| Dios mío, estos tipos son policías. | Open Subtitles | ياإلهى ياجيسيكا، إنهم من الشرطة |
| Dios mío, Richard. No tenía ni idea de que las cosas estuvieran tan mal. | Open Subtitles | ياإلهى ، ريتشارد ، لم يكن عندى أدنى فكرة أن الأمور ساءت جدا لهذه الدرجة |
| Dios mío, tenemos que ir de compras para el bebé, inmediatamente. | Open Subtitles | ياإلهى يجب أن نذهب الأن لمحلات التسوق لشراء ملابسه |
| - 440 cm. cúbicos, 500 caballos. - Jesús! | Open Subtitles | 400مكعب,500 حصان ياإلهى |
| Si él perdiera la elección por culpa mía... caray, Cielos, eso me pesaria tanto... que no podría vivir en paz. | Open Subtitles | إذا خسر الانتخاب و كان هذا من خطئي ياإلهى ذلك سيكون صعب جدا علي لا أعتقد أنني استطيع العيش مع نفسي |
| Quiero decir, Dios, si yo hubiese llamado a mi padre para ir a tomar un café para hablar de mis metidas de pata, probablemente se hubiese reído. | Open Subtitles | أعنى, ياإلهى لو دعوت والدى ليشرب معى فنجان قهوة للتحدث عن أخطائى, سوف يضحك كثيرا |
| Oh, Dios mío, pudo haberme pasado a mí anoche. | Open Subtitles | اوه, ياإلهى, ربما كان هذا بسببى بالليلة الاضية. |
| ¡Oh, Dios mío! ¡Salvad a Mark Ballas! ¡Salvad a Mark Ballas! | Open Subtitles | ياإلهى, أنقذوا مارك بالاس, أنقذوا مارك بالاس |
| Dios mío, el buque cisterna está ahí y está lleno de combustible. | Open Subtitles | , ياإلهى ! الدبابات هناك فى المحيط . وممتلئة بوقود الطيران |
| Dios mío, todas estas personas. | Open Subtitles | -كيف أفلتوا من هذا دون عقاب ؟ اووة. ياإلهى! |
| ¡Oh, Dios mío, debes haber sido la culata de toda broma. | Open Subtitles | ياإلهى,لابد وأنكِ كنت محل سخرية الجميع |
| Oh, Dios mío. No nos hemos movido en... ¡desde siempre! | Open Subtitles | ... ياإلهى,نحنلمنتحركبعد . هذا أصبح للأبد الأن |
| Oh, Dios mío, Casey, por favor dime que tú no lo hiciste. | Open Subtitles | . ؟ ياإلهى يا "كايسى" رجاء أخبرنى انك لم |
| Oh, Dios mío. Son los padres de Oksana, ¿verdad? | Open Subtitles | ياإلهى إنهما والدا أوكسانا صحيح؟ |
| Sinceramente, el "Dios mío" sería por tu increíble físico si no fuera porque te sale sangre negra. | Open Subtitles | لأكون صريحة كلمة "ياإلهى" كانت لبُنية جسمك الرائعة لو تغاضينا عن حقيقة أنك تنزف دماً أسود |
| ¡Dios mío! ¡Por eso nadie me había llamado! | Open Subtitles | ياإلهى, لا عجباً لم يتصل بى احداً. |
| Dios mío, tenemos que llamar a la policía. | Open Subtitles | ياإلهى ، إننا مضطرون أن نستدعى الشرطة |
| Dios mío, esto no debería ser así. | Open Subtitles | ياإلهى ، هذا لن يجدى |
| Dios mío, es un sueño. | Open Subtitles | ياإلهى إنه حلم. |
| Jesús, tiene a una niña. | Open Subtitles | ياإلهى, معه طفله |
| - Jesús. - ¿Ahi hay sexo o no? | Open Subtitles | ياإلهى هل سنمارس الجنس ام لا؟ |
| Cielos, aquí vamos. | Open Subtitles | لا للصداقات ياإلهى,ها نحن ذا هارفى" من أجل الإنقاذ" |
| Oh, Dios. es todo contigo, Seth. Esto es todo. Ya fue suficiente. | Open Subtitles | ياإلهى لقد إنتهيت منك يا سيث ها هى النهاية |