| ¡Qué pretenciosos son! | Open Subtitles | هؤلاء المسؤولين التافهين, يالهم من متصنّعين |
| Roenick y Mitchell, Qué par tan especial. | Open Subtitles | رونيك وميتشل, يالهم من ثنائي هذان الأثنان. |
| Qué par de perdedores. ¿En serio? Bueno, este perdedor al que te refieres resulta que es un soldado estadounidense en Irak. | Open Subtitles | وااو , يالهم من فاشلين أوه حقاً , هذا الفاشل الذي تتحدث عنه , صادف انه كان جندي امريكي في العراق |
| Vaya piltrafa con la que sales últimamente ¡Dios mío! | Open Subtitles | يالهم من أشخاص تافهه من تخرج معهم مؤخراً.يألهي! |
| ¡Ni siquiera estaban en formación! Qué bola de perdedores. | Open Subtitles | لم يرتبوها حتى بتشكيل ما يالهم من مجموعة فاشلين |
| Es por eso que me robé esa bandeja de metadona. Qué amigos más interesantes hemos hecho. | Open Subtitles | لهذا السبب سرقت صينية الميثادون يالهم من أصدقاء رائعون |
| Qué idiotas son los hombres de negocios que pagan pilotos y luego no se molestan en emitirlos. | Open Subtitles | يالهم من حمقى رجال الأعمال، أنهم يدفعون لحلقات أولية ثم لا يضايقون أنفسهم بنشرها على الهواء |
| - Hola, hija. - Hola mamá. - ¡Qué familia! | Open Subtitles | مرحبا طفلتى مرحبا امى يالهم من اسرة |
| ¡Vea Qué apuestos lucen! ¡Tan buenos muchachos! | Open Subtitles | انظر كم هم وسيمون, يالهم من شباب جيّدون |
| Qué profesionales. Hola, señor. | Open Subtitles | يالهم من محترفين .مرحباً يا سيدي |
| - Qué gentuza tan horrible. | Open Subtitles | يالهم من ناس رهيبين |
| ¡Qué par de lunáticos! | Open Subtitles | يالهم من زوجان بشعان يا إلهي . . |
| Qué banda de idiotas. | Open Subtitles | يالهم مجموعة من المغفلين |
| Qué montón de bobos. | Open Subtitles | يالهم من ساذجين |
| - ¡Qué bonitos! | Open Subtitles | يالهم من رائعين! |
| - Qué manga de inútiles. | Open Subtitles | - يالهم من عديمي فائدة! |
| ¡Vaya clientela! | Open Subtitles | يالهم من عملاء الذين يسكنون هنا. |
| Las mujeres, Brian, ¡vaya que son un problema! | Open Subtitles | يا براين يالهم من ألم في المؤخرة |
| Vaya tela, que pringados. | Open Subtitles | اللعنه , يالهم من فشله |
| Con niños tan adorables, nunca son demasiados. | Open Subtitles | أجل يالهم من أطفال لطفاء لا يمكنك أن تكتفي بذلك |