"ويرد في المرفق الثاني" - Translation from Arabic to Spanish

    • en el anexo II figura
        
    • figura en el anexo II
        
    • en el anexo II se
        
    • figuran en el anexo II
        
    • el anexo II contiene
        
    • en el anexo II del
        
    • en el anexo II figuran los
        
    • en el anexo II de
        
    • del anexo II figura
        
    • se reproduce en el anexo II
        
    • en el anexo II figurará
        
    en el anexo II figura un modelo de nota verbal para solicitar la recogida anticipada de pases de la conferencia. UN ويرد في المرفق الثاني نموذج عن مذكرة شفوية يُطلب فيها تسليم بطاقات دخول المؤتمر في وقت مبكر.
    en el anexo II figura un calendario de trabajo provisional para esta reunión. UN ويرد في المرفق الثاني جدول زمني مؤقت لتنظيم أعمال هذه الدورة.
    La composición de la Comisión en 1997 figura en el anexo II infra. UN ويرد في المرفق الثاني أدناه بيان بعضوية اللجنة في عام ١٩٩٧.
    La composición de la Comisión en 1998 figura en el anexo II infra. UN ويرد في المرفق الثاني أدناه بيان بعضوية اللجنة في عام٩٩٨ ١.
    en el anexo II se desglosan los elementos audiovisuales cuya traducción, codificación y publicación en el sitio Web se consideran prioritarias. UN ويرد في المرفق الثاني توزيع للعناصر المتعددة الوسائط حسب أولويتها من حيث الترجمة والترميز والعرض في الموقع الشبكي.
    4. Los programas de los períodos de sesiones 42º y 43º aprobados por el Comité figuran en el anexo II. UN ٤ - ويرد في المرفق الثاني جدول أعمال الدورة الثانية واﻷربعين والدورة الثالثة واﻷربعين بالصيغة التي اعتمدتها اللجنة.
    en el anexo II figura un desglose detallado, por partida presupuestaria, de las estimaciones de gastos periódicos y no periódicos. UN ويرد في المرفق الثاني توزيع تفصيلي لتقديرات التكاليف المتكررة والتكاليف غير المتكررة، حسب بند الميزانية.
    en el anexo II figura un proyecto de ese estatuto, acompañado de un breve comentario en que se explican sus aspectos más técnicos. UN ويرد في المرفق الثاني مشروع النظام اﻷساسي المذكور مشفوعا بتعليق موجز يوضح الجوانب التقنية من النظام اﻷساسي.
    en el anexo II figura un proyecto de ese estatuto, acompañado de un breve comentario en que se explican sus aspectos más técnicos. UN ويرد في المرفق الثاني مشروع النظام اﻷساسي المذكور مشفوعا بتعليق موجز يوضح الجوانب التقنية من النظام اﻷساسي.
    en el anexo II figura un organigrama de las divisiones y oficinas de operaciones de la sede. UN ويرد في المرفق الثاني هيكل تنظيمي يبين شعب المقر ومكاتب العمليات التي تقع في المقر.
    en el anexo II figura el plan que se propone para la organización de los trabajos. UN ويرد في المرفق الثاني أدناه نهج مقترح لتنظيم اﻷعمال.
    La composición de la Comisión en 1999 figura en el anexo II infra. UN ويرد في المرفق الثاني أدناه بيان بعضوية اللجنة في عام٩٩٩ ١.
    La composición de la Comisión en 2001 figura en el anexo II infra. UN ويرد في المرفق الثاني أدناه بيان بعضوية اللجنة في عام 2001.
    La escala común indicativa de contribuciones del personal figura en el anexo II del presente informe. UN ويرد في المرفق الثاني لهذا التقرير جدول ارشادي موحد للاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين.
    El texto de esta revisión de la serie 300 de reglas del Reglamento del Personal figura en el anexo II al presente informe. UN ويرد في المرفق الثاني لهذا التقرير نص هذا التنقيح للمجموعة ٣٠٠ من النظام اﻹداري للموظفين.
    en el anexo II se desglosa el monto que se devolvería por misión. UN ويرد في المرفق الثاني موجز لتوزيع المبلغ الذي سيعاد إلى البعثات.
    en el anexo II se reproduce el programa provisional del tercer período de sesiones aprobado por la Comisión. UN ويرد في المرفق الثاني جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة كما اعتمدته اللجنة.
    4. Los programas de los períodos de sesiones 44º y 45º aprobados por el Comité figuran en el anexo II. UN ٤ - ويرد في المرفق الثاني جدول أعمال الدورة الرابعة واﻷربعين والدورة الخامسة واﻷربعين بالصيغة التي اعتمدتها اللجنة.
    4. Los programas de los períodos de sesiones 44º y 45º aprobados por el Comité figuran en el anexo II. UN ٤ - ويرد في المرفق الثاني جدول أعمال الدورة الرابعة واﻷربعين والدورة الخامسة واﻷربعين بالصيغة التي اعتمدتها اللجنة.
    el anexo II contiene información complementaria con respecto a los gastos. UN ويرد في المرفق الثاني معلومات تكميلية فيما يتعلق بالنفقات.
    en el anexo II del presente informe figura el correspondiente a dicho evento. UN ويرد في المرفق الثاني من هذا التقرير تقرير عن هذا الحدث.
    en el anexo II figuran los programas de los períodos de sesiones 50º y 51º aprobados por el Comité. UN ٤ - ويرد في المرفق الثاني جدولا أعمال الدورتين الخمسين والحادية والخمسين بالصيغتين اللتين اعتمدتهما اللجنة.
    en el anexo II de la presente nota figura una propuesta para el establecimiento de dicha red. UN ويرد في المرفق الثاني لهذه المذكرة مقترح بشأن هذه الشبكة.
    En las secciones A, B y C del anexo II figura otro análisis de las estimaciones de gastos. UN ويرد في المرفق الثاني تحليل إضافي يتصل بتقديرات التكاليف في الفروع ألف وباء وجيم.
    El programa provisional del 24º período de sesiones, aprobado por el Grupo de Trabajo, se reproduce en el anexo II. UN ويرد في المرفق الثاني جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة والعشرين حسبما اعتمدته الفرقة العاملة.
    en el anexo II figurará una lista de los Estados partes que han firmado o ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención o se han adherido a él. UN ويرد في المرفق الثاني قائمة بالدول الأطراف التي وقعت أو صدقت أو انضمت إلى البروتوكول الاختياري للاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more