"ويبين العمود" - Translation from Arabic to Spanish

    • en la columna
        
    Entre 1988 y 1992 se utilizó el Sistema de redistribución y gestión de vacantes, y en la columna 2 se indica el número total de ascensos que hubo en el marco de dicho sistema. UN وفي الفترة من عام ١٩٨٨ الى عام ١٩٩٢ كان نظام إدارة الوظائف الشاغرة وإعادة توزيع الموظفين معمولا به ويبين العمود ٢ مجموع الترقيات التي تمت في ظل ذلك النظام.
    en la columna 1 figura el valor original de los bienes, que asciende a un total de 208,4 millones de dólares. UN ويبين العمود اﻷول القيمة اﻷصلية للموجودات، والتي يبلغ مجموعها ٢٠٨,٤ مليون دولار.
    en la columna 2 figura el valor residual de los bienes, que asciende a un total de 150,23 millones de dólares. UN ويبين العمود الثاني القيمة المتبقية للموجودات، والتي يبلغ مجموعها ١٥٠,٢٣ مليون دولار.
    en la columna 2 se indican las estimaciones actualizadas de gastos. UN ويبين العمود ٢ التقديرات المستكملة للتكلفة.
    Las necesidades adicionales para las actividades en Brcko durante ese período figuran en la columna 2. UN ويبين العمود ٢ الاحتياجات الاضافية للولاية الخاصة بمنطقة برتشكو للفترة ذاتها.
    en la columna 2 figuran las nuevas necesidades de créditos para el cumplimiento del mandato de derechos humanos durante el mismo período. UN ويبين العمود ٢ الاحتياجات الاضافية لولاية حقوق اﻹنسان للفترة ذاتها.
    en la columna 3 se presentan las obligaciones por liquidar conexas. UN ويبين العمود ٣ ما يتصل بذلك من التزامات لم تتم تصفيتها.
    Las obligaciones por liquidar figuran en la columna 4, mientras que las economías y sobrecostos se incluyen en la columna 5. UN ويبين العمود ٤ الالتزامات غير المصفاة، وترد في العمود ٥ الوفورات أو التجاوزات.
    Los saldos no comprometidos figuran en la columna 4, mientras que las economías y sobrecostos se incluyen en la columna 5. UN ويبين العمود ٤ الالتزامات غير المصفاة ذات الصلة، وترد في العمود ٥ الوفورات والتجاوزات.
    Los gastos conexos figuran en la columna 4 y las variaciones en la columna 6. UN وترد النفقات ذات الصلة في العمود ٤ ويبين العمود ٦ الفروق.
    en la columna 5 se indican, desglosados por partida presupuestaria, los gastos registrados en el período. UN ويبين العمود ٥ النفقات المسجلة بالنسبة لهذه الفترة حسب كل بند من بنود الميزانية.
    en la columna 6 se indican las obligaciones por liquidar y en la columna 7 las variaciones entre los recursos consignados y los gastos efectuados. UN وتظهر الالتزامات غير المصفاة في العمود ٦. ويبين العمود ٧ الفروق بين الموارد المقسومة والنفقات المسجلة.
    en la columna 6 se incluyen las obligaciones por liquidar y en la columna 7 las variaciones en relación con las estimaciones de gastos. UN ويبين العمود ٦ الالتزامات غير المصفاة، بينما يوضح العمود ٧ الاختلافات بين تقديرات التكاليف.
    El total de fondos asignados aparece en la columna 1, los gastos relacionados con la liquidación de la Misión de Observadores se indican en la columna 2 y los gastos relacionados con el proceso electoral aparecen en la columna 3. UN ويبين العمود ٢ النفقات ذات الصلة بتصفية بعثة المراقبين في حين ترد في العمود ٣ النفقات المتصلة بالعملية الانتخابية.
    Las estimaciones de gastos no periódicos se consignan en la columna 4. UN ويبين العمود ٤ تقديرات التكاليف غير المتكررة.
    en la columna F se indica el tiempo total no utilizado. UN ويبين العمود واو الوقت اﻹجمالي غير المستغل .
    El total de las necesidades para el período comprendido entre el 1º de julio de 1996 y el 30 de junio de 1997 figura en la columna 4. UN ويبين العمود ٤ مجموع الاحتياجات للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    Las estimaciones de gastos para el período comprendido entre el 1º de julio de 1997 y el 30 de junio de 1998 aparecen en la columna 2. UN ويبين العمود ٢ تقديرات التكاليف للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    en la columna 10 de la Lista de Mercancías Peligrosas del capítulo 3.2 se indica la instrucción sobre cisternas portátiles que se aplicará a cada una de las sustancias cuyo transporte se permite en cisternas portátiles. UN ويبين العمود ٠١ من قائمة البضائع الخطرة رقم توجيه الصهاريج النقالة الذي يتعين استخدامه لكل مادة على حدة يسمح بنقلها في صهاريج نقالة.
    Las obligaciones por liquidar se indican en la columna 6. UN ويبين العمود ٦ الالتزامات غير المصفاة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more