"و يمكنني" - Translation from Arabic to Spanish

    • y puedo
        
    • y podría
        
    • y podré
        
    • Y yo puedo
        
    Si tenemos éxito, todavía seremos enemigos, y puedo hacerte una promesa -- Open Subtitles إذا نجحنا ، فسنبقى أعداء ، و يمكنني أن أعدك
    Supongamos algo rápido. ¿Qué pasaría si te dijera que soy hombre y puedo dejar el vaso donde quiera? Open Subtitles إفتراض سريع، ماذا إن قلتُ لكَ أنّي رجل و يمكنني أن أضع كأسي أينما أريد؟
    Tengo una cara mezquina y puedo dormirme a voluntad en cualquier ambiente. Open Subtitles لدي وجه عنيف و يمكنني ان انام في أي بيئة
    Soy la psicóloga de la escuela y puedo llevar estas gafas en cada episodio. Open Subtitles أنا طبيبة المدرسة النفسية و يمكنني أن أرتدي هذه النظارات بجميع الحلقات
    Yo podría trabajar fuera de casa, y podría escribir libros sobre dinosaurios. Open Subtitles يمكنني العمل من المنزل و يمكنني كتابة كتب حول الديناصورات
    tengo a 150 mineros listos y puedo romper esos acuerdos de confidencialidad. Open Subtitles لدي 150 عامل موافق و يمكنني إلغاء اتفاقات عدم الكشف.
    y puedo decirle definitivamente que hay un problema, le aseguro eso. Open Subtitles و يمكنني أن أخبرك بالتأكيد أن هناك مشكله. فعليك أن تكون متأكداً ذلك.
    Si, y puedo entender sus sentimientos en estas circunstancias. Open Subtitles و يمكنني أن أفهم شعورك في الظروف الحاليه.. بالتأكيد.
    Esto es mío. ¿Y puedo hacer lo que quiera? Open Subtitles هذه ممتلكاتي و يمكنني فعل ما أريد بها صحيح؟
    Es cierto que es la escultura de una mujer desnuda, y puedo entenderlo. Open Subtitles تلك فعلا منحوتة لسيدة عارية ، و يمكنني تقدير ذلك
    Yo no le pertenezco y puedo tomar una copa, si quiero. Open Subtitles إنه لا يملكني أنا و يمكنني الحصول على شراب إن شئت
    Termino mis exámenes en una semana y puedo irme después de eso. Sí. Open Subtitles أجل, سأنهي إختباراتي بعد اسبوع و يمكنني الرحيل في أية وقت بعد ذلك.
    y puedo percibir estos momentos extremos aunque no quiera. Open Subtitles و يمكنني الشعور بهذه اللحظات الرائعة حتى إن لم أرد هذا
    - Sí, está bien es que está cayendo mucho ahora y puedo escuchar que hay alguien usando el agua allí arriba. Open Subtitles إنها لا زالت تهبط حتى الآن ، و يمكنني أن .. أسمعصوتحركةالماءبالطابقالأعلى ،لذا.
    Me llamo Phyllidia Featherbottom... sé cocinar y limpiar, y puedo cuidar a los pequeñines. Open Subtitles و يمكنني الطهي و التنظيف و الأعتناء بالأطفال الصغار
    SÍ los hablo, y puedo decir groserías en dos más. Open Subtitles أتحدثها فعلاً و يمكنني أن ألعن بلغتين آخرتين
    Dime qué es lo que ocultas y puedo ser más precisa. Open Subtitles اخبريني ما تخفين و يمكنني أن أكون أكثر تحديداً
    y podría decirte que a pesar de toda esta locura, crímenes y caos, hay una trozo de mi alma que se siente viva gracias a ti. Open Subtitles و يمكنني إخبارك أن على الرغم من كل هذا الجنون, القتل و الفوضى هناك جزء من روحي يشعر أنه يعود للحياة بسببك
    Dijiste que probablemente no vuelva y podría aprovechar el espacio extra en el armario. Open Subtitles لقد قلتِ أنه يمكن أن لا يرجع ثانيةً ، و يمكنني حقاً أن استفيد من المساحة الخالية
    en algún momento, en el futuro, tengamos oportunidad de hablar y podré hacerte cambiar de idea respecto a ser policía. Open Subtitles لربما ربما في وقت ما في المستقبل سيكون لدينا فرصة للكلام و يمكنني أن أغير رأيك حول تطبيق القانون
    Y sé lo que quieres para vivir tu vida Completo con una cerca blanca, Y yo puedo ayudarte a conseguirlo Open Subtitles و اعلم أنكِ تودّي أنّ تحاط حياتكِ بسياج أبيض و يمكنني المساعدة فى ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more