en el anexo II figura un modelo de nota verbal para solicitar la recogida anticipada de pases de la conferencia. | UN | ويرد في المرفق الثاني نموذج عن مذكرة شفوية يُطلب فيها تسليم بطاقات دخول المؤتمر في وقت مبكر. |
en el anexo II figura un calendario de trabajo provisional para esta reunión. | UN | ويرد في المرفق الثاني جدول زمني مؤقت لتنظيم أعمال هذه الدورة. |
La composición de la Comisión en 1997 figura en el anexo II infra. | UN | ويرد في المرفق الثاني أدناه بيان بعضوية اللجنة في عام ١٩٩٧. |
La composición de la Comisión en 1998 figura en el anexo II infra. | UN | ويرد في المرفق الثاني أدناه بيان بعضوية اللجنة في عام٩٩٨ ١. |
en el anexo II se desglosan los elementos audiovisuales cuya traducción, codificación y publicación en el sitio Web se consideran prioritarias. | UN | ويرد في المرفق الثاني توزيع للعناصر المتعددة الوسائط حسب أولويتها من حيث الترجمة والترميز والعرض في الموقع الشبكي. |
4. Los programas de los períodos de sesiones 42º y 43º aprobados por el Comité figuran en el anexo II. | UN | ٤ - ويرد في المرفق الثاني جدول أعمال الدورة الثانية واﻷربعين والدورة الثالثة واﻷربعين بالصيغة التي اعتمدتها اللجنة. |
en el anexo II figura un desglose detallado, por partida presupuestaria, de las estimaciones de gastos periódicos y no periódicos. | UN | ويرد في المرفق الثاني توزيع تفصيلي لتقديرات التكاليف المتكررة والتكاليف غير المتكررة، حسب بند الميزانية. |
en el anexo II figura un proyecto de ese estatuto, acompañado de un breve comentario en que se explican sus aspectos más técnicos. | UN | ويرد في المرفق الثاني مشروع النظام اﻷساسي المذكور مشفوعا بتعليق موجز يوضح الجوانب التقنية من النظام اﻷساسي. |
en el anexo II figura un proyecto de ese estatuto, acompañado de un breve comentario en que se explican sus aspectos más técnicos. | UN | ويرد في المرفق الثاني مشروع النظام اﻷساسي المذكور مشفوعا بتعليق موجز يوضح الجوانب التقنية من النظام اﻷساسي. |
en el anexo II figura un organigrama de las divisiones y oficinas de operaciones de la sede. | UN | ويرد في المرفق الثاني هيكل تنظيمي يبين شعب المقر ومكاتب العمليات التي تقع في المقر. |
en el anexo II figura el plan que se propone para la organización de los trabajos. | UN | ويرد في المرفق الثاني أدناه نهج مقترح لتنظيم اﻷعمال. |
La composición de la Comisión en 1999 figura en el anexo II infra. | UN | ويرد في المرفق الثاني أدناه بيان بعضوية اللجنة في عام٩٩٩ ١. |
La composición de la Comisión en 2001 figura en el anexo II infra. | UN | ويرد في المرفق الثاني أدناه بيان بعضوية اللجنة في عام 2001. |
La escala común indicativa de contribuciones del personal figura en el anexo II del presente informe. | UN | ويرد في المرفق الثاني لهذا التقرير جدول ارشادي موحد للاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين. |
El texto de esta revisión de la serie 300 de reglas del Reglamento del Personal figura en el anexo II al presente informe. | UN | ويرد في المرفق الثاني لهذا التقرير نص هذا التنقيح للمجموعة ٣٠٠ من النظام اﻹداري للموظفين. |
en el anexo II se desglosa el monto que se devolvería por misión. | UN | ويرد في المرفق الثاني موجز لتوزيع المبلغ الذي سيعاد إلى البعثات. |
en el anexo II se reproduce el programa provisional del tercer período de sesiones aprobado por la Comisión. | UN | ويرد في المرفق الثاني جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة كما اعتمدته اللجنة. |
4. Los programas de los períodos de sesiones 44º y 45º aprobados por el Comité figuran en el anexo II. | UN | ٤ - ويرد في المرفق الثاني جدول أعمال الدورة الرابعة واﻷربعين والدورة الخامسة واﻷربعين بالصيغة التي اعتمدتها اللجنة. |
4. Los programas de los períodos de sesiones 44º y 45º aprobados por el Comité figuran en el anexo II. | UN | ٤ - ويرد في المرفق الثاني جدول أعمال الدورة الرابعة واﻷربعين والدورة الخامسة واﻷربعين بالصيغة التي اعتمدتها اللجنة. |
el anexo II contiene información complementaria con respecto a los gastos. | UN | ويرد في المرفق الثاني معلومات تكميلية فيما يتعلق بالنفقات. |
en el anexo II del presente informe figura el correspondiente a dicho evento. | UN | ويرد في المرفق الثاني من هذا التقرير تقرير عن هذا الحدث. |
en el anexo II figuran los programas de los períodos de sesiones 50º y 51º aprobados por el Comité. | UN | ٤ - ويرد في المرفق الثاني جدولا أعمال الدورتين الخمسين والحادية والخمسين بالصيغتين اللتين اعتمدتهما اللجنة. |
en el anexo II de la presente nota figura una propuesta para el establecimiento de dicha red. | UN | ويرد في المرفق الثاني لهذه المذكرة مقترح بشأن هذه الشبكة. |
En las secciones A, B y C del anexo II figura otro análisis de las estimaciones de gastos. | UN | ويرد في المرفق الثاني تحليل إضافي يتصل بتقديرات التكاليف في الفروع ألف وباء وجيم. |
El programa provisional del 24º período de sesiones, aprobado por el Grupo de Trabajo, se reproduce en el anexo II. | UN | ويرد في المرفق الثاني جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة والعشرين حسبما اعتمدته الفرقة العاملة. |
en el anexo II figurará una lista de los Estados partes que han firmado o ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención o se han adherido a él. | UN | ويرد في المرفق الثاني قائمة بالدول الأطراف التي وقعت أو صدقت أو انضمت إلى البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |