"ويتعلق الفرع" - Translation from Arabic to Spanish

    • la sección
        
    la sección V trata de la cuestión de la publicación de un compendio de las leyes y normas nacionales relativas a la prevención y la represión del terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones. UN ويتعلق الفرع الخامس بمسألة نشر القوانين واللوائح الوطنية المتصلة بمنع اﻹرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره وقمعه.
    la sección 14 de dicha Ley se refiere a los delitos sexuales contra niños, y estipula que cometerá delito: UN ويتعلق الفرع 14 من القانون المذكور بالجرائم الجنسية ضد الأطفال، وقد جاء فيه:
    la sección VIII de la resolución 63/108 B se refiere a Pitcairn. UN ويتعلق الفرع " ثامنا " من القرار 63/118 باء ببيتكيرن.
    la sección VI de la resolución 68/95 B se refiere a Guam. UN ويتعلق الفرع " سادسا " من القرار 68/95 باء بغوام.
    la sección relativa a las lecciones aprendidas se refiere a la experiencia de los países Partes en la preparación de los programas de acción nacionales (PAN) y el proceso de presentación de informes. UN ويتعلق الفرع الذي يتناول الدروس المستخلصة من خبرات البلدان الأطراف فيما يتعلق بإعداد برامج العمل الوطنية وعملية تقديم التقارير.
    la sección IX de la resolución 61/128 B se refiere a Santa Elena. UN ويتعلق الفرع التاسع من القرار 61/128 باء بسانت هيلانة.
    la sección B trata de las observaciones finales sobre la situación de un país en ausencia de informe, que han pasado a ser públicas de conformidad con el párrafo 3 del artículo 70 del reglamento. UN ويتعلق الفرع باء بالملاحظات الختامية المبداة بشأن الحالة في بلد ما عند غياب تقرير عنه، والتي أصبحت ملاحظات ختامية علنية وفقاً للفقرة 3 من المادة 70 من النظام الداخلي.
    la sección B trata de las observaciones finales sobre la situación de un país en ausencia de informe, que han pasado a ser públicas de conformidad con el párrafo 3 del artículo 70 del reglamento. UN ويتعلق الفرع باء بالملاحظات الختامية المعتمدة بشأن الحالة في بلد ما عند غياب تقرير عنه، والتي أصبحت ملاحظات ختامية علنية وفقاً للفقرة 3 من المادة 70 من النظام الداخلي.
    la sección B trata de las observaciones finales sobre la situación de un país en ausencia de informe, que han pasado a ser públicas de conformidad con el párrafo 3 del artículo 70 del reglamento. UN ويتعلق الفرع باء بالملاحظات الختامية المعتمدة بشأن الحالة في بلد ما عند غياب تقرير عنه، والتي أصبحت ملاحظات ختامية علنية وفقاً للفقرة 3 من المادة 70 من النظام الداخلي.
    la sección IX de la resolución 63/108 B se refiere a Santa Elena. UN ويتعلق الفرع تاسعا من القرار 63/108 باء بسانت هيلانة.
    la sección X de la resolución 64/104 B se refiere a las Islas Turcas y Caicos. UN ويتعلق الفرع العاشر من القرار 64/104 باء بجزر تركس وكايكوس.
    En la sección VIII de la resolución 64/104 B, referida a Pitcairn, la Asamblea General: " 1. UN ويتعلق الفرع " ثامنا " من القرار 64/104 باء ببيتكيرن. وبموجب فقرات المنطوق من الفرع المذكور، فإن الجمعية العامة:
    la sección V de la resolución 64/104 B se refiere a las Islas Caimán y su parte dispositiva dice los siguiente: UN ويتعلق الفرع الخامس من القرار 64/104 باء بجزر كايمان، وفيما يلي نص فقرات منطوقه:
    la sección IX de la resolución 64/104 B se refiere a Santa Elena. UN ويتعلق الفرع التاسع من القرار 64/104 باء بسانت هيلانة.
    la sección 4.3 se refiere a los efectos de una objeción a una reserva válida. UN 33 - ويتعلق الفرع 4-3 بأثر الاعتراض على تحفظ صحيح.
    la sección VIII de la resolución 65/115 B se refiere a Pitcairn. UN ويتعلق الفرع الثامن من القرار 65/115 باء بجزيرة بيتكيرن.
    la sección IX de la resolución 65/115 B se refiere a Santa Elena. UN ويتعلق الفرع التاسع من القرار 65/115 باء بسانت هيلانة.
    la sección II de la resolución 66/89 B trata de Anguila, y su parte dispositiva dice lo siguiente: UN ويتعلق الفرع " ثانيا " من القرار 66/89 باء بأنغيلا، ونص فقرات منطوقه على ما يلي:
    la sección VIII de la resolución 66/89 B se refiere a Pitcairn. UN ويتعلق الفرع الثامن من القرار 66/89 باء بإقليم بيتكيرن.
    la sección VIII de la resolución 67/132 B se refiere a Pitcairn. UN ويتعلق الفرع الثامن من القرار 67/132 باء بجزيرة بيتكيرن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more