"يحيط علما بالتقرير الشفوي" - Translation from Arabic to Spanish

    • toma nota del informe oral
        
    • tomar nota del informe oral
        
    toma nota del informe oral sobre la asistencia a Camboya; UN يحيط علما بالتقرير الشفوي عن تقديم المساعدة إلى كمبوديا.
    1. toma nota del informe oral de la secretaría de la Junta Ejecutiva y reconoce la labor positiva realizada hasta la fecha; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الشفوي المقدم من أمين المجلس التنفيذي ويقدر الأعمال الإيجابية المنجزة حتى الآن؛
    1. toma nota del informe oral sobre la aplicación de la estrategia del PNUD en materia de igualdad entre los géneros, solicitado en la decisión 2006/3; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الشفوي عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين، على النحو المطلوب في المقرر 2006/3؛
    1. toma nota del informe oral sobre la aplicación de la estrategia del PNUD en materia de igualdad entre los géneros, 2008-2013; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الشفوي عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين، 2008-2013؛
    La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe oral. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بالتقرير الشفوي.
    1. toma nota del informe oral sobre la aplicación de la estrategia del PNUD en materia de igualdad entre los géneros, 2008-2013; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الشفوي عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين، 2008-2013؛
    1. toma nota del informe oral sobre la aplicación de la estrategia del PNUD en materia de igualdad entre los géneros, 2008-2013; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الشفوي عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين، 2008-2013؛
    entre los géneros, 2008-2011 1. toma nota del informe oral sobre la aplicación de la estrategia y el plan de acción del PNUD en materia de género, presentado de conformidad con la decisión 2006/3; UN 1 - إذ يحيط علما بالتقرير الشفوي عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وخطة عمله للمساواة بين الجنسين، على النحو المطلوب في المقرر 2006/3؛
    entre los géneros, 2008-2011 1. toma nota del informe oral sobre la aplicación de la estrategia y el plan de acción del PNUD en materia de género, presentado de conformidad con la decisión 2006/3; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الشفوي عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وخطة عمله للمساواة بين الجنسين، على النحو المطلوب في المقرر 2006/3؛
    de género 1. toma nota del informe oral sobre la aplicación de la estrategia del PNUD para la igualdad entre los géneros, que se solicita en la decisión 2006/3; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الشفوي عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين، على النحو المطلوب في المقرر 2006/3؛
    1. toma nota del informe oral sobre la aplicación de la estrategia del PNUD para la igualdad entre los géneros, que se solicita en la decisión 2006/3; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الشفوي عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين، على النحو المطلوب في المقرر 2006/3؛
    3. toma nota del informe oral de la Administradora acerca del Informe sobre Desarrollo Humano, y aprecia los intentos por reunirse periódicamente con la Directora de la Oficina encargada del Informe sobre Desarrollo Humano para evaluar los progresos en la elaboración del informe; UN 3 - يحيط علما بالتقرير الشفوي الذي قدمته مديرة البرنامج بشأن تقرير التنمية البشرية، ويعرب عن تقديره للجهود المبذولة للاجتماع بشكل منتظم مع مدير مكتب تقرير التنمية البشرية من أجل تقييم التقدم المحرز في إعداد التقرير؛
    del PNUD en materia de igualdad entre los géneros 1. toma nota del informe oral sobre la aplicación de la estrategia del PNUD en materia de igualdad entre los géneros, solicitado en la decisión 2006/3; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الشفوي عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين، على النحو المطلوب في المقرر 2006/3؛
    3. toma nota del informe oral de la Administradora acerca del Informe sobre Desarrollo Humano, y aprecia los intentos por reunirse periódicamente con la Directora de la Oficina encargada del Informe sobre Desarrollo Humano para evaluar los progresos en la elaboración del informe; UN 3 - يحيط علما بالتقرير الشفوي الذي قدمته مديرة البرنامج بشأن تقرير التنمية البشرية، ويعرب عن تقديره للجهود المبذولة للاجتماع بشكل منتظم مع مدير مكتب تقرير التنمية البشرية من أجل تقييم التقدم المحرز في إعداد التقرير؛
    1. toma nota del informe oral sobre la aplicación de la estrategia del PNUD para la igualdad entre los géneros, que se solicita en la decisión 2006/3; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الشفوي عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين، على النحو المطلوب في المقرر 2006/3؛
    1. toma nota del informe oral sobre las funciones de gestión de los conocimientos e investigación del UNICEF y acoge con satisfacción la información adicional proporcionada ulteriormente sobre el tema; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الشفوي عن مهام إدارة المعارف والبحث التي تضطلع بها اليونيسيف ويرحب بالمعلومات الإضافية التي قُدمت لاحقا عن هذه المسألة؛
    1. toma nota del informe oral sobre las funciones de gestión de los conocimientos e investigación del UNICEF y acoge con satisfacción la información adicional proporcionada ulteriormente sobre el tema; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الشفوي عن مهام إدارة المعارف والبحث التي تضطلع بها اليونيسيف، ويرحب بالمعلومات الإضافية التي قُدمت لاحقا عن هذه المسألة؛
    1. toma nota del informe oral sobre las funciones de gestión de los conocimientos e investigación del UNICEF y acoge con satisfacción la información adicional proporcionada ulteriormente sobre el tema; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الشفوي عن مهام إدارة المعارف والبحث التي تضطلع بها اليونيسيف، ويرحب بالمعلومات الإضافية التي قُدمت لاحقا عن هذه المسألة؛
    1. toma nota del informe oral sobre las funciones de gestión de los conocimientos e investigación del UNICEF y acoge con satisfacción la información adicional proporcionada ulteriormente sobre el tema; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الشفوي عن مهام إدارة المعارف والبحث التي تضطلع بها اليونيسيف ويرحّب بالمعلومات الإضافية التي قُدِّمت لاحقا عن هذه المسألة؛
    En su 44ª sesión, celebrada el 25 de julio, el Consejo decidió tomar nota del informe oral sobre los aspectos relacionados con la coordinación de la labor de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, presentado en la 42ª sesión del Consejo, celebrada el 24 de julio. UN 245 - في الجلسة 44 المعقودة في 25 تموز/يوليه، قرر المجلس أن يحيط علما بالتقرير الشفوي عن جوانب التنسيق في عمل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، الذي أُدلي به في الجلسة 42 من جلسات المجلس، المعقودة في 24 تموز/يوليه.
    En su 44ª sesión, celebrada el 25 de julio, el Consejo decidió tomar nota del informe oral sobre los aspectos relacionados con la coordinación de la labor de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, presentado en la 42ª sesión del Consejo, celebrada el 24 de julio. UN 250 - في الجلسة 44 المعقودة في 25 تموز/يوليه، قرر المجلس أن يحيط علما بالتقرير الشفوي عن جوانب التنسيق في عمل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، الذي أُدلي به في الجلسة 42 من جلسات المجلس، المعقودة في 24 تموز/يوليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more