"ويمكن الحصول على نسخ من" - Translation from Arabic to Spanish

    • pueden obtenerse copias de
        
    • se pueden obtener copias del
        
    • se pueden obtener copias de
        
    • pueden obtenerse ejemplares de
        
    • se pueden obtener ejemplares del
        
    • los cuales se pueden obtener copias en
        
    • pueden obtenerse copias del
        
    pueden obtenerse copias de las grabaciones, salvo de las sesiones privadas. UN ويمكن الحصول على نسخ من التسجيلات الصوتية عدا تسجيلات الجلسات المغلقة.
    pueden obtenerse copias de las grabaciones, salvo de las sesiones privadas. UN ويمكن الحصول على نسخ من التسجيلات الصوتية عدا تسجيلات الجلسات المغلقة.
    se pueden obtener copias del documento de trabajo en que figura el proyecto revisado de declaración de compromiso (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) en todos los idiomas oficiales en la oficina S-2925. UN ويمكن الحصول على نسخ من ورقة غرفة الاجتماع التي تتضمن المشروع المنقح لإعلان الالتزام (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) بجميع اللغات الرسمية من الغرفة S-2925.
    se pueden obtener copias del documento de trabajo en que figura el proyecto revisado de declaración de compromiso (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) en todos los idiomas oficiales en la oficina S-2925. UN ويمكن الحصول على نسخ من ورقة غرفة الاجتماع التي تتضمن المشروع المنقح لإعلان الالتزام (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) بجميع اللغات الرسمية من الغرفة S-2925.
    se pueden obtener copias de los dos documentos pertinentes en la siguiente dirección en la Internet: http://mineaction.org/highlights/ highlights.cfm, o dirigiéndose al Servicio de actividades relativas a las minas, en el tercer piso del edificio FF, situado en 304 East 45th Street. UN ويمكن الحصول على نسخ من الوثيقتين على الموقع التالي على الإنترنت http://mineaction.org/highlight/highlights.cfm، أو من دائرة الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام، المبنى FF (الطابق الثالث) (304 East 45th Street).
    pueden obtenerse copias de las grabaciones, salvo de las sesiones privadas. UN ويمكن الحصول على نسخ من التسجيلات الصوتية عدا تسجيلات الجلسات المغلقة.
    pueden obtenerse copias de las grabaciones, salvo de las sesiones privadas. UN ويمكن الحصول على نسخ من التسجيلات الصوتية عدا تسجيلات الجلسات المغلقة.
    pueden obtenerse copias de las grabaciones, salvo de las sesiones privadas. UN ويمكن الحصول على نسخ من التسجيلات الصوتية عدا تسجيلات الجلسات المغلقة.
    pueden obtenerse copias de las grabaciones, salvo de las sesiones privadas. UN ويمكن الحصول على نسخ من التسجيلات الصوتية عدا تسجيلات الجلسات المغلقة.
    pueden obtenerse copias de las grabaciones, salvo de las sesiones privadas. UN ويمكن الحصول على نسخ من التسجيلات الصوتية عدا تسجيلات الجلسات المغلقة.
    pueden obtenerse copias de las grabaciones, salvo de las sesiones privadas. UN ويمكن الحصول على نسخ من التسجيلات الصوتية عدا تسجيلات الجلسات المغلقة.
    Hoy, 11 de noviembre de 1998, de las 10 a las 13 horas, se celebrarán en la Sala D consultas oficiosas en relación con el proyecto de resolución sobre la Declaración y Programa de Acción de Viena, bajo la coordinación del Sr. Busacca (Italia). En la oficina S-2950 se pueden obtener copias del texto revisado del proyecto. UN سيعقد السيد بوساكا )إيطاليا(، منسق مشروع القرار المتعلق بإعــلان وبرنامج عمــل فيينا، مشــاورات غــير رسـمية اليوم، ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣ في غرفة الاجتماع D، ويمكن الحصول على نسخ من النص المنقح من الغرفة S-2950.
    se pueden obtener copias de los dos documentos pertinentes en la siguiente dirección en la Internet: http://mineaction.org/highlights/ highlights.cfm, o dirigiéndose al Servicio de actividades relativas a las minas, en el tercer piso del edificio FF, situado en 304 East 45th Street. UN ويمكن الحصول على نسخ من الوثيقتين على الموقع التالي على الإنترنت http://mineaction.org/highlight/highlights.cfm، أو من دائرة الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام، المبنى FF (الطابق الثالث) (304 East 45th Street).
    En el Departamento de Asuntos de Desarme (oficina S-3140) pueden obtenerse ejemplares de esos documentos. UN ويمكن الحصول على نسخ من هذه الوثائق من إدارة شؤون نزع السلاح، الغرفة S-3140.
    se pueden obtener ejemplares del documento en la Oficina del Presidente de la Asamblea General (oficina C-204). UN ويمكن الحصول على نسخ من هذه الورقة في مكتب رئيس الجمعية العامة (الغرفة C-204).
    Se han distribuido a las delegaciones tres documentos de sesión (A/57/CRP.1, A/57/CRP.2, A/57/CRP.3 (en inglés solamente)), de los cuales se pueden obtener copias en la oficina S-2925. UN وقد عممت على الوفود ثلاث ورقات اجتماع (A/57/CRP.1 و A/57/CRP.2 و A/57/CRP.3 (بالانكليزية فقط)) ويمكن الحصول على نسخ من ورقات الاجتماع من الغرفة S-2925.
    En la dirección de la Internet www.un.org/MoreInfo/ngolink/52conf.htm pueden obtenerse copias del programa de la Conferencia. Para mayor información, sírvase llamar al (212) 963-1361, 963-7709, 963-1285 o 963-7234. UN ويمكن الحصول على نسخ من برنامج المؤتمــــر من على شبكة الانترنت على العنــــوان التالـــــي: www.un.org/MoreInfo/ngolink/52conf.htm وللمزيـد مــن المعلومــات يرجــى الاتصـال بالرقـم التالي: (212) 963-1361، أو 963-7709أو 963-1285أو 963-7234. إحاطة إعلامية خاصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more