Me salvó la vida ese día y no pude hacer nada por ella. | Open Subtitles | هي أنقذت حياتي تلك اليوم و لم أستطع رد الجميل لها |
Estuviste pudriéndote en el infierno por meses, meses y no pude evitarlo. | Open Subtitles | كنت تتعفن في الجحيم لشهور و لم أستطع ايقاف هذا |
Causando la laceración en la arteria ilíaca interna y no pude controlar la hemorragia. | Open Subtitles | لقد تسببت بتمزُّق الشريان الحرقفي و لم أستطع أن أسيطر على النزيف |
Sí, bueno, necesitaba algo de tiempo aquí porque estoy metido en esta investigación y no podía hacer ambas cosas. | Open Subtitles | نعم، احتاج لبضع الوقت هنا لأنني تعمقتُ في هذا التحقيق و لم أستطع عمل الاثنان معاً |
El día empeoró más y más, muchos chicos simplemente no querían tener absolutamente nada que ver conmigo, y no podía entender por qué. | TED | اليوم أصبح اسوأ فأسوأ و كثير من الناس ارادت عدم وجود اي علاقة بيني و بينهم و لم أستطع أن أتفهم لماذا. |
(Ríe) Sé que había sólo seis colores diferentes Y yo no podía decidir aasí que compré a todos! | Open Subtitles | أعرف أن هناك ستة ألوان فقط و لم أستطع أن أقرر ! لذا أحضرتهم جميعاً |
Quería saber todo acerca de él y no fui capaz de decirle que es un... | Open Subtitles | أرادت معرفة كل شيء عنه و لم أستطع إخبارها ... أنه هو الـ |
Sí, los chicos no dejaban de saltar en el coche y no conseguía que se sentaran. | Open Subtitles | نعم، لقد كان الأولاد يصيحون في السيارة و لم أستطع إيقافهم |
Tuve que trabajar y no pude ir | Open Subtitles | كان لدىَّ نوبتان عمل , و لم أستطع التخلص منهما |
Me robaron y no pude comer. | Open Subtitles | حقيبتي سرقت و لم أستطع أن أحصل على وجبة. |
Con todas esas cosas que quería decirle y no pude. | Open Subtitles | تلك الأشياء التي أردت أن أقولها و لم أستطع. |
Me arreglé todo para el baile... y no pude ponerme los zapatos porque mis uñas parecían garras. | Open Subtitles | أنا متأنق من أجل الليلة و لم أستطع أن أرتدي أفضل حذاء لي لأن إظفر إبهامي قد كبر مثل صدفة بحرية |
Mi padre me encargó una simple tarea y no pude cumplirla. | Open Subtitles | أبي أعطاني مهمة بسيطة و لم أستطع تنفيذها |
Encontré esta foto en tu auto y no pude evitar pensar en ti, en lo solo que debes sentirte por dentro sin amor. | Open Subtitles | وجدت تلك الصورة في سيارتك و لم أستطع أن أمنع نفسي من التفكير بك إلى أي مدى تشعر بالوحدة في داخلك |
Estaba tan cerca, y no pude cerrar el trato. | Open Subtitles | كُنتقريبةللغاية، و لم أستطع أتمام الأتفاق. |
De pronto me olvidé. Una línea y no podía recondarla. | Open Subtitles | فجأة بعدها أصبحت فارغً لدي جملة واحدة و لم أستطع تذكرها |
Preguntó que por qué no veníamos todos y no podía negarme, ¿o sí? | Open Subtitles | فقالت هي لماذا لا يأتوا هم أيضاً، و لم أستطع الرفض، هل أستطيع؟ |
Estaba en el suelo y no podía ver nada .. | Open Subtitles | .. كنت على الأرض و لم أستطع أن أرى شيئاً |
Y Finn sólo sacaba la lengua y no podía dejar de imaginarle lamiendo cosas. | Open Subtitles | و فين أبقى لسانه بالخارج و لم أستطع التوقف عن تصوره و هو يلعق الأشياء |
Porque estoy envuelto en esta investigación y no podía con ambas. | Open Subtitles | لأنني تعمقتُ في هذا التحقيق و لم أستطع عمل الاثنان معاً |
Y yo no podía arriesgar todo esto. | Open Subtitles | و لم أستطع المخاطرة بكل هذا |
Mi madre estuvo en coma hace poco, y no fui capaz de comunicarme con ella, tampoco. | Open Subtitles | أمي في غيبوبة ما حالياً و لم أستطع التواصل معها ، أيضا |
La semana pasada estaba acostado en la playa de Maui y no conseguía decidirme... | Open Subtitles | في الأسبوع الماضي، كنت مستلقياً على الشاطيء في "ماوي" و لم أستطع أن أقرر.. |
Después de dar vueltas buscando una salida terminé tan cansada que no podía ni moverme. | Open Subtitles | ،بعد الركض حول المكان بحثًا عن مخرج .أصابني التعب و لم أستطع الحراك |