"و لديك" - Translation from Arabic to Spanish

    • y tienes
        
    • Y tiene
        
    • Tienes una
        
    • Y tú tienes
        
    • Tienes un
        
    • Tienes dos
        
    • Y usted tiene
        
    • Y tenías
        
    Ya sé que estás enfadada con ella y conmigo, y tienes todo el derecho. Open Subtitles أعلم أنك غاضبة منها أو مني و لديك كل الحق لتكوني كذلك
    Tom tiene a los niños y tienes la casa para ti sola. Open Subtitles ذلك صحيح توم مع الاطفال و لديك المنزل بكامله لنفسك
    Y tus garras tienen ese líquido que paraliza gente, y tienes cola. Open Subtitles ومخالبك لديها هذا السائل الذي يشل الناس و لديك ذيل
    Si ha estado en contacto con el soldado Coleman Y tiene algún síntoma de infección, tenemos una vacuna antiviral. Open Subtitles لو كنت قد أقتربت من العريف كولمان و لديك أيا من أعراض الأصابة لدينا مصل للعلاج
    Pero, estás sobrio y tienes un trabajo... así que sé que no nos enrollaremos. Open Subtitles و لكنك واعٍ و لديك عمل لذلك أعلم, أننا لن نتورط بموعد
    Sé que estás enfadado conmigo y tienes toda la razón para estarlo. Open Subtitles أعلم بأنك غاضب علي و لديك كل الحق في هذا
    y tienes acceso a todo tipo de dinero y mierda como ésta. Open Subtitles و لديك القدرة على الوصول للمال و أشياء من هذا القبيل
    Eres el más veloz del barco y tienes agallas para ello. Open Subtitles انت اسرع سباح على هذه السفينة و لديك الشجاعة ايضا
    Sé que estabas enojado, y tienes razones para estarlo. Open Subtitles أعلـم أنـك غـاضب و لديك كـامل الحق لتكون كذلك
    Vas llamar y tienes tres segundos para decir lo que quieras. Open Subtitles و سوف تتصل به و لديك 3 ثوانى لتقول له ما تريد
    Pero eso no altera el hecho de que eres un soldado y tienes una misión. Open Subtitles لكنهذالا يغيرحقيقةأنكجندي, و لديك وظيفة لتقوم بها
    Sabes, eres demasiado fina, y tienes demasiado buen cuerpo para andar con un idiota como ese. Open Subtitles أتعرف, أنتِ راقية جدا و لديك جسد جميل أكثر من اللازم يجب أن يمنعك من مرافقة أحمق مثله
    Bueno, es sólo que no te conozco, y... has cerrado un camino, y tienes una tonelada de cemento instantáneo raro, así que... Open Subtitles حسنا، أنه فقط أنا لا أعرفك و أنت وأنت لقد أغلقت طريق و لديك طن من الاسمنت الفوري المخيف فإذا
    y tienes unos seis meses para averiguar si tienes o no. Open Subtitles و لديك حوالي ستة أشهر لتفكر إن كان لديك منها
    No aporta los documentos de seguro Y tiene un faro trasero roto. Open Subtitles الفشل في إستخراج وثائق التأمين و لديك ضوء خلفي مكسور
    Y tiene un mensaje de Carl Smith de la NASA con relación al mecanismo de dispersión del AG. Open Subtitles و لديك رسالة من ناسا بخصوص ميكانيكية الإطلاق
    Tienes una historia... y estás en contacto con la fiscalía y con su mejor hombre. Open Subtitles يا فتى لديك قصة و لديك المدخل إلى المدعي العام و أفضل محققيه
    Damon tiene a Jeremy en algo, Y tú tienes a Bonnie contigo, y yo estoy ordenando estúpidas máscaras para el baile para la Sra. Loockgood. Open Subtitles دايمن يورط جيرمي بشيء ما و لديك بوني معك أنا أقوم بفرز أقنعه غبيه
    Tienes un pajarito en el brazo que me dice que eres tolerante a la humillación. Open Subtitles و لديك وشم لطائر صغير على ذراعك مما يوضح تسامحك الشديد مع الخجل
    Tienes dos tareas: Besar bien y cuidar que mi pelo no se moje. Open Subtitles و لديك مهمتان، قبل جيدا و تأكد ألا يصل الماء لشعري
    Y usted tiene una manera de hacer preguntas que imploran mas preguntas. Open Subtitles و لديك أنت طريقة غريبة في طرح أسئلة تستدعي طرح أسئلة أخرى
    Por la noche te acostabas, cerrabas los ojos Y tenías una fe inquebrantable. Open Subtitles , كنت تستلقي على الفراش ليلاً و تغلق عينيك و لديك ايمان قوي و كبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more