En tu hotel, siempre hay alguien mirando. | Open Subtitles | في فندقك دائماً هناك من يراقبك |
Porque te ha estado vigilando la última semana. | Open Subtitles | حسناً ، لأنه كان يراقبك من الأسبوع الماضي |
Por cierto, hay un amarillo vigilándote desde la acera de enfrente, Sherlock. | Open Subtitles | على فكرة هناك حثالة يراقبك من عبر الشارع شيرلوك |
Tu padre esta ahí vistiendo un disfraz de abeja mirándote. | Open Subtitles | والدك يقف هناك وهو يلبس زيالنحلة... يراقبك |
Tanto si eres un profesional o un civil, sólo hay una auténtica manera para asegurarte si alguien te vigila. | Open Subtitles | سواءً كنت خبيراً أو مدنياً ففي النهاية هناك طريقة واحدة لاكتشاف لو كان أي أحد يراقبك |
¿Podría recordarte que el mundo entero estará observándote hoy? | Open Subtitles | قد أود أن أذكر لكم فإن العالم بأسره يكون يراقبك اليوم؟ |
-Recuerdo que tres días antes del secuestro, ella me preguntó si a veces siento que alguien me observa. | Open Subtitles | ـ أذكر ربما ، 3 أيام قبل إختطاف شيريل جاين غربر ـ صديقة شيريل ـ سألتني : هل تشعرين بأن أحد ما يراقبك ؟ |
Veo como le miras cuando sabes que él no está mirando. | Open Subtitles | لقد رأيت نظرتك إليه عندما لا يكون يراقبك |
Pero no se dieron cuenta que había un muchacho mirando al otro lado del pantano, ¿no? | Open Subtitles | لم تلاحظ الفتى الذي كان يراقبك عبر المستنقع، أليس كذلك؟ |
Aunque tendrás que empezar a practicar porque muy pronto todos te estarán mirando a ti. | Open Subtitles | أعرف يجب عليك أن تبدأ تدرب, مع ذلك, لانه قريباً جدا, سيكون الجميع يراقبك |
Van a estar vigilando el departamento, a observarte a protegerte. | Open Subtitles | هم سيراقبون الشقّة، يراقبك. حمايتك. لماذا؟ |
Bueno, ya que tú pensaste en tener algunas personas cuidando nuestros intereses allá afuera creímos que nosotros podríamos tener algunas personas vigilando los tuyos. | Open Subtitles | حسناً، بم أنك كلفت نفسك عناء مراقبة ما يهمنا في الخارج كلفنا نحن أيضاً من يراقبك ما يهمك |
En el edificio del frente hay un hombre en el segundo piso, vigilando. | Open Subtitles | فى المبنى الذى أمامك مباشرة عبر الشارع هناك رجل بالطابق الثانى يراقبك |
Obviamente crees que alguien está vigilándote. | Open Subtitles | من الواضح أنك تعتقد أن شخص ما يراقبك و لكن بمجرد أن يحدث أي شيء سيء |
Me da igual. Tenía un arma y estaba vigilándote. | Open Subtitles | لا آبه، كان مسلّحاً وكان يراقبك |
¿Quién puede trabajar con él mirándote por encima del hombro? | Open Subtitles | مَن بوسعه العمل معه وهو يراقبك عن قرب؟ |
No soy el único que te vigila. ¿Está claro? | Open Subtitles | انا لست الوحيد الذى يراقبك هل هذا واضح ؟ |
No es una locura pensar que una persona a quien querías y que murió, está aún observándote. | Open Subtitles | ... انه ليس من الجنون ان تعتقد ان شخص تحبه وفقدته .. لايزال يراقبك |
No sé qué estuviste haciendo, pero Asuntos Internos te observa y alertaron a la capitán. | Open Subtitles | لا أعرف ما كنت تفعل. لكن مكتب التحقيقات الداحلي يراقبك, وقدأعلمواالقائدة. |
Es bueno, pero tendrá que andarse con ojo, no sea que lo llenes de agujeros. | Open Subtitles | حصلنا على رجل جيد وعليه ان يراقبك كي لا ينال طلقة منك |
Estás tan obsesionado con ser un héroe que no prestas atención a quién puede estar viendo. | Open Subtitles | تركيزك على أن تكون بطلاً، منعك من عدم الانتباه لمن يكون يراقبك. |
Escucha, no voltees... pero hay un tipo extraño viéndote desde afuera. | Open Subtitles | إسمعي ، لاتنظري الآن لكن هنالك شخصاً مخيفاً يراقبك من الخارج |
Aunque estés en el bosque o en la cabaña, siempre sientes que hay algo que te está observando, y las últimas dos noches, no he dormido muy bien, sabes. | Open Subtitles | سواءاً كنت في الغابة أو كنت في المخيّم ، تشعر وكأن شيئاً ما يراقبك على الدوام وآخر ليلتين |
He conseguido algo de falta de atención de Nico, el tío que se supone que tiene que vigilarte, pero no va a durar para siempre. | Open Subtitles | الرجل الذي يفترض أن يراقبك لكن لن تطول للأبد |