"يارده" - Translation from Arabic to Spanish

    • metros
        
    • yarda
        
    Le apuesto a que no hay ni una rata a 100 metros a la redonda. Open Subtitles أراهن أنه لا يوجد فأر أو جرز على بعد مائة يارده من هنا
    En el árbol torcido, 617 metros, 50 km por hora, ángulo 3 grados. Open Subtitles عند الشجره المسافه 675 يارده سياره بسرعه 3 اميال في الساعه
    Se aproxima al punto de reunión a pie, está a unos 50 metros. Open Subtitles انها تقترب من نقطة اللقاء سيرا على الاقدام ,بمسافة 50 يارده
    Anoche estábamos a menos de 1 00 metros. Open Subtitles ماكان لنا ان نبتعد عنها 100 يارده الليلة السابقة.
    El camino está cubierto hasta 400 metros de la casa. Open Subtitles الطريق مغطى حتى مسافه 400 يارده من المنزل
    400 metros en equipo de batalla es demasiado lejos que correr, así que caminaremos la primera mitad... y después correremos... Open Subtitles ‏400 يارده فى ميدان معركه ابعد من ان تقطع عدوا اذن سنسير النصف الاول من الطريق وبعدها سيطاح بنا
    Tres grados por la amura de estribor. A 6.000 metros. Open Subtitles ثلاث درجات يمين المقدمه المسافه 6000 يارده
    Frente sur... ¡a 90 metros! Open Subtitles الإستحكامات الجنوبيه.. على مسافة 100 يارده
    - Una división en potencia elevada. - Alcance 6, 200 metros, señor. Open Subtitles قسم واحد للطاقه العاليه المدى ستة آلاف ومائاتى يارده
    ¿Te deslizarás por 200 metros de tuberías a 70 de temperatura? Open Subtitles سوف تتعلق من فوق المعبر مائتان يارده على انبوب البخار يبلغ ارتفاعه 160 وستفلت من هذا
    Había un cementerio en una colina, a unos doscientos metros. Open Subtitles توجد مقبره على بعد مائتى يارده اعلى التله
    Los matan a 1 8 metros. Open Subtitles انهم يقتلونهم من على بعد 20 يارده , يا فتى
    Imagínate. A 10 ó 15 metros del lateral... varios mastodontes de esos venían hacia mi. Open Subtitles أن هذا مثل مسافة 10 أو 15 يارده خارج الخط الجانبي
    270 metros e aproximando! Open Subtitles من السونار للتحكم الطوربيد على مسافة 3000 يارده و يقترب ، سيدي
    Parece todo un batallón, 200 metros y acercándose. Open Subtitles تبدوا مثل كتيبه كامله على بعد 200 يارده وتقترب.
    Mejor lleva la camioneta, no harás ni 300 metros en auto. Open Subtitles بيتر أخذ الشاحنه لن تقطع 300 يارده بالسياره
    Ve por el túnel unos 140 metros hacia el oeste. Open Subtitles امشٍ فى النفق حوالى 150 يارده فى اتجاه الغرب.
    No soy soltero. Está a 30 metros, todavía lo eres. Open Subtitles لست أعزب أنها تبعد عنك 30 يارده أنت أعزب
    Permítanme recordarles, que en la carrera de 100 metros, es la cabeza y el pecho lo que rompen la cinta. Open Subtitles علي ان اذكرك ان بقفز 100 يارده الرأس والصدر يقطع الشريط
    822 metros. Amplio lugar en el camino. Open Subtitles المسافه 900 يارده في منتصف الطريق
    Además, te compraré de vuelta la lata que cortes a dos centavos la yarda. Open Subtitles بالإضافه إلى أني سأشتري العلبه الصفيحيه التي قطعتها. مقابل سنتين لكل يارده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more