¿Cuánta gente tiene que morir para que deje de mirar para otro lado? | Open Subtitles | كم شخصاً يجب أن يموت قبل أن تتوقف عن تجاهل الأمر؟ |
Pero él tiene que morir esta mañana. ¡Si lo despiertas... lo estarás matando! | Open Subtitles | .ولكن يجب أن يموت هذا الصباح ! إن أيقظتيه فأنتِ تقتلينه |
"Y, verde o seco, debe morir un hombre antes de dar su fruto." | Open Subtitles | أخضر أو جاف ، يجب أن يموت الرجل قبل أن تثمر ثماره |
Resígnese, doctor. Uno de los dos debe morir. Está bien. | Open Subtitles | تقبل هذا دكتور أحدنا يجب أن يموت إذا لا بأس |
Ninguna persona que huye de la guerra o de la persecución debería morir cruzando el mar para alcanzar la seguridad. | TED | لا شخص فارّ من الحرب أو مضطهد يجب أن يموت وهو يقوم بعبور البحر ليصل للأمان. |
Absolutamente. ¿Cuántos más deben morir hasta traer al Ejército? | Open Subtitles | كم شخص يجب أن يموت حتى يدخل الجيش في الموضوع؟ |
¿Cuánta gente tiene que morir para que usted no haga el ridículo? | Open Subtitles | كم من الشعب يجب أن يموت لكي تحفظ اعتبارك؟ |
Tu sello no será roto, y nadie tiene que morir. | Open Subtitles | لن يتم كسر القفل حينها و لا يجب أن يموت أحد |
Sabes que alguien más tiene que morir | Open Subtitles | ،يجب أن تعلمي أن هناك دائماً شخص ما يجب أن يموت |
¿No dijiste que si uno vive, el otro tiene que morir? | Open Subtitles | ألم تقل بأن اذا عاش شخص منا الآخر يجب أن يموت ؟ |
Y no tiene que morir nadie más por algo que yo hice. | Open Subtitles | و لا يجب أن يموت أحد أخر بسبب ما فعلته |
Para romper la maldición, el que yo amo tiene que morir. | Open Subtitles | ،لإبطال التعويذة يجب أن يموت الشخص الذي أحب |
- Un general debe morir en el campo. - Sire, debe volver. Por favor. | Open Subtitles | القائد يجب أن يموت فى الميدان أرجوك سيدى ، يجب أن تذهب الى الخلف |
¡No, no debe morir! Tiene información vital para mí. | Open Subtitles | كلا, لا يجب.لا يجب أن يموت لديه معلومات مهمة |
Cuando tienes un nuevo bebé, uno de los otros chicos debe morir. | Open Subtitles | عند ولادة طفل جديد . واحد من الطفلين الآخرين يجب أن يموت |
Lo vivo debe morir, pasando de la naturaleza hasta la eternidad. | Open Subtitles | كل إنسان حي يجب أن يموت وينتقل من الحياة الفانية إلى الحياة الأبدية |
debe morir durante el ritual. | Open Subtitles | ولكن لا تقتليه.. لا يجب أن يموت قبل الطقوس |
Alguien debe morir para que los demás valoremos la vida. | Open Subtitles | شخص ما يجب أن يموت حتى نعطي قيمة أكبر لحياتنا |
Nadie debería morir porque viva demasiado lejos de un médico. | TED | لا يجب أن يموت أي أحد بسبب كونه بعيداً عن الطبيب أو المستشفى. |
¿Cuántos más deben morir para que me hagas caso? | Open Subtitles | كم واحد يجب أن يموت قبل أن تبالى بكلمتى؟ |
¿Cuantos hombres tienen que morir antes de que hagan algo? | Open Subtitles | كم شخص يجب أن يموت قبل أن تحاولوا فرض الأمن؟ |
Entonces, para saltar, ¿Boone necesita morir y en contacto físico con su blanco? | Open Subtitles | لينتقل (بون) لأحدهم يجب أن يموت ويقوم بعد ذلك بإتصال مخفي مع الهدف؟ |
tiene que irse antes de que tome decisiones que yo no pueda revertir. | Open Subtitles | يجب أن يموت قبل أن يتخذ قرارات لايمكن التراجع عنها |
Sólo que tenía que morir de otra manera para otra persona pudiera vivir. | Open Subtitles | هو فقط كان يجب أن يموت بطريقة مختلفة حتي يعيش شخص آخر |
No tiene por qué morir nadie. Vete. | Open Subtitles | لا يجب أن يموت أحد عليك أن ترحل |