"ياقة" - Translation from Arabic to Spanish

    • cuello
        
    • collar
        
    • cuellos
        
    • suéter
        
    • alzacuello
        
    • alzacuellos
        
    • un ejecutivo
        
    • obrero
        
    Usa ese cuello cuando maneja. Open Subtitles لكنها لا زالت ترتدي ياقة وهي تقود ليس بوسعها النظر حولها
    Pues, tenía un trajecito azul con el cuello blanco que llevaba un vivo en rojo. Open Subtitles كانت ترتدي بذلة زرقاء لطيفة مع ياقة بيضاء مزينة ببيون أحمر اللون
    Te vamos a seguir a distancia, para no levantar sospechas pero estaremos monitorizando tus conversaciones a través de este dispositivo de escucha que hemos encajado en el cuello de tu camisa. Open Subtitles سنبقي مسافة بيننا كي لا نثير الشكوك وسنرصد محادثاتك من خلال جهاز الاستماع الذي في ياقة قميصك
    Me pregunto por qué el collar y la correa provoca tanto alboroto. Open Subtitles أَتسائلُ ما المقودَ وأَمْسكُ ياقة مجموعةً يَعمَلُ للحماسِ.
    El perro de los Leeds no tiene collar, pero sabes que es su perro. Open Subtitles كلب ليدزلم تكن عليهُ ياقة لَكنَّك تَعْرفُ بأنّه كلبُهم
    Srta. Widdington, tenemos cuellos para corbata y para sin corbata Open Subtitles لدينا نوعان آنسة وادنج تون بياقة وبغير ياقة
    Esta blusa tiene el cuello todo arruinado, ¿qué hago? Open Subtitles ياقة هذه البلوزة أصبحت بالية جداً. ماذا أفعل بها؟
    Tu aliento le está quitando el almidón a mi cuello. Open Subtitles هل تمانع؟ أنفاسك تسحب النعومة من ياقة قميصي
    Tu padre fue un administrativo medio ejecutivo de cuello blanco. Open Subtitles والدك كان مدير أعمال متوسط الحال موظف إداري ذو ياقة بيضاء
    Julian, le añadí un cuello de piel al vestido de Olenska del segundo acto. Open Subtitles جوليان, لقد وضعت الفراء في ياقة ملابس اثنين من الممثلين
    Éste es el primer vestido en todo Woolwich o Hampstead que tiene un triple cuello de setas. Open Subtitles هذا اول رداء بالقرية يستخدم به ياقة بشكل حلوى المشروم
    Era una camiseta azul cielo con un cuello azul oscuro. Open Subtitles لقد كان بلون زرقة السماء ولديه ياقة غامقة
    Bajo el cuello de su abrigo también está húmedo. Ella se lo subió contra el viento. Open Subtitles تحت ياقة معطفها رطب جدا كانت ترفعه لتصد الريح
    El perro de los Leeds no tiene collar, pero sabes que es de ellos, y el gato de los Jacobi... Open Subtitles الكلب ليس عليه ياقة لَكنَّك تَعْرفُ بأنّه كلبُ ليدز وقطّة جاكوبي
    Todas las chicas con collar de perro andan juntas. Open Subtitles كل الفتيات اللاتي يضعن ياقة الكلب يبدأن بالركض سوية
    Oh, no. Ella tiene un collar especial, realmente, un collar de apriete. Open Subtitles لا ، لديها ياقة خاصة في الواقع ، ياقة حول العنق
    Solo le interesa recuperar el collar porque le costó 12 dólares en PujayCompra. Open Subtitles ، كل ما يهمه هو استعادة ياقة قطته لأنه دفع 12 دولارا ثمنا لها
    Eres como, 90kg drama un collar rojo! - ¿En serio? Open Subtitles أنت تملك 200 بوند من الدراما مع ياقة حمراء
    Doce camisas blancas, 16 cuellos, y doce corbatas combinadas. Open Subtitles دستة قمصان بيضاء,16 ياقة و دستة ربطات عنق ملائمة
    Pero entonces, curiosa, corro hasta el chico -- claro pegándole tremendo susto -- lo agarro por el cuello del suéter, le doy la vuelta, y ahí está mi nombre escrito en el cuello del suéter. TED لكن بكل فضول، جريت إلى الطفل -- بالطبع مرعبةً إياه -- سحبته من الياقة، قلبتها، وكان أسمي مكتوب على ياقة المعطف.
    Nunca te llegas a hartar tanto que quieres quitarte el alzacuello e irte... Open Subtitles هل حدث أن ضقت ذرعا بكل شىء ...وقررت أن تخلع ياقة الرداء و
    Ya no llevaba alzacuellos. Y tenía barba, pero supe que era él. Open Subtitles نزع ياقة الكهنوتية وكانت له لحية، لكنني عرفت أنه هو
    No, no, no, Tengo que recoger a un ejecutivo en Nuevo Phoenix. Open Subtitles لا، لا، لا، حصلت على أنا أصبحت ياقة للإرتفاع في العنقاء الجديدة.
    Pensé que olía a obrero. Open Subtitles اعتقدت أنني شممت ياقة زرقاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more