"يحمر" - Translation from Arabic to Spanish

    • Yuhmur
        
    • sonrojando
        
    • sonrojas
        
    • sonroja
        
    • se pone
        
    - A las 17.55 horas, la milicia mercenaria, desde su posición en Zafata, disparó tres obuses de 155 milímetros sobre la llanura de Yuhmur. UN - الساعة ٥٥/١٧ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في الزفاتة ثلاث قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على سهل يحمر.
    A las 19.55 horas, fuerzas israelíes dispararon tres granadas de mortero de 120 milímetros hacia la llanura de Yuhmur Ash-Shaqif, desde su posición en Dayr Mimas. UN - الساعة ٥٥/١٩ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في دير ميماس ثلاث قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على سهل يحمر الشقيف.
    - Qasim Muhammad Nasir ' Aliq, de la localidad de Yuhmur Ash-Shaqiq UN - قاسم محمد ناصر عليق من بلدة يحمر الشقيف
    27 de diciembre de 1995 La artillería israelí bombardeó la periferia de Yuhmur, Arnun y Mazra ' at al-Hamra. UN ٢٧/١٢/١٩٩٥ تعرضت أطراف بلدات يحمر - ارنون - مزرعة الحمراء لقصف مدفعي اسرائيلي.
    Creo que te estas sonrojando. Open Subtitles أعتقد انك وجهك يحمر
    26 de junio de 1997 A las 10.30 horas, las fuerzas israelíes bombardearon los alrededores de la localidad de Yuhmur ash-Shaqif y Mazra ' t al-Hamra. UN ٦٢/٦/١٩٩٧ الساعة ٣٠/١٠ تعرض محيط بلدة يحمر الشقيف ومزرعة الحمرا لقصف إسرائيلي.
    A las 6.00 horas la artillería israelí bombardeó los términos de las localidades de Yuhmur y el extrarradio de Zawtar ash-Sharqiya y Zawtar al-Garbiya, así como Mazra ' at al-Hamra ' . UN الساعة ٠٠/٠٦ تعرض خراج بلدات يحمر وأطراف زوطر الشرقية وزوطر الغربية ومزرعة الحمراء لقصف مدفعي إسرائيلي.
    A las 19.30 horas la artillería israelí bombardeó los términos de la localidad de Yuhmur del distrito de An-Nabatiya. UN الساعة ٠٣/٩١ تعرض خراج بلدة يحمر قضاء النبطية لقصف مدفعي إسرائيلي.
    A las 21.00 horas, elementos de la milicia de Lahad dispararon proyectiles de artillería desde sus posiciones en Zafatah, que cayeron en las cercanías de Yuhmur, Shaqif y Zawtar al-Gharbiyah. UN - الساعة ٠٠/٢١ أطلقت ميليشيا العميل لحد من مركزها في الزفاتة قذائف مدفعية سقطت على خراج بلدة يحمر الشقيف وزوطر الغربية.
    A las 20.00 horas, las milicias mercenarias, desde su posición en Zafata, dispararon cuatro obuses de 155 milímetros sobre las afueras de Yuhmur. UN - الساعة ٠٠/٢٠ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في الزفاتة أربع قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدة يحمر.
    A las 07.10 horas, elementos de la milicia de Lahad dispararon cuatro granadas de mortero de 120 milímetros, que fueron a caer en la planicie de Yuhmur, desde su posición en Zafata. UN - الساعة ١٠/٧ أطلقت ميليشيا لحد من موقع الزفاتة ٤ قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت على سهل يحمر.
    Entre las 07.30 horas y las 07.40 horas, la artillería israelí, desde sus posiciones en la zona ocupada, bombardeó los alrededores de Zawtar ash-Sharqiya, Zawtar al-Garbiya, Yuhmur, Maŷdal Zun, Zibqin, Ŷibal al-Butm, la planicie de Yuhmur y Al-Asi. UN - بين الساعة ٣٠/٧ و ٤٠/٧ تعرضت أطراف بلدات زوطر الشرقية، زوطر الغربية، يحمر، مجدل زون، زبقين، جبال البطم، سهل يحمر ومنطقة العاصي لقصف مدفعي من مرابض الاحتلال اﻹسرائيلي في الشريط المحتل.
