tienes que hacer algo. ¿Y qué hago? | Open Subtitles | ـ يجب أن تفعلي شيئاً ـ ماذا تريدني أن أفعل؟ |
Lo que tienes que hacer... es volver a la escuela... y aprender cosas nuevas. | Open Subtitles | بأنكِ يجب أن تفعلي أن تعودي إلي المدرسه و تتعلمي كل الصفات الأساسيه عن الأشياء الجديده |
Así que debes hacer todo lo posible por conservarlo cerca. | Open Subtitles | لذا ، يجب أن تفعلي أيّ شئ لتُبقيه قريباً منكِ |
Mira, sé que no siempre entiendes nuestra necesidad de educarte pero a veces debes hacer lo que otros creen que es mejor. | Open Subtitles | حاولي فهم أننا نسعى الى تعليمك في بعض الأحيان يجب أن تفعلي ما يراه الأخرين أفضل لك |
Le dije: "Margie, Tienes que hacerlo por mí. | Open Subtitles | بأي حال، قلت يا مارج يجب أن تفعلي هذا من أجلي |
Debes hacerlo. Quizá no volvamos a tener una oportunidad como esta. | Open Subtitles | يجب أن تفعلي ذلك قد تكون هذه آخر فرصة لنا |
tienes que hacer lo que sea posible para convencerte de eso, Buffy. | Open Subtitles | يجب أن تفعلي كل ما يتطلبه لتقنعي نفسك بهذا يا بافي |
Estás convencida de que esto terminará mal para Ariel y estás convencida de que tienes que hacer algo al respecto. | Open Subtitles | وأنت مقتنعة أنك يجب أن تفعلي شيئا ما حيال هذا الأمر |
O no tienes que hacer nada, cierto? | Open Subtitles | حتى تقابلي الشخص الصحيح، ولا يجب أن تفعلي شيئاً، صحيح؟ |
No es bueno sentarse trajeado pareciendo que... eres un aspirante a empleo, tienes que hacer algo. | Open Subtitles | لا فائدة من الجلوس هناك و أنتِ تبدين كأنكِ تبحثين عن عمل يجب أن تفعلي شيئا |
definitivamente no tienes que hacer eso | Open Subtitles | لذا,كلا, أنت بالتأكيد لا يجب أن تفعلي هذا. |
Holly, tienes que hacer algo con esos chicos. | Open Subtitles | هولي يجب أن تفعلي شيئاً بشأن هؤلاء الشباب |
Entonces debes hacer todo lo que puedas para sobrevivir para volver a casa. | Open Subtitles | إذا يجب أن تفعلي كل ما تستطيعينه للنجاة للعودة للوطن |
debes hacer lo correcto por ti, no por él. | Open Subtitles | يجب أن تفعلي ما هو صائب بالنسبه لك و ليس له |
Querida, no debes hacer nada hasta que estés completamente segura. | Open Subtitles | عزيزتي، لا يجب أن تفعلي شيئاً إلى أن تكوني مُتأكدة تماماً |
Tal vez Tienes que hacerlo con alguien con quien tengas una conexión. ¿Has hablado con Lauren o Dyson...? | Open Subtitles | ربما يجب أن تفعلي ذلك مع شخص لديك معه رابط أتحدثت مع دايسون أو لورين ؟ |
Tienes que hacerlo por voluntad propia. | Open Subtitles | يجب أن تفعلي ذلك بإرادتكِ. |
Tienes que hacerlo como digo yo. | Open Subtitles | يجب أن تفعلي كما أقول |
- No hablo con esa clon. - Debes hacerlo. | Open Subtitles | لن أتحدث إلى تلك النسخة - يجب أن تفعلي ذلك - |
Creo que debe ponerla triste, que le digan lo que debe hacer. | Open Subtitles | أظن أنه لابد أن هذا يحزنك أن يقال لك ماذا يجب أن تفعلي |
Te la pasas haciendo yoda. No necesitas hacer todo eso. | Open Subtitles | تفعلين كل هذه اليودا لا يجب أن تفعلي تلك اليودا |
Creo que deberías hacerlo, Sarah. Y ahora me gustaría aclarar las cosas. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تفعلي ذلك ساره. أود أن أوضح موقفي من الموضوع. |
No nos iremos a ningún lado, y creo que Deberías hacer lo que quieras. | Open Subtitles | لن نذهب إلى أي مكان. وأعتقد بأنك يجب أن تفعلي ما تشائين. |
Tendrás que hacerlo mejor. | Open Subtitles | يجب أن تفعلي أفضل من ذلك |