Sè lo que tengo que hacer, pero volver significa enfrentarme a mi pasado. | Open Subtitles | أعرف ما يجب أن أفعله لكن العودة تعني أنني سأواجه الماضي |
- Es lo que tengo que hacer. | Open Subtitles | جاكي ليس لديها وقت لكل هذا – أخبرك بما يجب أن أفعله – |
hay algo que debo hacer. | Open Subtitles | الاّن لو تأذن لي هناك ما يجب أن أفعله بنفسي |
Pero hay una cosa más que necesito hacer. | Open Subtitles | لكن هناك شيء أخير يجب أن أفعله |
Justo cuando creo que hice todo... siempre hay algo más que puedo hacer. | Open Subtitles | عندما أعتقد أنني فعلت كل شيء هناك دائماً شيئاً يجب أن أفعله |
Bueno, si sólo se va a llamar como yo por esta noche quizás haya algo más que deba hacer rápido. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان اسم الشراب باسمي سيبقى الليلة فحسب ربما يوجد شيئاً آخر يجب أن أفعله بسرعة جداً |
Es lo que debería hacer, pero nunca hago lo debido. | Open Subtitles | هذا ما يجب أن أفعله لكنّي لا أفعل ما يجب علي فعله |
No sé que se supone que haga aquí. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذى يجب أن أفعله معك ؟ |
Debería haber dejado que los atacaras, eso es lo que debería haber hecho. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أجعلك تجلسين معهم كان هذا ما كان يجب أن أفعله |
Sólo lo está haciendo más fácil. Sé lo que tengo que hacer. | Open Subtitles | إنه فقط جعل الأمر أكثر سهولة أعرف ما يجب أن أفعله |
que tengo que hacer para comprar esta empresa? | Open Subtitles | أنت محاميّ أخبرني أنت ما الذي يجب أن أفعله لأشتري هذه الشركة ؟ |
Gracias, pero creo que tengo que hacer esto yo sola. | Open Subtitles | شكراً ولكني أعتقد بأن ذلك الشئ يجب أن أفعله بنفسي |
Sí, ahora todo lo que tengo que hacer es... alejarme de los problemas. | Open Subtitles | . نعم . الأن كل ما يجب أن أفعله أن أبتعد عن المشاكل |
Me ofrecieron dinero, mucho dinero. Y todo lo que tengo que hacer es llevarlo con ellos. | Open Subtitles | لقد عرضوا علي المال، المال الحقيقي وكلّ ما يجب أن أفعله هو أن أجلبك لهم |
Tomaré mis propias decisiones, no me digas lo que tengo que hacer. | Open Subtitles | لا تخبرنى بما يجب أن أفعله. إذن فأنت تنوى أن يموت كلانا ؟ |
Lo que debo hacer es juntarlos y llevarlos al mar. | Open Subtitles | كل ما يجب أن أفعله أن أدفعهم مع بعضهم أخذهم الى الماء |
Es una lástima tener que decidir basándome en la cobertura de la prensa... pero es lo que debo hacer. | Open Subtitles | بأنني يجب أن أتخذ قرارات مستندة على تغطيتك الصحفية ولكن هذا ما يجب أن أفعله |
Creo que esto es algo que debo hacer sola. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الأمر يجب أن أفعله بمفردى لا بأس |
Hay algo que necesito hacer. | Open Subtitles | هناك ما يجب أن أفعله. |
Todo lo que necesito hacer es poner a Luke y Prudence en la misma habitación y recrear el momento en el que se enamoraron. | Open Subtitles | كل ما يجب أن أفعله هو أن أجمع (لوك) و(برودنس) في نفس الغرفة وأكرر لحظة وقوعهما في الحب. |
No quieres decirme lo que puedo y lo que no puedo hacer. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تخبرني ما يجب أن أفعله وما يجب ألا أفعله |
Quizá lo que deba hacer primero es ser buen hijo con mi padre. | Open Subtitles | ...ربّما أول شيء يجب أن أفعله هو أن أكون ابناً جيّداً لأبي |
Estaba sola, y eso fue horrible, pero si tenía a alguien, alguien quien sabia que debería decir y que debería hacer, | Open Subtitles | ولكن لو كان لدي شخصٌ ما شخص يعرف ما يجب أن أقوله وما يجب أن أفعله |
¿Qué se supone que haga ahora? | Open Subtitles | ما الذي يجب أن أفعله الآن؟ |
Algo que debería haber hecho mientras ella estaba viva. | Open Subtitles | الشئ الذى كان يجب أن أفعله عندما كانت على قيد الحياه |