2. el Grupo de Trabajo agradece al Gobierno el haberle transmitido información sobre las acusaciones de la fuente. | UN | 2- يبدي الفريق العامل تقديره للحكومة على تزويدها إياه لمعلومات عن الادعاءات الواردة من المصدر. |
Decisión 56. En vista de lo anterior, el Grupo de Trabajo emite la siguiente opinión: | UN | 56- في ضوء ما سبق، يبدي الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي الرأي التالي: |
Decisión 17. En vista de lo anterior, el Grupo de Trabajo emite la siguiente opinión: | UN | 17- وفي ضوء ما تقدم، يبدي الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي الرأي التالي: |
16. A la luz de lo que antecede, el Grupo de Trabajo emite la siguiente opinión: | UN | ٦١- وفي ضوء ما سبق يبدي الفريق العامل الرأي التالي: |
14. A la luz de lo que antecede, el Grupo de Trabajo emite la siguiente opinión: | UN | ٤١- وفي ضوء ما سبق يبدي الفريق العامل الرأي التالي: |
9. Habida cuenta de lo antedicho el Grupo de Trabajo formula la siguiente opinión: | UN | ٩- وفي ضوء ما سبق يبدي الفريق العامل الرأي التالي: |
11. Habida cuenta de lo antedicho, el Grupo de Trabajo formula la siguiente opinión: | UN | ١١- وفي ضوء ما سبق يبدي الفريق العامل الرأي التالي: |
10. Habida cuenta de lo antedicho, el Grupo de Trabajo formula la siguiente opinión: | UN | ٠١- وفي ضوء ما سبق يبدي الفريق العامل الرأي التالي: |
el Grupo no expresa ninguna opinión sobre si esos costos son o deberían ser resarcibles en otros procedimientos ante otros foros. | UN | ولا يبدي الفريق رأيا فيما إذا كانت هذه التكاليف قابلة للتعويض أو ينبغي أن تكون قابلة للتعويض في إجراءات أخرى أمام محافل أخرى. |
el Grupo no expresa ninguna opinión sobre si esos costos son o deberían ser resarcibles en otros procedimientos ante otros foros. | UN | ولا يبدي الفريق رأيا فيما إذا كانت هذه التكاليف قابلة للتعويض أو ينبغي أن تكون قابلة للتعويض في إجراءات أخرى أمام محافل أخرى. |
14. A modo de introducción, el Grupo formula las siguientes observaciones generales sobre la reclamación en su conjunto. | UN | 14- وفي البداية، يبدي الفريق التعليقات العامة التالية على المطالبة ككل. |
14. Teniendo en cuenta lo que antecede, el Grupo de Trabajo emite la opinión siguiente: | UN | 14- وفي ضوء ما سلف، يبدي الفريق العامل الرأي التالي: |
4. A la vista de las alegaciones formuladas, el Grupo de Trabajo celebra la cooperación del Gobierno. | UN | 4- نظراً للادعاءات المقدمة، يبدي الفريق العامل ارتياحه لتعاون الحكومة. |
11. A la luz de lo que antecede, el Grupo de Trabajo emite la opinión siguiente: | UN | 11- وفي ضوء ما تقدم، يبدي الفريق العامل الرأي التالي: |
18. A la luz de lo que antecede, el Grupo de Trabajo emite la siguiente opinión: | UN | 18- وفي ضوء ما تقدم، يبدي الفريق العامل الرأي التالي: |
21. A la luz de lo que antecede, el Grupo de Trabajo emite la siguiente opinión: | UN | 21- وفي ضوء ما تقدم، يبدي الفريق العامل الرأي التالي: |
30. A la luz de lo que antecede, el Grupo de Trabajo emite la siguiente opinión: | UN | 30- وفي ضوء ما تقدم، يبدي الفريق العامل الرأي التالي: |
23. A la luz de lo que antecede, el Grupo de Trabajo emite la siguiente opinión: | UN | 23- وفي ضوء ما تقدم، يبدي الفريق العامل الرأي التالي: |
32. A la luz de lo que antecede, el Grupo de Trabajo emite la siguiente opinión: | UN | 32- وفي ضوء ما تقدم، يبدي الفريق العامل الرأي التالي: |
29. A la luz de lo que antecede, el Grupo de Trabajo emite la siguiente opinión: | UN | 29- وفي ضوء ما تقدم، يبدي الفريق العامل الرأي التالي: |