El Presidente interino (habla en inglés): los miembros recordarán que la Asamblea General celebró un debate sobre este tema del programa en su 37a sesión plenaria el 5 de noviembre de 2001. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت النقاش بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستها العامة السابعة والثلاثين في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2001. |
El Presidente (habla en inglés): los miembros recordarán que la Asamblea General debatió este tema del programa en sus sesiones plenarias 22ª a 26ª celebradas el 4, 7 y 8 de octubre de 2002. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشتها بشأن بند جدول الأعمال هذا في الجلسات العامة 22 إلى 26 في 4 و7 و 8 تشرين الأول/أكتوبر 2002. |
los miembros recordarán que la Asamblea General concluyó su examen del tema 63 del programa en su 81ª sesión plenaria, celebrada el 19 de diciembre de 2006. | UN | يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة اختتمت نظرها في البند 63 من جدول الأعمال في جلستها العامة 81، التي عقدت في 19 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
El Presidente (habla en inglés): los miembros recordarán que la Asamblea General ya ha decidido incluir los temas 169 a 176 en el programa de este | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة قررت بالفعل إدراج البنود 159 إلى 169 في جدول أعمال الدورة الحالية. |
El Presidente (habla en inglés): los miembros recordarán que la Asamblea General sostuvo su debate sobre el tema 41 del programa en sus sesiones plenarias números 69 y 70, el 29 y 30 de noviembre de 2001, respectivamente. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن البند 41 من جدول الأعمال في جلستيها العامتين التاسعة والستين والسبعين يومي 29 و30 تشرين الثاني/نوفمبر 2001. |
El Presidente interino (habla en inglés): los miembros recordarán que la Asamblea General en su tercera reunión plenaria del 19 de septiembre de 2001, decidió asignar el subtema a) del tema 98 del programa a la Segunda Comisión. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة قررت، في جلستها العامة الثالثة المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2001، أن تحيل البند الفرعي (أ) من البند 98 من جدول الأعمال إلى اللجنة الثانية. |
El Presidente interino (habla en inglés): los miembros recordarán que la Asamblea General debatió este tema del programa en las sesiones plenarias 51ª y 52ª celebradas el 15 y el 19 de noviembre de 2002. | UN | الرئيس بالنيابة: (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة ناقشت هذا البند من جدول الأعمال فـــي الجلستيـــن العامتين 51 و 52 المعقودتين في 15 و 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
La Presidenta interina (habla en inglés): los miembros recordarán que la Asamblea General celebró el debate sobre este tema en su 82ª sesión plenaria, el viernes, 11 de abril de 2003. | UN | الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت المناقشة بشأن هذا البند في جلستها العامة الثانية والثمانين، يوم الجمعة 11 نيسان/أبريل 2003. |
El Presidente interino (habla en inglés): los miembros recordarán que la Asamblea General debatió este tema en sus 57ª a 59ª sesiones plenarias, los días 29 y 30 de noviembre de 2005. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشتها بشأن هذا البند في جلساتها العامة من 57 إلى 59، يومي 29 و 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
los miembros recordarán que la Asamblea General concluyó su examen del subtema b) del tema 71 del programa en su 69ª sesión plenaria, el 23 de diciembre de 2005. | UN | يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة اختتمت نظرها في البند الفرعي (ب) من البند 71 من جدول الأعمال في جلستها العامة 69، التي عقدت في 23 كانون الأول/ ديسمبر 2005. |
El Presidente interino (habla en inglés): los miembros recordarán que la Asamblea General celebró un debate sobre el tema 10 del programa en su 63ª sesión plenaria, celebrada el 15 de diciembre de 2005. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن البند 10 من جدول الأعمال في جلستها العامة 63 بتاريخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
los miembros recordarán que la Asamblea General concluyó su examen del subtema c) del tema 54 del programa en su 69a sesión plenaria, celebrada el 23 de diciembre de 2005. | UN | يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة اختتمت نظرها في البند الفرعي (ج) من البند 54 من جدول الأعمال في جلستها العامة 69، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
los miembros recordarán que la Asamblea General concluyó el examen del subtema b) del tema 113 del programa en su 52ª sesión plenaria celebrada el 15 de noviembre de 2007. | UN | يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة اختتمت النظر في البند الفرعي (ب) من البند 113 من جدول الأعمال في جلستها العامة الثانية والخمسين المعقودة في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
los miembros recordarán que la Asamblea General concluyó el examen del tema 64 y sus subtemas a) y b) en su 85ª sesión plenaria, celebrada el 4 de marzo de 2008. | UN | يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة اختتمت نظرها في البند 64 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ب) في جلستها العامة 85، التي عقدت في 4 آذار/مارس 2008. |
El Presidente interino (habla en inglés): los miembros recordarán que la Asamblea General celebró el debate sobre este tema en su 43ª sesión plenaria, celebrada el lunes, 4 de noviembre de 2002, y aprobó el proyecto de resolución A/57/L.9/Rev.1, que pasó a ser la resolución 57/6. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت المناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستها العامة الـ 43، يوم الاثنين، 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، واعتمدت مشروع القرار (A/57/L.9/ Rev.1)، الذي صار القرار 57/6. |
El Presidente interino (habla en inglés): los miembros recordarán que la Asamblea General celebró un debate sobre este tema, junto con el tema 10 del programa, desde la 23ª sesión plenaria a la 27ª, celebradas del 6 al 9 de octubre de 2003. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشتها بشأن هذا البند من جدول الأعمال، مع البند 10 من جدول الأعمال في جلساتها من 23 إلى 27 في 6 و 7 و 9 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
El Presidente (habla en inglés): los miembros recordarán que la Asamblea General celebró el debate sobre este tema en sus sesiones plenarias 65ª y 66ª, los días 1º y 2 de diciembre de 2003, y que la Asamblea tomó decisiones sobre cuatro proyectos de resolución en su 68ª sesión plenaria, celebrada el 3 de diciembre. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة عامة بشأن هذا البند في جلستيها العامتين اللتين عقدتا في 1 و 2 كانون الأول/ ديسمبر 2003، وأن الجمعية بتت في أربعة مشاريع قرارات في جلستها العامة الثامنة والستين، بتاريخ 3 كانون الأول/ ديسمبر. |
El Presidente (habla en inglés): los miembros recordarán que la Asamblea General, en su resolución 56/212, de 21 de diciembre de 2001, solicitó al Secretario General que diera seguimiento a los acontecimientos relacionados con la aplicación de la resolución, sobre la base de los informes de la Organización Mundial del Turismo, y que informara a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة طلبت من الأمين العام بقراراها 56/212 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001، أن يتابع التطورات المتعلقة بتنفيذ القرار استنادا إلى تقارير منظمة السياحة العالمية وأن يبلغ الجمعية العامة بها في دورتها التاسعة والخمسين. |