el informe de esta reunión figura en el anexo I del presente informe. | UN | ويرد تقرير هذا الاجتماع في المرفق اﻷول من التقرير الحالي. |
el informe de esa reunión figura en el anexo I del presente informe. | UN | ويرد تقرير ذلك الاجتماع في المرفق الأول لهذا التقرير. |
En el anexo I del presente documento figura un informe de la Comisión, preparado por su Presidente. | UN | ويرد تقرير للجنة أعده رئيسها في المرفق الأول لهذا التقرير. |
En el anexo II del presente documento figura un informe sobre la reunión oficiosa. | UN | ويرد تقرير الاجتماع الرسمي في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
el informe del Grupo de Trabajo figura en el anexo II del informe de la Subcomisión, documento A/AC.105/543. | UN | ويرد تقرير الفريق العامل في المرفق الثاني لتقرير اللجنة الفرعية. |
el informe sobre la visita figura en la adición 2 al presente informe. | UN | ويرد تقرير البعثة في الضميمة ٢ إلى هذا التقرير. |
En la zona reservada del sitio web de la DAA figura el informe íntegro de la visita. | UN | ويرد تقرير كامل عن الزيارة على المساحة المقيدة في الموقع الشبكي للوحدة. |
el informe de la visita figura en la adición 2 al presente informe. | UN | ويرد تقرير الزيارة في اﻹضافة ٢ إلى هذا التقرير. |
Debido a su importancia, el informe de este grupo figura como anexo II del presente documento. | UN | ويرد تقرير هذا الفريق في المرفق الثاني، بالنظر إلى أهميته. |
el informe de esta misión aparece en la Adición 1 del presente informe. | UN | ويرد تقرير هذه البعثة في الإضافة الأولى لهذا التقرير. |
el informe de esta misión aparece en la Adición 2 del presente informe. | UN | ويرد تقرير هذه البعثة في الإضافة الثانية لهذا التقرير. |
el informe de la reunión técnica figura en el anexo I del presente documento. | UN | ويرد تقرير حلقة العمل في المرفق الأول لهذه الوثيقة. |
el informe de la Junta de Auditores figura en el anexo XII. | UN | ويرد تقرير مجلس مراجعي الحسابات في المرفق الثاني عشر. |
En el anexo de este documento figura un informe detallado sobre las actividades de la Comisión en el período examinado. | UN | ويرد تقرير مفصل عن أنشطة اللجنة أثناء فترة الإبلاغ في مرفق هذا التقرير. |
En una adición al presente figura un informe sobre las comunicaciones enviadas en 2007. | UN | ويرد تقرير بشأن جميع الرسائل المرسلة في عام 2007 كإضافة في مرفق لهذا التقرير. |
En un documento de antecedentes separado figura un informe detallado de la reunión. | UN | ويرد تقرير مفصل عن الاجتماع في وثيقة معلومات أساسية مستقلة. |
el informe del Grupo de Trabajo figura anexo al presente informe. | UN | ويرد تقرير الفريق العامل مرفقا بهذا التقرير. |
el informe del Grupo de Trabajo, que incluye, entre otras cosas, sus atribuciones, composición y programa, figura en el anexo II del presente informe. | UN | ويرد تقرير الفريق العامل، المتضمن، في جملة أمور، اختصاصاته وتكوينه وجدول أعماله، في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
4. el informe del seminario de expertos figura en el anexo de la presente nota. | UN | 4- ويرد تقرير الحلقة الدراسية للخبراء في مرفق* هذه المذكرة الذي يسبقه خلاصة. |
el informe sobre el período de sesiones se inserta en el documento a manera de conclusión. | UN | ويرد تقرير الدورة في هذه الوثيقة بوصفه استنتاج الدورة. |
En el anexo III del presente informe figura el informe de la Mesa relativo a las credenciales. | UN | ويرد تقرير المكتب عن وثائق التفويض في المرفق الثالث لهذا التقرير. |
El Secretario General da las gracias al Gobierno de Francia por acoger la celebración del seminario, cuyo informe figura en el anexo de la presente nota. Anexo | UN | ويود الأمين العام أن يعرب عن شكره وتقديره لحكومة فرنسا لاستضافة هذه الحلقة الدراسية. ويرد تقرير الحلقة الدراسية في مرفق هذه المذكرة. |
El documento E/CN.7/2009/2 contiene un informe de la Secretaría sobre la situación mundial con respecto al uso indebido de drogas. | UN | ويرد تقرير الأمانة عن الوضع العالمي فيما يتعلق بتعاطي المخدرات في الوثيقة E/CN.7/2009/2. |
En las actas resumidas correspondientes (A/C.2/55/SR.24, 25, 30 y 41) figura una reseña de las deliberaciones de la Comisión sobre el tema. | UN | ويرد تقرير عن نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.2/55/SR.24) و 25 و 30 و (41. |
el informe figura en el documento E/CN.4/Sub.2/AC.5/2002/WP.2. | UN | ويرد تقرير المؤتمر في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.5/2002/WP.2. |
el informe pertinente de la Sexta Comisión figura en el documento A/57/566. | UN | ويرد تقرير اللجنة السادسة عن هذا البند في الوثيقة A/57/566. |
El primer período de sesiones del Comité Preparatorio se celebró en Bangkok del 9 al 13 de noviembre de 2003 y el informe correspondiente figura en el documento SAICM/PREPCOM.1/7. | UN | 2 - عقدت الدورة الأولى للجنة التحضيرية في بانكوك في الفترة من 9 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 ويرد تقرير تلك الدورة في الوثيقة SAICM/PREPCOM.1/7. |