    A las 19.25 horas, elementos de la milicia de Lahad dispararon varios obuses de artillería de 155 milímetros hacia las afueras de Yuhmur Ash-Shaqif, desde la posición en Zafata. UN - الساعة ٢٥/١٩ أطلقت ميليشيا اللحدية من موقع الزفاتة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة يحمر الشقيف.
    A las 15.25 horas, fuerzas israelíes dispararon cuatro obuses de artillería de 155 milímetros hacia los alrededores de Yuhmur, desde su zona ocupada. UN - الساعة ٢٥/١٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية ٤ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم على خراج بلدة يحمر من الشريط المحتل.
    A las 21.00 horas y a las 21.10 horas, elementos de la milicia mercenaria de Lahad dispararon cuatro obuses de artillería de 155 milímetros hacia la llanura de Yuhmur, desde su posición en Zafata. UN - الساعة ٠٠/٢١ و ١٠/٢١ أطلقت ميليشيا لحد العميلة عن موقع الزفاتة ٤ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على سهل يحمر.
    A las 22.25 horas, elementos de la milicia mercenaria de Lahad dispararon varios obuses de artillería de 155 milímetros hacia la planicie de Yuhmur Ash-Shaqif, desde su posición en Zafata. UN - الساعة ٢٥/٢٢ أطلقت ميليشيا العملاء اللحدية من الزفاتة عدة قذائف ١٥٥ ملم على سهل يحمر الشقيف.
    La caída de un proyectil de fragmentación en el barrio oriental de la localidad de Yuhmur alcanzó a dos casas habitadas propiedad de los ciudadanos Ahmad Hasan Zuhur y Hasan Jalil Alharaf, y produjo desperfectos a un turismo propiedad del primero de ellos. UN وأدى سقوط قذيفة مسمارية في الحارة الشرقية لبلدة يحمر إلى إصابة منزلين مأهولين عائدين للمواطنين أحمد حسن زهور وحسن خليل الحرف وإصابة سيارة مدنية تخص المواطن زهور.
    A las 23.15 horas, elementos de la milicia mercenaria de Lahad, desde su posición en Zafata, dispararon tres obuses de 155 milímetros, que cayeron sobre partes de la localidad de Yuhmur. UN - وفي الساعة ٥١/٣٢، أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع الزفاتة ٣ قذائف مدفعية ٥٥١ ملم سقطت على أطراف بلدة يحمر.
    A las 16.55 horas, elementos de la milicia mercenaria dispararon cuatro granadas de mortero de 120 milímetros contra Mazra ' at Yuhmur, desde su posición en Zafata. UN - الساعة ٥٥/١٦ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في الزفاتة أربع قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على مزرعة يحمر.
    A las 4.10 horas, elementos de la milicia mercenaria dispararon cinco obuses de artillería de 155 milímetros contra la llanura de Yuhmur Ash-Shaqif. UN - الساعة ١٠/٤ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في الزفاتة خمس قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على سهل يحمر الشيف.
    Te estás sonrojando. Open Subtitles وجهك يحمر خجلاً
    ¿Por qué te sonrojas? Tengo hermanos, ¿no? Open Subtitles لم يحمر وجهك خجلا إلى هذه الدرجة لا تنسى ان لي إخوة
    No es Gabriela, cuando ella llama el se sonroja. Nunca dije eso Open Subtitles -لأنها حين تتصل فإنّ وجهه يحمر لم تسمعوا منّي هذا قط
    Pasarían el rato, hablarían por teléfono y se pone un poco colorado cuando hablamos de ella. Open Subtitles يتسكعون ويتحدثون على الهاتف ونوعاً ما يحمر وجهه عندما نتحدث عنها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more