficiales de asuntos políticos); tres puestos del Servicio sobre el terreno y dos de contratación local; UN )ج( مكتب الشؤون السياسية: وظيفة واحدة برتبة ف - ٥ )موظف شؤون سياسية أقدم(؛ ووظيفتان برتبة ف - ٣ ووظيفتان برتبة ف - ٢ )موظفو شؤون سياسية(؛ وثلاث وظائف بفئة الخدمة الميدانية ووظيفتان بالرتبة المحلية؛
    Por consiguiente, los puestos suplementarios que hay que examinar en esta parte del informe son un puesto de categoría P–4 y dos de categoría P–3. UN وبالتالي، فإن الوظائف اﻹضافية المتبقية التي سيُنظر فيها في هذا الجزء من التقرير هي وظيفة من رتبة ف - ٤ ووظيفتان برتبة ف - ٣.
    En 1993, por recomendación de la Comisión Consultiva, la Asamblea General consignó 332.200 dólares en la sección 4 para cubrir, entre otras cosas, un puesto de P-5 y dos puestos de P-4. UN وفي عام ١٩٩٣، قامت الجمعية العامة، بناء على توصية من اللجنة الاستشارية، برصد اعتماد قدره ٢٠٠ ٣٣٢ دولار في إطار الباب ٤ لتغطية جملة بنود منها وظيفة واحدة برتبة ف - ٥ ووظيفتان برتبة ف - ٤.
    26.44 Se necesitarán 1.722.400 dólares para puestos de plantilla (1.433.700 dólares) del mismo nivel que en el bienio 1992-1993 (un puesto de la categoría D-2, dos de la categoría P-5 y tres del cuadro de servicios generales (Otras categorías) y para sufragar los siguientes gastos: UN ٦٢-٤٤ سيتطلب اﻷمر مبلغ ٠٠٤ ٢٢٧ ١ دولار لوظائف ثابتة )٠٠٧ ٣٣٤ ١ دولار( بنفس المستوى الذي كانت عليه في فترة السنتين ٢٩٩١-٣٩٩١ )وظيفة واحدة برتبة مد-٢، ووظيفتان برتبة ف-٥ وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(، فضلا عن النفقات التالية:
    b) Tres puestos de categoría P4 y dos puestos de categoría P3 en el Servicio de Generación de Fuerzas; UN (ب) ثلاث وظائف برتبة ف-4 ووظيفتان برتبة ف-3 في الدائرة المعنية بتكوين القوات؛
    b) Tres puestos de categoría P-4 y dos puestos de categoría P-3 en el Servicio de Generación de Fuerzas; UN (ب) 3 وظائف برتبة ف-4 ووظيفتان برتبة ف-3 في الدائرة المعنية بتكوين القوات؛
    b) Tres puestos de categoría P4 y dos puestos de categoría P3 en el Servicio de Generación de Fuerzas; UN (ب) ثلاث وظائف برتبة ف-4 ووظيفتان برتبة ف-3 في الدائرة المعنية بتكوين القوات؛
    a) Un puesto de categoría D1, dos puestos de categoría P5, diez puestos de categoría P4, cuatro puestos de categoría P3 en la Oficina del Asesor Militar y un puesto de categoría P4 (Oficial civil); UN (أ) وظيفة واحدة برتبة مد-1 ووظيفتان برتبة ف-5 وعشر وظائف برتبة ف-4 وأربع وظائف برتبة ف-3 في مكتب المستشار العسكري ووظيفـة واحدة برتبـة ف-4 لموظف مدني؛
    A ese respecto, se proponen los siguientes recursos de personal temporario general para el proyecto de presentación de informes del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el sistema de facturación telefónica para las misiones de mantenimiento de la paz: un puesto de categoría P-4 durante 12 meses y dos puestos de categoría P-3 durante 12 meses. UN ومن المقترح في هذا الصدد أن تتوافر الموارد من المساعدة المؤقتة العامة لمشروع إدارة عمليات حفظ السلام لتقديم التقارير ولنظام تقديم فواتير الهاتف في بعثات حفظ السلام وذلك على النحو التالي: وظيفة واحدة برتبة ف-4 لمدة 12 شهرا ووظيفتان برتبة ف-3 لمدة 12 شهرا.
    De los 19 puestos del cuadro orgánico y las categorías superiores, tres son de categoría D-2, dos de categoría D-1 y 14 de las categorías P-3 a P-5. UN ومن بين وظائف الرتبة الفنية وما فوقها البالغ عددها 19 وظيفة، هناك ثلاث وظائف برتبة مد-2 ووظيفتان برتبة مد-1 و 14 وظيفة برتب تتراوح بين ف-3 و ف-5.
    Protección de las víctimas y los testigos (un puesto de categoría P-4, dos de categoría P-3, uno de categoría P-2/1 y uno del cuadro de servicios generales (otras categorías)). UN ٧٥ - )وظيفة واحدة برتبة ف -٤ ، ووظيفتان برتبة ف - ٣، ووظيفة واحدة برتبة ف - ٢/١، ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى((.
    El equipo de estrategia estará compuesto de seis investigadores (un puesto de categoría P-4, tres de categoría P-3 y dos de categoría P-2). UN ومن المقترح أن يتألف الفريق المعني بالاستراتيجية من ستة محققين )وظيفة واحدة برتبة ف - ٤ وثلاث وظائف برتبة ف - ٣ ووظيفتان برتبة ف - ٢(.
    c) Servicio de Perfeccionamiento y Capacitación del Personal, en el que se incluyen las actividades de asesoramiento: 27 puestos (uno de D-1, dos de P-5, seis de P-4/3, cinco de P-2 y 13 del cuadro de servicios generales (dos de la categoría principal)); UN )ج( دائرة تطوير الموظفين وتدريبهم، بما في ذلك إسداء المشورة: ٢٧ وظيفة )وظيفة برتبة مد - ١ ووظيفتان برتبة ف - ٥ وست وظائف برتبة ف - ٤/٣ و ٥ وظائف برتبة ف - ٢ وثلاث عشرة وظيفة من فئة الخدمات العامة )وظيفتان بالرتبة الرئيسية(؛
    b) Oficina de Derechos Humanos. Un puesto de categoría P–5 (Oficial superior de Derechos Humanos), tres puestos de categoría P–4, dos de la categoría P–3 y cuatro de la categoría P–2 (Oficiales de derechos humanos); UN )ب( مكتب حقوق اﻹنسان: وظيفة واحدة برتبة ف - ٥ )موظف أقدم لشؤون حقوق اﻹنسان(؛ وثلاث وظائف برتبة ف - ٤ ووظيفتان برتبة ف - ٣ وأربع وظائف برتبة ف - ٢ )موظفون لشؤون حقوق اﻹنسان(؛ ووظيفة واحدة بفئة الخدمة الميدانية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more