el Director de la División de Tecnología Informática es también el Oficial Jefe de Información de la Organización. | UN | ويتولى مدير شعبة تكنولوجيا المعلومات أيضا منصب كبير موظفي المعلومات في المنظمة. |
el Director de la División de Programas coordina la labor del Grupo de Programas. | UN | ويتولى مدير شعبة البرامج تنسيق أعمال فريق البرامج. |
el Director de la División de Finanzas, Administración y Servicios de Información de Gestión supervisará el cumplimiento general del requisito de fidelidad en los registros. | UN | ويتولى مدير شعبة المالية واﻹدارة ونظم المعلومات اﻹدارية، اﻹشراف العام على الالتزام بالتسجيل الدقيق. |
incumbe al Director de la División de Tratados la responsabilidad de su aplicación. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون المعاهدات مسؤولية تنفيذها. |
La responsabilidad de su aplicación incumbe al Director de la División de Tratados. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون المعاهدات مسؤولية تنفيذها. |
la Directora de la División de Asuntos de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social coordina la labor del período de sesiones. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تنسيق أعمال الدورة. |
el Director de la División de Asuntos de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social coordina la labor del período de sesiones. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تنسيق أعمال الدورة. |
el Director de la División de Asuntos de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social coordina la labor del período de sesiones. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تنسيق أعمال الدورة. |
el Director de la División de Asuntos de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social coordina la labor del período de sesiones. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تنسيق أعمال الدورة. |
el Director de la División de Asuntos de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social coordina la labor del período de sesiones. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تنسيق أعمال الدورة. |
el Director de la División de Energía Sostenible y Medio Ambiente de la Dirección de Políticas de Desarrollo y el Administrador Adjunto de la División de Gestión son los responsables de aplicar esta recomendación. | UN | ويتولى مدير شعبة الطاقة المستدامة والبيئة التابع لمكتب السياسات الإنمائية والمدير المساعد، المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية. |
el Director de la División de Apoyo a los Programas es responsable de dar cumplimiento a la recomendación. | UN | 9 - ويتولى مدير شعبة دعم البرامج مسؤولية تنفيذ هذه التوصية. |
el Director de la División de Servicios Administrativos de la Oficina de Finanzas y Administración es responsable de dar cumplimiento a la recomendación. | UN | 62 - ويتولى مدير شعبة الخدمات الإدارية، مكتب الشؤون المالية والإدارية مسؤولية تنفيذ هذه التوصية. |
El responsable de la aplicación de esta recomendación es el Director de la División de Suministros. | UN | 266- ويتولى مدير شعبة الإمدادات مسؤولية تنفيذ التوصية. |
incumbe al Director de la División de Tratados la responsabilidad de aplicar esta recomendación. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون المعاهدات مسؤولية تنفيذ هذه التوصية. |
incumbe al Director de la División de Tratados la responsabilidad de aplicar esta recomendación. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون المعاهدات المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية. |
La responsabilidad de aplicar la recomendación incumbe al Director de la División de Suministros. | UN | 263- ويتولى مدير شعبة الإمدادات مسؤولية تنفيذ التوصية. |
incumbe al Director de la División de Tratados la responsabilidad de aplicar la recomendación. | UN | 579 - ويتولى مدير شعبة شؤون المعاهدات مسؤولية تنفيذ هذه التوصية. |
la Directora de la División de Asuntos de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social coordina la labor del período de sesiones. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تنسيق أعمال الدورة. |
la Directora de la División de Asuntos de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social coordina la labor del período de sesiones. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تنسيق أعمال الدورة. |
la Directora de la División de Asuntos de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social coordina la labor del período de sesiones. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تنسيق أعمال الدورة. |
corresponde al Director de la División de Tecnología de la Información aplicar esta recomendación. | UN | 36 - ويتولى مدير شعبة تكنولوجيا المعلومات المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية. |