"يراهن" - Translation from Arabic to Spanish

    • apuesta
        
    • apostando
        
    • apostaba
        
    • apuestas
        
    • apostar
        
    • apostaría
        
    • apueste
        
    • apostado
        
    • apuestan
        
    Nadie ve lo que tiene. Se apuesta a la mano del otro. Open Subtitles لا أحد يرى يده وكل فرد يراهن على يد الآخر
    Si más de una persona apuesta por el día ganador se reparten el pozo de acuerdo al porcentaje de apuestas totales diarias que han hecho. Open Subtitles اذا كان اكثر من شخص يراهن فى يوم الفوز ستقسم الرهانات على حسب النسب المؤيه لكل الأموال التى وضعت ايام الرهان
    También entiendo cómo se siente Jiraiya. Está apostando por el potencial de Naruto. Open Subtitles أنا أيضاً أفهم كيف يشعر جيرايا، انه يراهن على إمكانيات ناروتو
    Cuando todos estuvieron apostando fuerte en el mercado inmobiliario, nosotros fuimos a lo seguro. Open Subtitles عندما كان الجميع يراهن كثيرا على سوق الإسكان، و لعبنا بطريقة آمنة.
    No apostaba como nosotros. Para divertirse y esas mierdas. Open Subtitles و كان يجني دائماً النقود,لم يكن يراهن مثلي أو مثلك للتسلية أو المتعه
    Invertir en la adaptación en las tierras secas es apostar por la mejora de la calidad de vida de sus habitantes. UN إن الاستثمار في التكيف في الأراضي الجافة يراهن على تحسين نوعية حياة من يعيشون عليها.
    Siempre apuesta al caballo perdedor cuando se trata de los shows de noche. Open Subtitles هو دائما ما يراهن على الحصان الخاطى عندما يكون الوقت متاخر
    Le gusta posar con los boxeadores pero no va a las luchas ni apuesta en ellas. Open Subtitles يحب أن يشاهد أحياناً برفقة المصارعين لكنه لا يحضر المباريات أو يراهن عليها
    Caray. El hombre apuesta a sus propias peleas. Eso es confianza. Open Subtitles هذا هراء الرجل يراهن على مبارياته الخاصه الآن هذه هى الثقة
    Solo los imbéciles arriesgarían su vida, es una mala apuesta. Open Subtitles فقط الاحمق هو الذي يراهن بحياته بكل سهولة
    apuesta que verán la verdad y le dejarán irse a casa. Open Subtitles وهو يراهن بأنكم سترون الحقيقة وتدعونه يعود إلى دياره
    - Oye, nos está apostando a ambos. - Otra vez. Es un traidor. Open Subtitles ـ إنّه يراهن على كلينا ثانيةً ـ إنّه مخادع، أراك عند خط النّهاية
    - Un intermediario. Va apostando con el dinero de otros. Open Subtitles أجل، يضارب من رهان لرهان يراهن بأموال الآخرين
    ¿Alguien que estaba apostando contra ella, alguien que no creía que fuese capaz de sacarlo políticamente? Open Subtitles شخصاً ما والذي كان يراهن ضدها والذي لا يعتقد بأنها قادرة على انجاحه سياسياً؟
    El jugador de porcentajes apostando la granja. Open Subtitles اللاعب الحذر يراهن بكل ما لديه
    Averiguaba lo que nadie más sabía y a eso le apostaba. Open Subtitles السرية التي لا يعرفها أحد غيرة و هذا ما كان يراهن علية
    No compraba cigarrillos, apostaba 30.000 dólares. Open Subtitles سيدتي. إنه لا يشتري علبة سجائر بل يراهن بثلاثين ألف دولار
    ¿Por qué te importa que se hagan apuestas? Open Subtitles ما الذي يهمّك فيما يراهن الآخرون عليه؟
    Nadie deberá apostar a un estado de anarquía e inestabilidad en esos Estados a fin de hacer que las personas teman el cambio. UN ولا يجوز أن يراهن أحد على حالة الفوضى وعدم الاستقرار في هذه الدول لتنفير الناس من التغيير.
    apostaría sobre su madre aunque la matasen. Open Subtitles سوف يراهن على والدته ان تصدم بواسطة شاحنه
    Necesito alguien que le apueste $100 al caballo seis. Open Subtitles احتاج لأن يراهن شخص ما بمائة دولار على الحصان السادس
    Como señala un periódico norteamericano, los Gates han apostado fuerte a la solución de problemas científicos difíciles. UN وكما تشير إحدى الصحف الأمريكية، يراهن آل غيتس مراهنة كبيرة على المشاكل العلمية الكبيرة والعويصة.
    Ademas tenemos 5 en contra. Todos apuestan en ellos. Open Subtitles إلى جانب أنّنا خمسة ضدّ واحد سيجني كلّ المال، فالجميع يراهن عليهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more