"يؤيد وفدي البيان" - Translation from Arabic to Spanish

    • mi delegación hace suya la declaración
        
    • mi delegación se adhiere a la declaración
        
    • mi delegación suscribe la declaración
        
    • mi delegación se suma a la declaración
        
    • mi delegación se asocia a la declaración
        
    • mi delegación se adhiere a la intervención
        
    • mi delegación apoya la declaración
        
    • mi delegación respalda la declaración
        
    • mi delegación desea sumarse a la declaración
        
    • mi delegación desea hacer suya la declaración
        
    • mi delegación hace plenamente suya la declaración
        
    mi delegación hace suya la declaración hecha por Camboya en nombre de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN). UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل كمبوديا باسم رابطة أمم جنوب شرقي آسيا.
    Además, mi delegación hace suya la declaración que formuló anteriormente Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. UN علاوة على ذلك، يؤيد وفدي البيان الذي أدلت به المغرب في وقت سابق بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    mi delegación se adhiere a la declaración que acaba de fomular la representante de las Bahamas en nombre de la Comunidad del Caribe (CARICOM). UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به للتو ممثل جزر البهاما باسم الجماعة الكاريبية.
    mi delegación suscribe la declaración que ha formulado el representante de Indonesia en nombre de los países del Movimiento de los Países No Alineados. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم بلدان حركة عدم الانحياز.
    mi delegación se suma a la declaración formulada por el Ministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica en nombre del Grupo de los 77 y China. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به وزير خارجية جنوب أفريقيا، نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Si bien mi delegación se asocia a la declaración formulada por el Representante Permanente de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados, deseo también abundar aun más en algunos aspectos. UN وبينما يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به المندوب الدائم للجزائر باسم حركة عدم الانحياز أود كذلك أن أوضح بضع نقاط بشكل معمق.
    mi delegación hace suya la declaración formulada por el representante de las Bahamas en nombre de la Comunidad del Caribe (CARICOM). UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل جزر البهاما، باسم الجماعة الكاريبية.
    mi delegación hace suya la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز.
    mi delegación hace suya la declaración formulada por el representante de Qatar en nombre del Grupo de los 77 y China. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل قطر باسم مجموعة ألـ 77 والصين.
    Por otra parte, mi delegación hace suya la declaración formulada por el Representante Permanente de Jamaica, que intervino en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN كما يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لجامايكا، نيابة عن حركة عدم الانحياز.
    mi delegación hace suya la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN يؤيد وفدي البيان الذي ألقاه ممثل إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز.
    mi delegación hace suya la declaración formulada por el Representante Permanente del Yemen en nombre del Grupo de los 77 y China. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    mi delegación se adhiere a la declaración formulada por Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineado. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلت به إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز.
    Sr. Buffa (Paraguay): mi delegación se adhiere a la declaración hecha por la delegación del Perú en nombre de los países del Grupo de Río el día de ayer. UN السيد بوفا (باراغواي) (تكلم بالإسبانية): يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به أمس وفد بيرو نيابة عن بلدان مجموعة ريو.
    Sr. Olhaye (Djibouti) (habla en inglés): mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Nigeria en nombre de África. UN السيد أولهاي (جيبوتي) (تكلم بالانكليزية): يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل نيجيريا باسم أفريقيا.
    mi delegación suscribe la declaración de Indonesia, en la que se expusieron las posiciones del Movimiento de los Países No Alineados sobre las cuestiones que ocupan a la Comisión. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلت به إندونيسيا، والذي يسجل موقف حركة عدم الانحياز من المسائل المعروضة على اللجنة.
    mi delegación suscribe la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados en nuestra segunda sesión. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به في جلستنا الثانية ممثل إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    mi delegación se suma a la declaración formulada por la representante de Ghana en nombre del Grupo de Estados de África. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل غانا بالنيابة عن المجموعة الأفريقية.
    En este sentido, mi delegación se asocia a la declaración pronunciada anteriormente por la delegación de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados sobre el tema de la revitalización de la Asamblea General. UN وفي هذا الصدد، يؤيد وفدي البيان الذي أدلت به في وقت سابق الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز بشأن موضوع تنشيط الجمعية العامة.
    mi delegación se adhiere a la intervención de la delegación del Perú, formulada en nombre del Grupo de Río, Grupo del cual formamos parte. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به وفد بيرو باسم مجموعة ريو التي نحن عضو فيها.
    Sr. Whannou (Benin) (interpretación del francés): mi delegación apoya la declaración del representante de México. UN السيد وانو )بنن( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل المكسيك.
    Sr. Zhang Yishan (China) (habla en chino): mi delegación respalda la declaración formulada por el representante de Jamaica en nombre del Grupo de los 77 y China. UN السيد جانغ يشان (الصين) (تكلم بالصينية): يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    mi delegación desea sumarse a la declaración formulada sobre la cuestión de Palestina por el representante de la República Árabe de Egipto, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN يؤيد وفدي البيان المتعلق بقضية فلسطين الذي أدلى به ممثل جمهورية مصر العربية باسم حركة عدم الانحياز.
    Sr. Thomas (Granada) (habla en inglés): mi delegación desea hacer suya la declaración formulada por mi colega en nombre de la Comunidad del Caribe (CARICOM). UN السيد توماس (غرينادا): يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به زميلي بالنيابة عن الجماعة الكاريبية.
    Sr. Rastman (Malasia) (habla en inglés): mi delegación hace plenamente suya la declaración formulada anteriormente por el representante de Qatar en nombre del Grupo de los 77 y China. UN السيد راستام (ماليزيا) (تكلم بالانكليزية): يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به سابقا ممثل قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more