Tenemos que sacarla rápido y a salvo. | Open Subtitles | يجب أن نخرجها بأمان وبأقصى سرعة |
—Tenemos que sacarla de ahí. —Señor, ¡suba la temperatura! | Open Subtitles | يجب أن نخرجها من هنا سيدي, أرفع الحرارة |
Tenemos que sacarla de allí. Alguien tiene que entrar ahí, ahora. | Open Subtitles | يجب أن نخرجها يجب أن ندخل أحد الآن |
- Tenemos que sacarla de ahí. | Open Subtitles | يجب أن نخرجها من هناك |
Hay que sacarla de la casa. | Open Subtitles | يجب أن نخرجها من المنزل |
- Tenemos que sacarla por atrás. - Quédate aquí. | Open Subtitles | يجب أن نخرجها من الخلف ، ابق هنا |
Tenemos que sacarla de aquí. | Open Subtitles | يجب أن نخرجها من هنا نخطفها ؟ |
Mulder, Tenemos que sacarla de aquí. ¿Hay forma de salir? | Open Subtitles | مولدر, يجب أن نخرجها من هنا. |
Tenemos que sacarla. ¡Adelante! ¡Vamos! | Open Subtitles | يجب أن نخرجها, إذهب, تعال |
Tenemos que sacarla de aquí. | Open Subtitles | يجب أن نخرجها من هنا .. |
Tenemos que sacarla. ¡Tenemos que sacarla ahora! | Open Subtitles | يجب أن نخرجها في الحال. |
Tenemos que sacarla de aquí. Ella sabe donde está Janet | Open Subtitles | يجب أن نخرجها من هنا، فهي تعلم مكان (جانيت) |
Tenemos que sacarla de ahí | Open Subtitles | يجب أن نخرجها من هناك |
Mantente centrado, Chance. Tenemos que sacarla de ahí, ¿recuerdas? | Open Subtitles | إبق مركزاً يا (تشانس)، لا تنس أنه يجب أن نخرجها من هنا |
Tenemos que sacarla de aquí. | Open Subtitles | يجب أن نخرجها من هناك. |
Tenemos que sacarla de aquí. | Open Subtitles | يجب أن نخرجها من هنا. |
Tenemos que sacarla de allí. | Open Subtitles | يجب أن نخرجها من هناك |
- Maldita sea. - ¡Tenemos que sacarla! | Open Subtitles | اللعنة ، يجب أن نخرجها |
Chance, Tenemos que sacarla de aquí! | Open Subtitles | -تشانس)، يجب أن نخرجها من هنا) |
La bala sigue en tu pierna. Hay que sacarla. | Open Subtitles | لازال هناك رصاصة بساقكِ يجب أن نخرجها. |
Cuando se estabilice, Debemos sacarla de aquí antes que se dañe más a sí misma. | Open Subtitles | بمجرد أن تستقر حالتها يجب أن نخرجها من هنا قبل أن تؤذي نفسها أكثر |