"وﻻ سيما في جمهورية" - Translation from Arabic to Spanish

    • en particular en la República
        
    • particularmente en la República
        
    • sobre todo en la República
        
    • principalmente en la República
        
    • y especialmente en la República
        
    Sin embargo, el crecimiento en estas economías permanecerá muy por debajo de su potencial, sobre todo en la República de Corea. UN إلا أن نسب النمو في هذه الاقتصادات ستظل أدنى بكثير من إمكاناتها الكامنة، ولا سيما في جمهورية كوريا.
    La escalada de la violencia obligó a miles de personas a buscar refugio en los países vecinos, principalmente en la República Unida de Tanzanía, y otras fueron desplazadas internamente. UN وقد أدى تصاعد أعمال العنف إلى إجبار آلاف الأشخاص على التماس اللجوء في البلدان المجاورة، ولا سيما في جمهورية تنزانيا المتحدة، بينما تشرد أشخاص آخرون داخلياً.
    Se recuerda a esos países que se espera de ellos que cumplan su obligación de aprovechar sus estrechas relaciones y su apoyo económico para contribuir a que se entregue a los acusados, sobre todo en la República Srpska y en las zonas predominantemente croatas de la Federación. UN ويذكر هذان البلدان أيضا أنهما ملزمان باستخدام علاقاتهما الوثيقة ودعمهما الاقتصادي للمساعدة على تحقيق تسليم المتهمين وينتظر منهما فعل ذلك، ولا سيما في جمهورية صربسكا والمناطق ذات اﻷغلبية الكرواتية.
    11. Las incautaciones de heroína aumentaron principalmente en Asia sudoccidental, sobre todo en la República Islámica del Irán y otros países en torno al Afganistán. UN 11- وقد حدث ازدياد في مضبوطات الهيروين في جنوب غربي آسيا، ولا سيما في جمهورية ايران الاسلامية والبلدان الأخرى المحيطة بأفغانستان.
    La escalada de la violencia obligó a miles de personas a buscar refugio en los países vecinos, principalmente en la República Unida de Tanzanía, y otras fueron desplazadas internamente. UN وقد أدى تصاعد أعمال العنف إلى إجبار آلاف الأشخاص على التماس اللجوء في البلدان المجاورة، ولا سيما في جمهورية تنزانيا المتحدة، بينما تشرد أشخاص آخرون داخلياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more