los miembros recordarán que la Asamblea General celebró un debate sobre este tema del programa durante su 67ª sesión plenaria, el 4 de diciembre de 2002. | UN | يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت نقاشا بشأن هذا البند في جلستها العامة 67 بتاريخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
los miembros recordarán que la Asamblea General, en su 35a. sesión plenaria, de 17 de octubre, decidió incluir este tema en su programa y considerarlo directamente en sesión plenaria. | UN | يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة في جلستها العامة 35 المنعقدة بتاريخ 17 تشرين الأول/أكتوبر 2000 قررت إدراج هذا البند في جدول أعمالها، والنظر في البند في الجلسة العامة مباشرة. |
El Presidente (habla en inglés): los miembros recordarán que la Asamblea General celebró un debate sobre este tema del programa en su 38a sesión plenaria, el 5 de noviembre de 2001. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة عن هذا البند من جدول الأعمال في جلستها العامة 38 بتاريخ 5 تشرين الثاني/ نوفمبر 2001. |
El Presidente (habla en inglés): los miembros recordarán que la Asamblea General celebró un debate sobre este tema del programa en su 41ª sesión plenaria el 22 de octubre de 2003. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال فى جلستها العامة 41 المعقودة فى 22 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
El Presidente (habla en inglés): los miembros recordarán que la Asamblea General realizó su debate sobre el tema 50 en sus sesiones plenarias 40ª a 42ª, celebradas los días 22 y 23 de octubre de 2003. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشتها المتعلقة بالبند 50 من جدول الأعمال في جلساتها العامة من 40 إلى 42 المعقودة بتاريخ 22 و 23 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
los miembros recordarán que la Asamblea General finalizó su debate sobre el tema 18 del programa en su 57ª sesión plenaria, que se celebró los días 18 y 19 de noviembre de 2004. | UN | يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة اختتمت النظر في البند 18 من جدول الأعمال في جلستها العامة 57، التي عُقدت في 18 و 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004. |
La Presidenta (habla en árabe): los miembros recordarán que la Asamblea General celebró un debate sobre este tema en sus sesiones plenarias 60ª y 61ª, que tuvieron lugar los días 29 y 30 de noviembre de 2006. | UN | الرئيسة: يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند في جلستيها العامتين الستين والحادية والستين، في 29 و30 تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
La Presidenta (habla en árabe): los miembros recordarán que la Asamblea General celebró un debate sobre este tema en sus sesiones plenarias 61ª y 62ª, celebradas el 30 de noviembre de 2006. | UN | الرئيسة: يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البنــد في جلستيها العامتين الحاديــة والستين والثانية والستين، بتاريخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
los miembros recordarán que la Asamblea General finalizó su debate sobre el tema 56 en su 78ª sesión plenaria, celebrada el 19 de diciembre de 2007. | UN | يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة كانت قد انتهت من النظر في البند 56 من جدول الأعمال في جلستها العامة الثامنة والسبعين، في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
los miembros recordarán que la Asamblea General concluyó el examen del tema 29 del programa en su 64ª sesión plenaria el 5 de diciembre de 2008. | UN | يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة اختتمت النظر في البند 29 من جدول الأعمال في جلستها العامة الرابعة والستين المعقودة في 5 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
El Presidente (habla en árabe): los miembros recordarán que la Asamblea General celebró un debate conjunto sobre los temas 9 y 119 del programa en sus sesiones plenarias 43ª y 46ª, celebradas los días 12 y 13 de noviembre de 2009. | UN | الرئيس: يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة قد ناقشت البندين 9 و 119 من جدول الأعمال في جلساتها العامة من 43 إلى 46 المعقودة في 12 و 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |
los miembros recordarán que la Asamblea General concluyó el examen del tema 104 del programa en su 65a sesión plenaria, el 18 de diciembre de 2009. | UN | يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة اختتمت نظرها في البند 104 من جدول الأعمال في جلستها العامة 65 المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
El Presidente interino (habla en inglés): los miembros recordarán que la Asamblea General aprobó la resolución 57/8 correspondiente a estos temas en su 47ª sesión plenaria, celebrada el 11 de noviembre de 2002. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة قد اتخذت القرار 57/8 في إطار هذين البندين، وذلك في جلستها العامة السابعة والأربعين، المعقودة بتاريخ 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
El Presidente interino (habla en inglés): los miembros recordarán que la Asamblea General celebró un debate sobre este tema del programa en las sesiones plenarias 47ª y 50ª el 11 y el 14 de noviembre de 2002. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت نقاشا بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها العامتين 47 و 50 بتاريخ 11 و 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
El Presidente (habla en inglés): los miembros recordarán que la Asamblea General celebró el debate sobre este tema del programa en sus sesiones plenarias 33ª y 34ª, celebradas el 17 de octubre de 2002. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في الجلستين العامتين 33 و 34، في 17 تشرين الأول/أكتوبر سنة 2002. |
El Presidente (habla en inglés): los miembros recordarán que la Asamblea General celebró un debate sobre este tema del programa en las sesiones plenarias 44ª, 45ª y 49ª los días 8 y 13 de noviembre de 2002. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت نقاشا حول هذا البند من جدول الأعمال في الجلسات العامة الرابعة والأربعين والخامسة والأربعين والتاسعة والأربعين في 8 و 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
El Presidente (habla en inglés): los miembros recordarán que la Asamblea General en su 19ª sesión plenaria, celebrada el 20 de septiembre de 2002, decidió asignar el tema 86 del programa y sus subtemas a la Segunda Comisión. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة قررت في جلستها العامة 19 المؤرخة 20 أيلول/سبتمبر 2002 إحالة البند 86 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية على اللجنة الثانية. |
El Presidente interino (habla en inglés): los miembros recordarán que la Asamblea General celebró el debate sobre este tema en sus 66ª y 67ª reuniones plenarias, celebradas el 2 de diciembre de 2003. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة ناقشت هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها العامتين السادسة والستين والسابعة والستين، المعقودتين في 2 كانون الأول/ ديسمبر 2003. |
El Presidente (habla en inglés): los miembros recordarán que la Asamblea General celebró el debate sobre este tema del programa junto con los temas 57, 58 y 59, en sus sesiones plenarias 43ª a 46ª celebradas el 27 y el 28 de octubre de 2003. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت المناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال، مع البنود 57 و 58 و 59 في جلساتها العامة من الثالثة والأربعين إلى السادسة والأربعين بتاريخ 27 و 28 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
El Presidente (habla en inglés): los miembros recordarán que la Asamblea General celebró su debate sobre este tema del programa en sus quincuagésimo sexta y quincuagésimo séptima sesiones plenarias, los días 5 y 6 de noviembre de 2003. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشتها بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها العامتين السادسة والخمسين والثامنة والخمسين بتاريخ 5 و 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. |
El Presidente (habla en inglés): Como recordarán los miembros, la Asamblea General celebró el debate sobre este tema del programa, junto con los temas del programa 55, 57 y 58, en sus sesiones plenarias 43ª a 46ª. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال، بالترافق مع بنود جدول الأعمال 55 و 57 و 58 في جلساتها العامة 43 إلى 46. |