Mirame a los ojos una vez.. ..y dime que no me amas. | Open Subtitles | إنظري في عيونِي فقط مرّة و أخبريني بأنّك لا تحبيني. |
Ahora mira hacia fuera y dime lo que no está allí, y hazme interesarme. | Open Subtitles | الآن ، إنظري للخارج و أخبريني ما ليس موجدا هناك و إدهشيني |
Pues deja de sonreír y dime qué tienes. | Open Subtitles | كلا توقفي عن الإبتسام إذاً و أخبريني بما لديكِ |
Toma aire... y dime que está ocurriendo. | Open Subtitles | استريحي، و أخبريني ما الذي يحدث |
Mírame a los ojos y dime si estoy mintiendo sobre esto. | Open Subtitles | أنظري في عيني و أخبريني إن كنت أكذب حيال ذلك |
Veme a la cara y dime que te estoy mintiendo. | Open Subtitles | أنظري لوجهي و أخبريني إن كنتُ أكذب عليكِ |
Mirame a los ojos, y dime que no sientes algo por Schmidt. | Open Subtitles | انظري الى عيني و أخبريني أنكٍ ليس لديكٍ مشاعر نحو شميدت |
Mírame a los ojos y dime que no la vas a ayudar. | Open Subtitles | أنظري إلي وجهي و أخبريني بأنكِ لن تساعديها |
y dime, ¿cuál es tu película favorita de Woody Allen? | Open Subtitles | و أخبريني ما الفيلم المفضل لديك من إنتاج وودي آلن؟ |
Vamos. Anda y dime las nueve millones de razones por las que es mala idea. | Open Subtitles | هيا تفضلي و أخبريني بشأن تسع مليون سبب بأنها فكرة سيئة |
Mírame a los ojos y dime que estoy mintiendo. | Open Subtitles | انظري إلى عيني و أخبريني ما إذا كُنت أتحايل. |
Madre, mírame a los ojos y dime de nuevo: ¿cuándo murió mi padre? | Open Subtitles | أمي أنظري الي و أخبريني مرة أخرى متى توفى أبي؟ |
Mirame a los ojos, y dime que no sientes algo por Schmidt. | Open Subtitles | انظري الى عيني و أخبريني أنكٍ ليس لديكٍ مشاعر نحو شميدت |
Mira mis ojos y dime lo que ves. | Open Subtitles | أنظري إلى عيني و أخبريني بمـا ترين |
- ...y dime si te gusta. | Open Subtitles | و أخبريني كيف سيعجبكِ الأمر |
Riley, mírame a los ojos y dime si realmente piensas que lo hice. | Open Subtitles | -رايلي انظري إلي في عيني و أخبريني بأنك تعتقدين أنني فعلت ذلك |
Continúa, por favor, y dime qué oyes. | Open Subtitles | أكملي من فضلك و أخبريني بماذا تسمعي |
Mírame a los ojos, y dime la verdad. | Open Subtitles | انظري في عيني و حسب و أخبريني بالحقيقة |
¡Dale a esa pelota y dime lo que quieres! | Open Subtitles | أضربي الكرة و أخبريني ما الذي تريدينه |
Mírame a los ojos y dime que permitirás que se evapore todo lo que construiste en estos diez años. | Open Subtitles | أننا لسنَا أطفالًا بعد الآن أنظري إلى وجهي و أخبريني بأنك تسعين لكي تحصلين على كل شيء عملتي لجله على مدى الـ 10 سنوات التي تبخرَت |
Piénsalo y me lo dices. | Open Subtitles | فكري مرة أخرى و أخبريني |