Los miembros salientes podrán ser reelegidos por un nuevo mandato consecutivo. | UN | ويجوز إعادة انتخاب الأعضاء المنتهية ولايتهم لمدة تالية واحدة. |
Los miembros salientes podrán ser reelegidos por un nuevo mandato consecutivo. | UN | ويجوز إعادة انتخاب الأعضاء المنتهية ولايتهم لمدة تالية واحدة. |
Los miembros salientes podrán ser reelegidos por un nuevo mandato consecutivo. | UN | ويجوز إعادة انتخاب الأعضاء المنتهية ولايتهم لمدة تالية واحدة. |
Los miembros del Comité pueden ser reelegidos al final de sus mandatos si vuelven a ser designados candidatos. | UN | ويجوز إعادة انتخاب أعضاء اللجنة عند انتهاء فترة عضويتهم إذا أعيد ترشيحهم. |
Los miembros salientes podrían ser reelegibles inmediatamente al finalizar su mandato. | UN | ويجوز إعادة انتخاب اﻷعضاء المنتهية ولايتهم فور انتهائها. |
Las demás autoridades de la Junta podrán ser reelegidas, habida cuenta de la conveniencia de mantener una rotación razonable. | UN | ويجوز إعادة انتخاب أعضاء المكتب اﻵخرين، مع مراعاة استصواب التناوب المعقول. |
Las Partes salientes también podrán ser reelegidas por un mandato inmediatamente consecutivo. | UN | ويجوز إعادة انتخاب الأطراف التي ينتهي فترة عضويتها مدة واحدة تلي مباشرة مدتها السابقة. |
Los miembros salientes podrán ser reelegidos por un nuevo mandato consecutivo. | UN | ويجوز إعادة انتخاب الأعضاء المنتهية ولايتهم لمدة تالية واحدة. |
Los miembros de la Mesa podrán ser reelegidos por un periodo similar. | UN | ويجوز إعادة انتخاب أعضاء المكتب لفترة مماثلة. |
Los miembros de la Mesa podrán ser reelegidos por un período similar. | UN | ويجوز إعادة انتخاب أعضاء المكتب لفترة ثانية. |
Los miembros de la Junta podrán ser reelegidos. | UN | ويجوز إعادة انتخاب أعضاء الهيئة. |
Los miembros salientes podrán ser [reelegidos] por un nuevo mandato consecutivo. | UN | ويجوز [إعادة انتخاب] الأعضاء المنتهية ولايتهم لمدة تالية. |
Los miembros salientes podrán ser [reelegidos] por un nuevo mandato consecutivo. | UN | ويجوز [إعادة انتخاب] الأعضاء المنتهية ولايتهم لمدة تالية. |
De conformidad con el artículo 16 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social, los miembros de la Mesa de la Comisión de Estupefacientes ocuparán sus cargos hasta que se elija a sus sucesores, y podrán ser reelegidos. | UN | وفقا للمادة 16 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يتولى أعضاء مكتب لجنة المخدرات مناصبهم إلى حين انتخاب من يخلفهم، ويجوز إعادة انتخاب أولئك الأعضاء. |
Esos Estados pueden ser reelegidos de inmediato. | UN | ويجوز إعادة انتخاب هذه الدول فوراً. |
Los senadores pueden ser reelegidos un número ilimitado de veces. | UN | ويجوز إعادة انتخاب نواب مجلس الشيوخ لعدد غير محدود من المرات. |
Los representantes de las Partes salientes pueden ser reelegidos por un segundo mandato consecutivo. | UN | ويجوز إعادة انتخاب ممثلي الأطراف المنتهية ولايتها لولاية تالية ثانية. |
Los miembros salientes podrían ser reelegibles inmediatamente al finalizar su mandato. | UN | ويجوز إعادة انتخاب اﻷعضاء المنتهية ولايتهم فور انتهائها. |
Los miembros salientes podrían ser reelegibles inmediatamente al finalizar su mandato. | UN | ويجوز إعادة انتخاب الأعضاء المنتهية ولايتهم فور انتهائها. |
Los miembros salientes podrían ser reelegibles inmediatamente al finalizar su mandato. | UN | ويجوز إعادة انتخاب الأعضاء المنتهية ولايتهم فور انتهائها. |
Las Partes salientes podrán ser reelegidas por un período consecutivo. | UN | ويجوز إعادة انتخاب الأطراف المنتهية مدتها لفترة ولاية تالية واحدة. |
Las Partes salientes también podrán ser reelegidas por un mandato inmediatamente consecutivo. | UN | ويجوز إعادة انتخاب الأطراف التي ينتهي فترة عضويتها مدة واحدة تلي مباشرة مدتها السابقة. |
Los representantes de las Partes salientes pueden ser reelectos para un segundo mandato consecutivo. | UN | ويجوز إعادة انتخاب ممثلين للأطراف التي انتهت مدتها لفترة ثانية على التوالي. |