Y antes de que la policía llegara, asesinó a todas las enfermeras y doctores. | Open Subtitles | و قبل أن يحترق المكان قام بقتل كل ممرضة و طبيب بالمكان |
Estaba hablando con George, Y antes de que se diese cuenta, le había cedido sus participaciones en una mina. | Open Subtitles | لقد كان يتكلم مع جورج و قبل أن يعرف وقع على بعض الأسهم فى شركة تعدين |
Sí, Y antes de que empieces a lloriquear una cita con ella es suficiente castigo. | Open Subtitles | نعم، و قبل أن تبدأ بالتأفف أن مواعدتها عقاب كافي |
Y antes que sugieras que él es mi hermano, mira como lo beso. | Open Subtitles | و قبل أن تقول أنه أخى انظر للطريقة التى قبلنى بها |
Pero antes de que ocurriera lo llamaron del ejército. | Open Subtitles | و قبل أن يحقق هذا تم إرساله فى مهمه خاصه |
y antes de darme cuenta escribo 10 tips sobre un maldito metrosexual. | Open Subtitles | و قبل أن أعرف أن أكتب عشر تلميحات للمتروسيكشوال |
Y antes de que te vayas, toma una de nuestras tartas de manzana caseras. | Open Subtitles | و قبل أن تغادر تفضل فطيرة تفاح على حساب المحل |
Y antes de que tengas un infarto, eso es ginger ale. | Open Subtitles | و قبل أن تتلقى نوبة قلبية هذه جعة غير كحولية |
Y antes de que lo sepa, va a ser vieja y sabia como nosotras. | Open Subtitles | و قبل أن تعرف ذلك أنها ستكون كبيرة واعية مثلنا |
dejé mi cartera en el dormitorio, y ... antes de que pudiera volver dentro, los gritos de abajo, llegaron hasta el dormitorio. | Open Subtitles | تركتُ محفظتي في غرفة النوم، و... قبل أن أتمكن من العودة، الصراخ من الطابق السفلي، صعد إلى غرفة النوم. |
No estaba hablando con él, Y antes de que pudiera explicarme empezó a llorar y a hablar del plan de Dios, y entonces empezó a hacer cosas para mí, y bueno, ya sabes, le seguí el rollo. | Open Subtitles | و قبل أن أتمكّن من تفسير ذلك بدأ بالبكاء و الكلام عن تدبير الخالق و بدأ بتقديم خدماته لي أيضاً و لذا سايرتُ الأمر |
Basta con que una banda le robe una cabra a otra banda... Y antes de que te des cuenta están descuartizándose unos a otros. | Open Subtitles | البعض يسرقُون عنزة من نصيب أخرين. و قبل أن تعرف هذا, يقومُون بتَمزيق بَعضهم إلى أشلاء. |
También se ocupará, ah Y antes de que se me olvide, no más peleas con los guardias de su eminencia. | Open Subtitles | تولى ذلك أيضاً أيها الكاردينال و قبل أن أنسى لا يجب أن تقاتلوا حرس نيافته |
El salió Y antes de que yo lo supiera, El lugar es una tormenta perfecta de histeria colectiva... | Open Subtitles | فأغمى عليهم و قبل أن أعرف كان المكان ملئ بالهيستيريا |
Y antes de que sugieras que él es mi hermano... nota cómo lo estoy besando. | Open Subtitles | و قبل أن تقول أنه أخى انظر للطريقة التى قبلنى بها |
Y antes de que sigas, creo que mejor vienes a ver. | Open Subtitles | و قبل أن تستمري في كلامك أظن بأنه يجب أن تأتي و تنظري |
Y antes de que cualquier barco se someta a reparaciones, se supone que la información sensible es eliminada. | Open Subtitles | و قبل أن تخضع أي سفينة للتصليحات، فإن المعلومات الحساسة من المفترض إزالتها. |
Algo de champú, algo de acondicionador, Y antes de que lo sepas, tu relación está atascada con una gran, gigante, enorme bola de secretos, y ¡no puedo soportarlo más! | Open Subtitles | .. بعض الشامبو و بعض البلسم .. و قبل أن تعلمي يحدث انسداد في العلاقة .. بسبب كره كبيرة ضخمة من الشعر |
Sé lo que hiciste en la guerra, Y antes de que mueras, quiero que sepas que lo sé. | Open Subtitles | أعلم ما فعلت أثناء الحرب و قبل أن تموت, أريدك أن تعرف أنني اعرف |
Y antes que digas nada, no he cotejado las rodadas de la escena del crimen. | Open Subtitles | و قبل أن تقول أي شيء لم أطابق إطارات السيارة من مسرح الجريمة |
Hay una historia al respecto en la ciencia Y antes que te diga cual es, Te voy a contar un poco al respecto de la historia de ello en la ciencia. | TED | هناك تاريخ لهذا في العلم و قبل أن أخبركم ما هو. سأحدثكم قليلاً عن تاريخه في العلم |
Pero antes de que vayas por la ciudad pregonando más mentiras sobre mí toma esto para cubrir los gastos médicos. | Open Subtitles | و قبل أن تجري إتصالات بأكاذيب صارخة عنّي، إليك هذا ليغطي مصروفاتك الطبية |
Vine a decir adiós al árbol, darle un abrazo final, y antes de darme cuenta, estaba aquí arriba. | Open Subtitles | لقد أتيت لأودع الشجرة و أعانقها مرة اخيرة و قبل أن أدرك تسلقت للاعلى |