Hola, colega. Ya me parecía que olía a fracaso. | Open Subtitles | اهلا ياصاحبي, اعتقدت اني شممت رائحه الفشل |
Bueno, pues será mejor que te des prisa, colega, porque ya se ha ido. | Open Subtitles | ، حسنا ً, يجب أن تكون سريعا ً, ياصاحبي لانَّه يختفي تماما ً |
Dime, joven Amigo, odio tener que molestarte de nuevo, pero, uh, quizás... ¿Podría tener algo para leer allí atrás? | Open Subtitles | اقول, ياصاحبي الصغير اكره ان اقلقك مره اخرى, لكن ممكن ان احصل على شيء في الخلف هنالك لأقراء؟ |
Es un reloj barato de oro, Amigo. | Open Subtitles | التي لا تنفجر؟ انها ساعه ذهبية رخيصة ياصاحبي |
- Me ayudaste mucho, amiguito. - ¿Ya conocieron a MJ? | Open Subtitles | لقد كانت هذه مساعدة جيدة ياصاحبي ، شكراً جزيلاً. |
Tienes, compañero, y yo estoy aquí ahora. | Open Subtitles | لقد تعديت حدودك , ياصاحبي , وانا هنا الان |
Viejo, déjame ayudarte a tener sexo. | Open Subtitles | ياصاحبي, ساعدني لأستطيع مساعدتك بمضاجعة فتاة |
Tienes la idea equivocada, camarada. | Open Subtitles | لقد فهمتَ الأمرَ بشكلٍ خاطئ ياصاحبي. |
Pero ahora, colega, esta es toda la motivación que necesitas. | Open Subtitles | لكن الان ، هذا هو المحفز الوحيد الذي نحن بحاجة اليه، ياصاحبي. 613 00: 42: |
Hola, colega. Soy yo. Ha pasado mucho tiempo, ¿eh? | Open Subtitles | أهلاً ياصاحبي , إنهُ أنا لقد مرّت فترةٌ طويلة, أليسَ كذلك؟ |
No puedo seguir viéndote aquí, colega. La gente se hará la idea equivocada. | Open Subtitles | لا يُمكنني بأن أقابلكَ هنا ياصاحبي إن الناس سيبدأون بأخذِ فكرةٍ خاطئةٍ عنّا. |
No puedo ver cómo pasas por un cáncer, colega, no eres lo suficiente fuerte. | Open Subtitles | لا أستطيع رؤيتك ترحل بالسرطان ياصاحبي لست قوياً كفاية |
Esta es tu puta estabilidad, colega. | Open Subtitles | هذا إستقرارُكَ اللعين، ياصاحبي. |
No, colega, si se hubiera enamorado de este corazón... habría comprendido que es el corazón de Suri. | Open Subtitles | لا ياصاحبي اذا كانت قد وقعت في الحب مع هذا القلب ... ... لكانت قد فهمت مايوجد في قلب سوري |
¡Amigo, es la vez que mejor sonó! | Open Subtitles | هذه أفضل مرة تقليدني فيها ياصاحبي |
Quiero decir, pensé en cortarte las entrañas pero eso no me agrada, Amigo. | Open Subtitles | أتعلم, فكرت بتقطيعك لأشلاء صغيرة ولكن هذا لايبدو صائباً, ياصاحبي |
Correcto Amigo, la banda volvió a juntarse. | Open Subtitles | هذا صحيح ياصاحبي فالفرقة قد عادت |
Mira, Amigo, van a poner una antena de telefonía celular aquí. | Open Subtitles | اسمع, ياصاحبي إنهم يضعون برج هاتف نقال هنا |
Hola, amiguito. Hola, amiguito. | Open Subtitles | مرحباً ياصاحبي ، مرحباً ياصاحبي. |
- Hola, Cole. ¿Qué hay, amiguito? | Open Subtitles | مرحباً (كول) مالجديد ياصاحبي ؟ |
- amiguito, sígueme la corriente. | Open Subtitles | -حسناً ياصاحبي ، اذهب مع هذة ، موافق ؟ -حسناً ، اجلس . |
Tienes que jugar para ganar. compañero. | Open Subtitles | يجب أن تلعب للفوز, ياصاحبي. |
Pero nos marchamos, compañero. | Open Subtitles | لكنّنا نخْطُو بإنتظام*، ياصاحبي [نوع من التشكيلات العسكرية] |
Viejo. Tengo miedo de tocarte. Pero es una alegría verte. ¡Bum! | Open Subtitles | إنني خائف من لمسك ولكنه من الجيد رؤيتك ياصاحبي |
Creo que podrías agradarme, camarada. | Open Subtitles | أعتقدُ بأنني قد أُعجِبتُ بكَ ياصاحبي. |