"يجب أن أتكلم" - Translation from Arabic to Spanish

    • Tengo que hablar
        
    • Debo hablar
        
    • Necesito hablar
        
    • debería hablar
        
    • tengo que hablarte
        
    Pero cuando vi la cinta en la que te estaban arrestando pensé, "Tengo que hablar con esta mujer". Open Subtitles لكن عندما رأيت هذا الشريط الخاص باعتقالك فكرت بأنني يجب أن أتكلم مع هذه المرأة
    Papá, tengo que hacer una parada primero. Tengo que hablar con alguien. Open Subtitles أبي يجب أن تتوقف في مكان ما يجب أن أتكلم مع شخص ما
    - ¿Si, señor? - Tengo que hablar con el hombre a cargo. - ¡Imediatamente! Open Subtitles نعم سيدي أنا يجب أن أتكلم مع الرئيس حالاً
    A pesar que Debo hablar por todos he visto sus cintas. Asombroso. Open Subtitles مع أنني يجب أن أتكلم لنا جميعا هنا لقد رأيت شريطك, مادة مهمة
    Necesito hablar contigo de las rondas de mala praxis. Open Subtitles يجب أن أتكلم معك بشأن دورة الوفيات و المرضى
    No debería hablar de esto contigo. Lo siento. Open Subtitles لا يجب أن أتكلم عن تلك الأشياء معك, أنا آسف
    Algo, pero Tengo que hablar durante 90 minutos. Open Subtitles القليل، ولكن يجب أن أتكلم لما يقارب ال90 دقيقة
    Tengo que hablar con el guardia a solas. Open Subtitles الحارس الذي يجب أن أتكلم معه في الحبس الإنفرادي
    No puedo. Tengo que hablar con el tutor de los parciales de Jude. Open Subtitles كلا، لا أستطيع يجب أن أتكلم مع مدرس جود عن إمتحانه النصف نهائي
    Mira, Tengo que hablar contigo sobre la foto. Open Subtitles أنظري، يجب أن أتكلم معكِ بشأن تلك الصورة
    A menudo siento que Tengo que hablar por los dos y al final acabo teniendo una conversación conmigo misma. Open Subtitles منطوي على نفسه ويصعب التواصل معه أشعر أحيانًا أنني يجب أن أتكلم معه ولكن ينتهي الأمر بإجراء محادثة بأكملها مع نفسي
    Tengo que hablar contigo, gilipollas. Open Subtitles يجب أن أتكلم معك أيها المغرور المغفل
    Es muy importante. Tengo que hablar con el. Open Subtitles الأمر عاجل جداً، يجب أن أتكلم معه الآن
    Perdone, Tengo que hablar con ella. Open Subtitles ،إني متأسفة يجب أن أتكلم معها للحظات
    Bien. Mamá, Tengo que hablar contigo. ¿En privado? Open Subtitles حَسَناً أمي ، يجب أن أتكلم معك
    Tengo que hablar con ella. Tengo que explicárselo. Open Subtitles يجب أن أتكلم معها . يجب أن أوضح لها
    No puedes hablarme, yo Debo hablar contigo. Open Subtitles أنت قد لا تتكلم معني. أنا يجب أن أتكلم معك.
    Se supone que Debo hablar con la policía sobre ese tiroteo del que fui testigo. Open Subtitles يجب أن أتكلم للشرطة عن الإطلاق الذي شهدته
    Solo vine aquí para averiguar con quién Debo hablar. Open Subtitles أنا فقط جئت هنا لأكتشف مع من يجب أن أتكلم.
    Necesito hablar con el capitán. - Por supuesto. Open Subtitles يجب أن أتكلم مع الكابتن على انفراد.
    No veo por qué no. Necesito hablar con el financista. Open Subtitles لا أرى المانع يجب أن أتكلم مع الممول
    ¿Por qué tengo que hablarte en checo? Open Subtitles لماذا دائماً يجب أن أتكلم معك بالتشيكي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more