"يجرى اقتراع ثان" - Translation from Arabic to Spanish

    • se procederá a una segunda votación
        
    • se celebrará una segunda votación
        
    • se efectuará una segunda votación que
        
    2. Si en la primera votación los votos se dividen por igual entre tres o más candidatos que hayan obtenido el mayor número de votos, se procederá a una segunda votación. UN ٢ - في حالة تعادل اﻷصوات في الاقتراع اﻷول بين ثلاثة مرشحين أو أكثر حصلوا على أكبر عدد من اﻷصوات، يجرى اقتراع ثان.
    Cuando se trate de elegir una sola persona o un solo Estado Parte, si ningún candidato obtiene en la primera votación la mayoría requerida se procederá a una segunda votación limitada a los dos candidatos que hayan obtenido mayor número de votos. UN إذا أريد انتخاب شخص واحد أو دولة طرف واحدة، ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع الأول على الأغلبية المطلوبة، يجرى اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    Cuando se trate de elegir una sola persona o un solo Estado Parte, si ningún candidato obtiene en la primera votación la mayoría requerida se procederá a una segunda votación limitada a los dos candidatos que hayan obtenido mayor número de votos. UN إذا أريد انتخاب شخص واحد أو دولة طرف واحدة، ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع الأول على الأغلبية المطلوبة، يجرى اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    12. Si en la primera votación el número de candidatos que obtienen la mayoría absoluta fuese menor al requerido, se celebrará una segunda votación y las votaciones continuarán en la misma sesión hasta que obtenga una mayoría absoluta el número de candidatos requerido. UN ١٢ - إذا حصل في الاقتراع اﻷول على اﻷغلبية المطلقة عدد من المرشحين يقل عن العدد المطلوب، يجرى اقتراع ثان ويستمر إجراء الاقتراعات في الجلسة ذاتها إلى أن يحصل العدد المطلوب من المرشحين على أغلبية مطلقة.
    Si en la primera votación el número de candidatos que obtuviese la mayoría absoluta fuese inferior a 27, se celebrará una segunda votación y se continuará votando en la misma sesión hasta que 27 candidatos hayan obtenido la mayoría absoluta y el mayor número de votos. UN وإذا حدث في الاقتراع الأول أن عدد المرشحين الذين حصلوا على أغلبية مطلقة كان أقل من 27 مرشحا، يجرى اقتراع ثان ويستمر الاقتراع في الجلسة ذاتها إلى أن يحصل 27 مرشحا على أغلبية مطلقة.
    1. Cuando una persona o una delegación hayan de ser elegidos, si ningún candidato obtiene la mayoría necesaria en la primera votación, se efectuará una segunda votación que se limitará a los dos candidatos que hayan obtenido el mayor número de votos. UN 1 - إذا اقتضى الأمر انتخاب شخص واحد أو وفد واحد، وفي الاقتراع الأول لم يحصل أي مرشح على الأغلبية المطلوبة، يجرى اقتراع ثان يقتصر على المرشحين الاثنين الحاصلين على أكبر عدد من الأصوات.
    1. Si, cuando haya de cubrirse sólo un puesto electivo, ningún candidato obtiene en la primera votación la mayoría requerida, se procederá a una segunda votación, limitada a los dos candidatos que hayan obtenido el mayor número de votos. UN ١ - إذا كان المراد شغل منصب انتخابي واحد ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع اﻷول على اﻷغلبية اللازمة، يجرى اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من اﻷصوات.
    1. Si, cuando haya de cubrirse sólo un puesto electivo, ningún candidato obtiene en la primera votación la mayoría requerida, se procederá a una segunda votación, limitada a los dos candidatos que hayan obtenido el mayor número de votos. UN ١ - إذا كان المراد شغل منصب انتخابي واحد ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع اﻷول على اﻷغلبية اللازمة، يجرى اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من اﻷصوات.
    1. Si, cuando se trate de elegir a una sola persona o delegación, ningún candidato obtiene la mayoría en la primera votación se procederá a una segunda votación, limitada a los dos candidatos que hayan obtenido el mayor número de votos. UN 1 - إذا اقتضى الأمر انتخاب شخص واحد أو وفد واحد، وفي الاقتراع الأول، لم يحصل أي مرشح على الأغلبية المطلوبة، يجرى اقتراع ثان يقتصر على المرشحين الاثنين الحاصلين على أكبر عدد من الأصوات.
    1. Si, cuando se trate de elegir a una sola persona o delegación, ningún candidato obtiene la mayoría en la primera votación se procederá a una segunda votación, limitada a los dos candidatos que hayan obtenido el mayor número de votos. UN 1 - إذا اقتضى الأمر انتخاب شخص واحد أو وفد واحد ولم يحصل أي مرشح على الأغلبية المطلوبة في الاقتراع الأول، يجرى اقتراع ثان يقتصر على المرشحين الاثنين الحاصلين على أكبر عدد من الأصوات.
