Medidas que podría adoptar el Grupo de Trabajo | UN | الإجراء الذي يحتمل أن يتخذه الفريق العامل |
125. Se expresaron distintos puntos de vista en cuanto a la decisión que debía adoptar el Grupo de Trabajo acerca del mantenimiento o la supresión del párrafo. | UN | ١٢٥ - وجرى التعبير عن آراء متباينة فيما يتصل بالقرار الذي ينبغي أن يتخذه الفريق العامل بشأن استبقاء الفقرة أو حذفها. |
C. Medidas que podría adoptar el Grupo Especial | UN | جيم - الاجراء الذي يمكن أن يتخذه الفريق المخصص |
C. Medidas que podría adoptar el Grupo de Trabajo Especial sobre los | UN | جيم - الإجراء الذي يمكن أن يتخذه الفريق العامل المخصص للنظر |
Está previsto llevar a cabo un proceso de validación de los títulos y concesiones existentes como parte de la transición, teniendo en cuenta la decisión en tal sentido adoptada por el Grupo de Trabajo sobre Economía del diálogo intercongoleño. | UN | ويُتوقع أن تنطوي العملية الانتقالية على عملية للتحقق من الحقوق والامتيازات القائمة، بناء على قرار بهذا المعنى يتخذه الفريق العامل الاقتصادي للحوار المشترك بين الكونغوليين. |
C. Medidas que podría adoptar el Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto | UN | جيم - الإجراء الذي يمكن أن يتخذه الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو |
C. Medidas que podría adoptar el Grupo de Trabajo Especial sobre la | UN | جيم - الإجراء الذي يمكن أن يتخذه الفريق العامل المخصص المعني بالعمل |
C. Medidas que podría adoptar el Grupo de Trabajo Especial sobre la cooperación a largo plazo en el marco de la Convención | UN | جيم - الإجراء الذي يمكن أن يتخذه الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية |
C. Medidas que podría adoptar el Grupo de Trabajo Especial sobre la | UN | جيم - الإجراء الذي يمكن أن يتخذه الفريق العامل المخصص المعني بالعمل |
C. Medidas que podría adoptar el Grupo de Trabajo Especial sobre la cooperación a largo plazo en el marco de la Convención | UN | جيم - الإجراء الذي يمكن أن يتخذه الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية |
C. Medidas que podría adoptar el Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto 3 3 | UN | جيم - الإجراء الذي يمكن أن يتخذه الفريق العامل المخصص المعني بالنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو 3 3 |
C. Medidas que podría adoptar el Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto | UN | جيم - الإجراء الذي يمكن أن يتخذه الفريق العامل المخصص المعني بالنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو |
C. Medidas que podría adoptar el Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto 4 3 | UN | جيم - الإجراء الذي يمكن أن يتخذه الفريق العامل المخصص المعني بالنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو 4 4 |
C. Medidas que podría adoptar el Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto | UN | جيم - الإجراء الذي يمكن أن يتخذه الفريق العامل المخصص المعني بالنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو |
C. Medidas que podría adoptar el Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto 4 3 | UN | جيم - الإجراء الذي يمكن أن يتخذه الفريق العامل المخصص المعني بالنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو 4 4 |
C. Medidas que podría adoptar el Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto | UN | جيم - الإجراء الذي يمكن أن يتخذه الفريق العامل المخصص المعني بالنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو |
Como reacción al comunicado del Grupo de Trabajo emitido el 3 de diciembre, el Presidente Gbagbo dijo que ello había reforzado su determinación de encontrar una solución alternativa para la crisis de Côte d ' Ivoire, y añadió que me informaría a mí y al Consejo de Seguridad sobre " la peligrosa posición " adoptada por el Grupo de Trabajo. | UN | وردا على البلاغ الصادر عن الفريق العامل في 3 كانون الأول/ديسمبر، قال الرئيس غباغبو إن البلاغ عزز تصميمه على إيجاد حل بديل للأزمة الإيفوارية. وأضاف قائلا إنه سيطلعني ويطلع مجلس الأمن على " الموقف الخطير " الذي يتخذه الفريق العامل. |