    1. Si, cuando haya de cubrirse sólo un puesto electivo, ningún candidato obtiene en la primera votación la mayoría requerida, se procederá a una segunda votación, limitada a los dos candidatos que hayan obtenido el mayor número de votos. UN 1- إذا كان المراد شغل منصب انتخابي واحد ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع الأول على الأغلبية اللازمة، يجرى اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    1. Si, cuando haya de cubrirse sólo un puesto electivo, ningún candidato obtiene en la primera votación la mayoría requerida, se procederá a una segunda votación, limitada a los dos candidatos que hayan obtenido el mayor número de votos. UN 1- إذا كان المراد شغل منصب انتخابي واحد ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع الأول على الأغلبية اللازمة، يجرى اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    1. Si, cuando se trate de elegir a una sola persona o delegación, ningún candidato obtiene la mayoría en la primera votación se procederá a una segunda votación, limitada a los dos candidatos que hayan obtenido el mayor número de votos. UN 1 - إذا اقتضى الأمر انتخاب شخص واحد أو وفد واحد ولم يحصل أي مرشح على الأغلبية المطلوبة في الاقتراع الأول، يجرى اقتراع ثان يقتصر على المرشحين الاثنين الحاصلين على أكبر عدد من الأصوات.
    1. Cuando se trate de elegir a una sola persona o miembro, si ningún candidato obtiene la mayoría requerida en la primera votación, se procederá a una segunda votación limitada a los dos candidatos que hayan obtenido mayor número de votos. UN 1- إذا أُريد انتخاب شخص واحد أو عضو واحد فقط ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع الأول على الأغلبية المطلوبة، يجرى اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    1. Si, cuando se trate de elegir a una sola persona o delegación, ningún candidato obtiene la mayoría en la primera votación se procederá a una segunda votación, limitada a los dos candidatos que hayan obtenido el mayor número de votos. UN 1 - إذا اقتضى الأمر انتخاب شخص واحد أو وفد واحد ولم يحصل أي مرشح على الأغلبية المطلوبة في الاقتراع الأول، يجرى اقتراع ثان يقتصر على المرشحين الاثنين الحاصلين على أكبر عدد من الأصوات.
    1. Cuando se haya de elegir una sola persona o delegación, si ningún candidato obtiene en la primera votación los votos de la mayoría de las Partes presentes y votantes, se procederá a una segunda votación limitada a los dos candidatos que hayan obtenido el mayor número de votos. UN ١ - إذا أريد انتخاب شخص واحد أو وفد واحد ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع اﻷول على أغلبية اﻷصوات التي أدلت بها اﻷطراف الحاضرة والمصوتة، يجرى اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من اﻷصوات.
    Habida cuenta de que más de 25 candidatos obtuvieron una mayoría absoluta de votos, como se acordó en el día de hoy, se celebrará una segunda votación para todos los candidatos hasta que 25 candidatos, como máximo, obtengan una mayoría absoluta. UN ونظرا لأن أكثر من 25 مرشحا حصلوا على الأغلبية المطلقة من الأصوات، كما اتفق في وقت سابق اليوم، يجرى اقتراع ثان على جميع المرشحين، حتى يحصل 25 مرشحا، لا أكثر، على أغلبية مطلقة.
    15. Si en la primera votación obtienen la mayoría absoluta de votos más candidatos de los necesarios, se celebrará una segunda votación sobre todos los candidatos y las votaciones proseguirán en la misma reunión hasta que obtenga la mayoría absoluta el número necesario de candidatos, y no más. UN ١٥ - وإذا حصل على أغلبية مطلقة من اﻷصوات، في الاقتراع اﻷول، عدد من المرشحين يفوق العدد المطلوب، يجرى اقتراع ثان على كل المرشحين ويستمر الاقتراع في الجلسة نفسها الى أن يحصل العدد المطلوب من المرشحين، لا أكثر، على اﻷغلبية المطلقة.
    13. Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, en caso de que menos de cinco candidatos obtengan una mayoría absoluta en la primera votación, se celebrará una segunda votación, y continuarán las votaciones en la misma sesión hasta que cinco candidatos logren la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo). UN ٣١ - وإذا كان عدد المرشحين الحاصلين على اﻷغلبية المطلقة في الاقتراع اﻷول أقل من خمسة، سواء في الجمعية العامة أو في مجلس اﻷمن، يجرى اقتراع ثان وتستمر الاقتراعات في الجلسة نفسها إلى أن يحصل خمسة مرشحين على اﻷغلبية المطلوبة )المادة ١٥١ من النظام الداخلي للجمعية والمادة ٦١ من النظام الداخلي للمجلس(.
    15. Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, en caso de que ningún candidato tenga una mayoría absoluta en la primera votación, se celebrará una segunda votación y continuarán las votaciones en la misma sesión hasta que un candidato logre la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea General y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo). UN ١٥ - واذا لم يحصل أي مرشح على اﻷغلبية المطلقة في الاقتراع اﻷول سواء في الجمعية العامة أو مجلس اﻷمن، يجرى اقتراع ثان وتستمر الاقتراعات في الجلسة نفسها الى أن يحصل مرشح على اﻷغلبية المطلوبة )المادة ١٥١ من النظام الداخلي للجمعية العامة والمادة ٦١ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن(.
    1. Cuando se trate de elegir una sola persona o una sola delegación, si ningún candidato obtiene la mayoría necesaria en la primera votación, se efectuará una segunda votación que se limitará a los dos candidatos que hayan obtenido el mayor número de votos. UN 1 - إذا اقتضى الأمر انتخاب شخص واحد أو وفد واحد، وفي الاقتراع الأول لم يحصل أي مرشح على الأغلبية المطلوبة، يجرى اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more